"Пламя в ночи" - читать интересную книгу автора (Квик Аманда)Мне недолго осталось жить, но я отомщу, если не в этом поколении, то в будущем, в другое время и в другом месте. Потому что теперь я уверен: в моей крови запечатаны три таланта, и они будут передаваться по наследству. Каждый талант обходится очень дорого, но с властью всегда так бывает. От первого таланта становишься неугомонным, в душе нарастает беспокойство, и ничем его не унять — ни долгими часами работы в лаборатории, ни спиртным, ни маковым молоком. Проявление второго таланта сопровождается мрачными снами и ужасными видениями. Третий талант — самый мощный и самый опасный. Если не повернуть ключ в замке должным образом, эта последняя психическая способность окажется смертельной, она вызовет сначала безумие, а потом и смерть. Проявление третьего таланта связано с огромным риском. Тем потомкам, которые выживут, нужно найти Горящую Лампу и женщину, которая может управлять энергией сносвета. Только она сможет повернуть ключ в замке, который открывает дверь к последнему дару. И только такая женщина может остановить или обратить вспять процесс трансформации, когда она уже началась. Но остерегайтесь: женщины с такими способностями могут оказаться предательницами. Теперь я убедился в этом на собственном опыте, и урок обошелся мне очень дорого. Дело сделано. Мое последнее и величайшее творение, Полуночный кристалл, готов. Я вставил его в Лампу вместе с другими кристаллами. Это поразительный камень. Я заключил в него величайшие силы, но даже я, который его изобрел, и приблизительно не представляю все его свойства и не знаю, как можно выпустить наружу его свет. Это открытие придется делать кому-то из тех, в чьих жилах будет течь моя кровь. Но в одном я совершенно уверен: тот, кто будет управлять светом Полуночного кристалла, тот и осуществит мою месть. Потому что я наделил камень небывалой мощью, он способен влиять надушу человека сильнее, чем любое колдовство или магическое действо. Излучение кристалла подчинит себе моего потомка, который завладеет Лампой, и заставит его уничтожить потомков Сильвестра Джонса. Я буду отомщен. Глава 35— Поздравляю с женитьбой, Джонс, — сказал Гриффин. — Спасибо. — И с новой работой следователя. — Эта работа мне подходит. Гриффин рассматривал Калеба сквозь вуаль тумана, клубившегося между ними и вокруг них. — И судя по тому, что я слышал о вашей психической природе, это неудивительно. Говорят, вы получаете удовольствие, решая головоломки и находя закономерности, которые ведут к ответам. — А вам, по общим отзывам, очень подходит ваша профессия. — Мы такие, какие мы есть. — Потомки двух сумасшедших алхимиков, — сказал Калеб. — Это что, такой слабо завуалированный способ спросить меня, превращаюсь ли я в Цербера? — Полагаю, ответ на этот вопрос отрицательный, — бесстрастно сказал Калеб. — Ведь миссис Пайн успешно поработала для вас с Лампой, не так ли? - Да. — Конечно, если даже с Лампой все прошло не очень гладко, вы бы не стали в этом признаваться, стоя менее чем в десяти шагах от меня. — Совершенно верно. Калеб быстро покосился на экипаж, словно желая удостовериться, что он не растворился в тумане. — У вас есть Горящая Лампа и есть миссис Пайн. Судя по всему, обстоятельства сложились вполне удачно. Зачем же вы попросили о встрече со мной? Мне трудно поверить, что директору Консорциума могут потребоваться услуги агентства «Джонс и Джонс». — Вообще-то мне действительно нужны услуги вашего агентства. Мне говорили, что ваша жена обладает талантом определять яды. — Что именно вас интересует? Гриффин сунул руку в парусиновую сумку, которая была у него при себе. — Я хотел бы знать природу ядовитого газа, который содержался в этом контейнере. Он протянул Калебу металлический шар. — Ну-ну... — Калеб повертел в руках шар, не снимая перчаток. Его лицо оставалось непроницаемым, но в глазах загорелся интерес. — Что это за устройство? — В нем находился газ. Этот газ очень быстро, буквально через считанные минуты после вдыхания, погружает человека в глубокий сон, сопровождающийся неприятными сновидениями. Две ночи назад парочка взломщиков использовала с полдюжины таких устройств, чтобы усыпить собак и охранников в моем доме. Миссис Пайн и я счастливо избежали воздействия этого газа. Калеб посмотрел на Гриффина с нескрываемым изумлением. — Вы хотите сказать, что враги проникли в ваш дом? — Да, это была неприятная неожиданность, мягко говоря. На лице Калеба быстро мелькнула улыбка. —Для человека вашего положения? Без сомнения. Но какого дьявола им было нужно? Кто рискнет пойти против вас? — Им нужны были миссис Пайн и Лампа. Калеб посмотрел на контейнер из-под газа. — Это очень тревожный поворот дела. — И это еще не все, Джонс. Оба взломщика были талантами среднего уровня, но они были вооружены странными красными кристаллами, которые на короткое время значительно усиливали их природные паранормальные способности. — Минуточку, вы хотите сказать, что в деле участвовали именно таланты? — Да. Иллюзионист и параохотник. — Гриффин помолчал. — Джонс, не все люди, обладающие паранормальными способностями, рождаются в вашем мире. Некоторые родились в моем. Человеку, который происходит с улиц, редко предлагают вступить в общество «Аркейн». — Да, я это понимаю, — тихо сказал Калеб. — Я не хотел никого оскорбить. Ясно, что талант, как и ум, это качество, не связанное с социальным статусом человека. — Что ж, я рад, что кто-то из «Аркейна» заметил этот биологический факт. — Мой кузен Гейб, новый магистр «Аркейна», много работает над тем, чтобы сделать организацию открытой и ввести в ней элементы демократии. Ему нет дела до социального происхождения. Никому из Джонсов нет дела. Но на то, чтобы положение дел изменилось, нужно время. «Аркейн» — крайне закоснелое общество. — Прошу прощения, возможно, для меня это в некотором роде больной вопрос. — Гриффин достал из сумки один потухший кристалл и протянул его Калебу. — У обоих взломщиков было по одному такому кристаллу. По-видимому, они быстро выгорают, даже когда используются короткое время. Но пока действуют, они эффективны, это я могу засвидетельствовать. Калеб взял кристалл и внимательно его рассмотрел. Его любопытство зарядило атмосферу вокруг него, он смотрел на устройство так, словно хотел, чтобы оно немедленно дало ответ. — Кому-то известно, что у вас есть Лампа и считыватель сносвета, — сказал он. — И кто бы это ни был, он так жаждет заполучить и то, и другое, что рискнул вызвать ваше недовольство, послав в ваш дом двух хорошо вооруженных взломщиков. — Да, недовольство он вызвал, это точно. Я пришел сюда сегодня в надежде, что ваша жена сможет предоставить какую-то информацию, пользуясь своим талантом. Если она сможет определить, что это за газ, возможно, мне удастся найти химика, который его изготовил. Такой газ не может быть широко распространен. — Найти химика в этом городе — легче сказать, чем сделать. Недавно мне пришлось заниматься чем-то подобным. — Эти контейнеры пришли из моего мира, а не из вашего, — тихо сказал Гриффин, — А на лондонском дне я знаю, как находить ответы. Но для начала я должен быть уверен, что задаю правильные вопросы. В ответ на это Калеб улыбнулся: — Знаете, Уинтерс, у нас больше общего, чем вам кажется. Пошли, посмотрим, что нам сможет сказать Люсинда. Они повернулись и пошли к экипажу. Гриффин пошел в ногу с Калебом. — Я ценю вашу помощь, Джонс. — Поверьте, это дело очень интересует нас обоих. Теперь, когда мы наконец познакомились, я хотел бы спросить вас кое о чем. — Спрашивайте. — Мне всегда было непонятно одно из обстоятельств, сопутствовавших смерти ваших родителей, — сказал Калеб. — Какое? — Почему вы в ту ночь исчезли? — Разве это не очевидно? - Нет. — Я подумал, что за убийством моих родителей и кражей Лампы стоит «Аркейн», и мне показалось вполне логичным предположить, что общество пришлет кого-то, чтобы убрать и меня. Я решил, что моя единственная надежда — скрыться, раствориться на улицах Лондона. Калеб одобрительно присвистнул. — Уинтерс, я восхищаюсь ходом вашей мысли! Знаете, я думаю, вы — единственный человек из всех, кого мне доводилось встречать, кто так же, как и я, питает склонность к теориям заговоров. Почему вы так уверены, что ваших родителей убили? По общему мнению, это был трагический случай убийства и самоубийства. — Мой отец никогда бы не убил мою мать и сам бы не застрелился, уж во всяком случае, не из-за финансовых проблем. У него был талант зарабатывать деньги. Он лучше других знал, что сможет легко восстановить потерянное и расплатиться с кредиторами. В том, что произошло в ту ночь, у меня не было никаких сомнений. — Понятно. По голосу Калеба было слышно, что он заинтригован. — Недавно миссис Пайн с помощью своего таланта подтвердила мою теорию. Она определила присутствие убийцы на месте преступления. — Через столько лет? — Как она сказала, убийца всегда оставляет пятно, по крайней мере энергетическое. — Агентство «Джонс и Джонс» занимается сейчас расследованием преступлений, — сказал Калеб. — Не вижу причин, почему бы нам не взяться за несколько старых дел наряду с новыми. — В данном случае речь идет не о двух разных делах. Убийство моих родителей связано с тем, что происходит сейчас. — Право, Уинтерс, я искренне восхищаюсь вашими мыслительными процессами. Я согласен, совпадений не бывает. Как приятно разговаривать с человеком, который не считает меня полусумасшедшим. Гриффин покосился на Калеба. — Джонс, а откуда вы знаете, что вы в здравом уме? — Все очень просто. Всякий раз, когда у меня возникают сомнения, я спрашиваю жену. Дверца экипажа открылась, и из него выглянули Люсинда и Аделаида. — Дорогая, — сказал Калеб, — мистер Уинтерс хотел бы, чтобы ты осмотрела этот контейнер. Он протянул Люсинде металлический шар. Люсинда взяла шар. Гриффин почувствовал движение энергии в атмосфере и понял, что миссис Джонс только что включила свое паранормальное восприятие. Из кареты донеслось возмущенное «О!». — Мой папоротник! — воскликнула Люсинда. — Газ, находившийся в этом контейнере, был приготовлен с использованием моего папоротника Ameliopteris amazonensis! Его украли из моей оранжереи. — Это объясняет некоторые вещи, — сказал Калеб. — Бэзил Халси нашел себе нового покровителя. |
|
|