"Мир в его руках" - читать интересную книгу автора (Брендон Джоанна)9— Хочешь пива? — предложил Брент. Не дожидаясь ответа Скотта, он подошел к холодильнику, вынул две бутылки и поставил их на стол, где в беспорядке лежали чертежи, вырванные из тетради странички с расчетами, схемами, рисунками. Скотт с любопытством изучал их один за другими. На бумаге автомобиль — мечта Брента — выглядел вполне убедительно, но что-то в нем все-таки было не так, а что именно с ходу он не мог сообразить. — Как ты думаешь все это устроить? — Что ты имеешь в виду? — Брент недоуменно взглянул на друга, затем взял стул, уселся на нем задом наперед, пристроив подбородок на спинку. Скотт последовал его примеру и, устроившись, пояснил: — Ты можешь посылать все счета мне или брать деньги со специального счета, который я на тебя открою, — произнес он четким, деловым тоном. — Боишься, что я все на ветер пущу? — На виске у Брента забилась жилка — верный признак того, что он борется с приступом ярости. — Ну, скажем, опасаюсь, что ты выйдешь за пределы сметы. — Сметы, сметы! — передразнил его Брент. — За кого ты меня принимаешь? Что я — ребенок, не знаю, куда потратить эти паршивые доллары? — Он выругался и хлебнул пива. — Но я же обещаю — верну все, с процентами! — К дьяволу проценты! Я просто не хочу, чтобы через пару месяцев ты мне заявил, что денег больше нет, а они еще нужны. Научись считать! — Считать! — Брент вскочил, стул с грохотом упал на пол. — Еще пива? — прорычал он, стараясь не глядеть на Скотта. — Нет, спасибо. Пойду. В два у меня встреча с покупателем, не хочу опаздывать. — Скотт взглянул на часы и встал. — Когда продам виллу, продолжим разговор о деньгах. — Он посмотрел на валяющийся на полу стул. — Кстати, жду копию твоего проекта. К вечеру подготовишь? — Завтра. — Пораньше, если можно. Как только будет оформлена продажа, я сразу смотаюсь. — В Нью-Йорк? — Полуприкрыв глаза, Брент внимательно следил, как Скотт отреагирует на этот вопрос. — В Аризону. Надо помочь одному старому приятелю, — разочаровал его Скотт. Его однокурсник по военному училищу хотел купить мотомастерскую, но у него не хватало наличных. Скотт давно его не видел, поэтому сначала хотел возобновить знакомство — а там видно будет, стоит ли устраивать ему ссуду. — Все вытаскиваешь из болота бедных беспомощных щенков? — не без сарказма спросил Брент. Скотт сделал вид, что не понял подтекста. — Может, и мои друзья когда-нибудь меня вытащат, если придется. — Он натянуто улыбнулся, махнул рукой на прощание и вышел. На улице Скотт немного постоял, вдыхал свежий осенний воздух. Злость отступала медленно. Наконец выругался про себя, бросил последний раз взгляд на закрывшуюся дверь подъезда и направился к машине. Процедура оформления сделки — минутное дело. Конечно, он мог и задержаться у Брента, но чувствовал, что еще немного — и не выдержит, взорвется. Сейчас ему хотелось оказаться как можно быстрее подальше от этого дома. К тому же чем скорее он покончит с делами, тем раньше услышит по телефону голос Дон. Его лицо осветилось счастливой улыбкой. Вот уж не правы те, кто считает: «С глаз долой, из сердца вон». Каждый раз, когда он звонил, Дон говорила ему, что ей все больше и больше не хватает его. Скотт ехал, не соблюдая ограничений скорости, — слава Богу вдали от главных магистралей не было дорожной полиции. В конторе все неожиданно затянулось. Маклер почему-то решил, что Скотт продает свою виллу для того, чтобы купить другую, подальше от Парижа. Поэтому он стал предлагать ему фотографии домов, усадеб, выставленных на продажу в южной части Франции. Скотт всячески отбивался, но маклер будто его не слышал. Наконец он отделался от назойливого дельца. Теперь скорее в отель, в Нью-Йорке сейчас раннее утро. Он заказал в номер легкий ужин и набрал телефон Дон. Ожидая ответа, лег на софу, сбросив ботинки. — Алло! — Голос Дон прозвучал так, будто она бежала к телефону. — Скучаю! — сказал он и довольно улыбнулся, услышав, что она соскучилась тоже. — Сильно? Дон его не разочаровала: — Настолько сильно, что просыпаюсь утром, а хочется, чтобы это была ночь и ты — рядом… Скотт подвинул подушку себе под голову, вздохнул: — Ну, поговори, как ты умеешь… Засмеявшись, Дон с проникновенной интонацией стала произносить ласковые слова. — Тебе везет, что ты так далеко! — хриплым голосом отреагировал он. Ему стало очень жарко. А в брюках — тесно. По ее смеху он почувствовал, что она тоже возбуждена. — А может быть, как раз не везет? — Тогда скоро повезет, — утешил он ее. Ему чертовски не хотелось прерывать их игру, но пришлось. — Брент сказал мне сегодня, что вот-вот займется одной штукой, о которой мечтал всю жизнь. Она молчала. — Дон! — Скажи мне честно, он опять переделывает машину? Ее голос был таким убитым, что Скотт едва не заскрипел зубами от досады. Подмывало рассказать ей все, но сдержался. — Нет, детка, не переделывает. И вообще, Брент в порядке. — «Кто не в порядке, так это я», — хотел добавить, однако промолчал. — Я ему несколько раз звонила, но мы, видимо, не совпадаем по фазе, — попыталась пошутить Дон. — А ты хочешь сказать, что он не свихнулся, хотя у него теперь нет его игрушки? — Если кто и свихнется, так это твой покорный слуга, — переменил тему Скотт. — Я скучаю по тебе, до сумасшествия! — Ну, видишь, у нас с тобой появилось развлечение — секс по телефону. Тоже ненормальность… Тут в дверь постучали, и Скотт, извинившись, пошел открывать. На пороге стоял официант с ужином. — Бонжур, месье Ларкин! — Бонжур, бонжур! — Скотт махнул рукой, показывая, куда поставить поднос, подписал счет, дал щедрые чаевые и вернулся к телефону. — Кто это там к тебе пришел? — поинтересовалась Дон. — Да вот, одна молоденькая девочка, предлагает посмотреть канкан в ее исполнении. — Жаль, не могу до тебя добраться по этому кабелю! Уж я бы тебе глаза выцарапала! — Если бы ты добралась, зачем мне эта девочка? Она снова замолчала. — Дон! — Извини, любимый! Я положила трубку, чтобы снять халатик. У нас жарко. — Это уж чересчур, леди! — Что такое? — Ее голосок был сама невинность. — Я спрашиваю, что ты со мной делаешь? — Это тебе за канканщину! — парировала Дон. Закончив разговор. Скотт бросился в душ. Стоя под его ледяными струями, он думал о себе, о Дон, о других женщинах. Вернее, о других женщинах попытался думать — и не смог. Дон вытеснила их всех. «Ну ты даешь, старик!» — подшутил он над собой, вылезая из ванны. Быстро растерся, оделся, пригладил влажные волосы. Забежал в спальню за ботинками и через десять минут уже мчался к дому Брента. «Дон — его жена, а не наложница. Ее нельзя выменять на машину, — рассуждал он сам с собой. — Поэтому я должен сделать все, чтобы Брент наконец встал на ноги. Тогда и Дон скажет ему о разводе». Он решил, что сделает для этого все возможное, даже если самому придется остаться без цента. Холодные души ему уже не помогали. Подойдя к двери, Дон услышала, что в квартире звонит телефон. Посмотрела на часы. Скотт обещал позвонить в шесть по нью-йоркскому времени, сейчас — пять. Брент? На лбу выступил холодный пот, она поспешно вытащила ключи и уронила их. Со Скоттом она говорила не реже чем через день, а ее муженек, ну хоть бы на один звонок ответил! Она не заставала его ни в квартире, ни в мастерской. Разговаривала только с автоответчиком. Открыв наконец дверь, Дон бросилась к телефону, но опоздала. Черт, и как назло, сегодня забыла включить автоответчик! Дон бросила на пол зонтик и направилась в кухню — положить на стол пакет с яблоками. И тут опять зазвонил телефон. Оказалось, это сестра. Дон опустилась на кушетку, положила ноги на маленький столик. — Я только что видела фотографии, которые Паркер сделал для «Глеймора». Фантастика! Мне этот парень нравится. Он умеет тебя снимать, — сказала Лесли. — Да. И мне он тоже нравится. С ним легко работать. — Я кое о чем хочу попросить тебя, Дон. — Что такое? — Она насторожилась. — Помнишь, я тебе рассказывала о моей однокурснице по колледжу, Элен Вильсон? Сейчас она устраивает бал в пользу бедняков в Америке. «Вот это место для рекламы!» — тут же сообразила Дон, но благоразумно решила не высказываться. — Так что ты от меня хочешь? — То, что ты делаешь лучше всех, сестренка! Показать на нем купальные костюмы. Конечно, что же еще могли от нее желать устроители шоу? — А одетой никак нельзя? — И две сотни благотворителей будут лишены зрелища божественных ножек? Они подумают, что их надули! Обладательница божественных ножек устало поджала их под себя. — Лесть всегда побеждает. Когда это? — Дата еще не установлена. Элли сейчас охотится за знаменитостями. Я позвоню. Закончив разговор, Дон вернулась на кухню. Достала сыр, крекеры, нарезала аккуратными кружочками яблоко, налила бокал вина. Раздался опять звонок — на этот раз в дверь. Не выпуская из рук ножа, она подошла к двери. — Кто там? — Серый волк, страшный волк, я зубами щелк да щелк… — Смотри не устань, а то и поцеловать не сможешь! — С этими словами Дон распахнула дверь. — Ничего подобного! — Скотт с веселым смехом подхватил ее на руки, крепко прижал к себе. Его жадный поцелуй сразу же воспламенил Дон. Она обвила руками его голову, погрузив пальцы в копну густых волос. Они чуть не задохнулись оба, пока он нес ее к кушетке, где усадил к себе на колени. — Ты говорил, что позвонишь, — сказала наконец Дон. — Я же не говорил, что по телефону! — Его зеленые глаза весело блеснули. — В дверь, пожалуй, лучше, — согласилась она. — Намного! Его горячая, нежная ладонь прошлась по ее спине. Дон почувствовала, как по всему телу пробежали мурашки. Но это было чертовски приятно. Его губы снова потянулись к ней. На этот раз кончик его языка остановился в уголке рта — ощущение тоже потрясающее! — Свой скудный ужин ты, конечно, уже съела? Я тогда попощусь. Вот так, ладно? — Он легонько прикусил ей мочку уха. — По-моему, это скоромное, — засмеялась Дон. — А ужин, кстати, на столе. Я как раз заканчивала готовить, когда какой-то бандит нарушил мой покой. — Давай тогда попостимся вместе, а? — Пожалуй, я лучше отведу тебя куда-нибудь покормить. Дешевле станет. Ресторанов вокруг полно. Какой предпочитаешь? — Предпочитаю этот. — Скотт быстро прошелся языком по ее шее. — Здесь есть все, что мне нужно. Дон закрыла ему рот рукой, чтобы он дал ей сказать то, что она собиралась ему сообщить. — Не знаю, чем Брент сейчас занят, но, судя по нашему последнему разговору, он не будет особенно возражать против развода. Только все равно мне надо с ним встретиться. На следующей неделе я собираюсь в Париж. Скажу ему, что возьму отпуск на полтора месяца и поеду в Неваду. Там быстро разводят, но все-таки надо какое-то время подождать. Выдержишь еще несколько недель под холодным душем? — Придется! — Он шутливо порычал. — Спасибо! — Она потянулась поцеловать его, а он прижал ее к себе еще сильнее. — Осторожнее, ребра! — Дон уперлась ему руками в грудь. — Давай поиграем… в пятнашки! — предложил он. — Вот так! — Наклонился и слегка прикусил ей нижнюю губу. И вот так! — Положил руку на грудь. Она испытывала неописуемое наслаждение от каждого его прикосновения. Он издавал какие-то слабые, стонущие звуки. Дон понимала — они зашли слишком далеко, но не находила в себе сил прекратить это. «Нельзя!» — вдруг молнией пронеслось у него в голове. Он понимал, что сейчас может сделать с ней все, что захочет, все, о чем так долго мечтал. Более того — она сама его об этом попросит, но потом, потом, когда придет в себя, — не забудет, не простит… — Ну-ка иди отсюда, колдунья! — Скотт резким движением поставил ее на ноги. — Оденься во что-нибудь этакое, сексуальное, и поедем ужинать. У нее подкашивались ноги так, будто только что пробежала длинную дистанцию, сердце готово было выскочить из груди. Шатаясь, Дон направилась в спальню. Она была и благодарна ему за то, что он остановился, и — полна сожаления по этому поводу. Сполоснув лицо и почистив зубы, Дон быстро накрасилась, затем надела черное шелковое платье с глубоким вырезом и обнаженной спиной и присела за туалетный столик причесаться. Но когда вкалывала последнюю шпильку в туго закрученный узел волос, на пороге появился Скотт: — Готова? Я уже умираю с голода! Скотт сейчас выглядел так, словно сошел со страницы модного журнала. — Секундочку! Сережка куда-то запропастилась. «Ничего не поделаешь, надо привыкать», — подумал про себя Скотт. Подошел к столику, покопался в разбросанных по нему предметах, нашел недостающую сережку. — Эта? — Он протянул ей черный бриллиант в золотой оправе. — Спасибо! — От прикосновения его руки у Дон опять побежали мурашки по спине. — Можем идти. — Пристроив сережку в ухо, поспешно отошла от него. Скотт задержался на минутку, любуясь ее безупречными ногами в черных колготках, мягкими, округлыми плечами, стройным изгибом спины. — Ну идем же! — Дон обернулась. — Я думала, ты голод… ты хоч… короче, тебе нужно поесть. — Она растерялась от его оценивающего взгляда. Скотт засмеялся: — Что это случилось с моей подружкой — раньше она никогда не заикалась! — Ты. Ты — вот что случилось! — Она сунула ему в ладонь ключ и потащила за собой к двери. |
||
|