"Тайна шляпы с сюрпризом" - читать интересную книгу автора (Багдай Адам)Не делайте из меня ненормальнуюМы двинулись прямо в гостиницу «Под тремя парусами». Франта не было ни в холле, ни в клубном зале, ни в коктейль-баре. Значит, он должен быть наверху, в своем номере. Недолго думая, мы поднялись на лифте на четвертый этаж и подошли к тридцать девятому номеру. Я заранее наслаждалась, представляя себе, как побледнеет физиономия пижона, когда, открыв дверь, он увидит на пороге нас. Но Франт в это время брился, и его физиономия, вся покрытая мыльной пеной, была и без того очень бледной. — Ты снова здесь, я же просил тебя… — недовольно пробурчал он. Разумеется, он просил меня, но не лысого виолончелиста, который мог поэтому не опасаться, что его выкинут за дверь. Мы вошли в комнату, и виолончелист без проволочки приступил к делу: — Эта молодая особа утверждает, что позавчера в кафе «Янтарь» вы подменили шляпу. Прошу вас… Я так и не узнала, о чем он просит, ибо Франт резко оборвал его: — Вы не видите, что я бреюсь? Может быть, объяснимся через минуту внизу? — Хотелось бы все-таки выяснить… — настаивал виолончелист, не желая замечать, как на аристократической физиономии Франта появляются струпья ссохшейся пены. — Простите, я не привык разговаривать во время бритья. Но пан Коленка не желал прощать. — Это необычайно важное дело! — закричал он. — Вы не видите, что у меня засыхает пена? — Вижу, но это не меняет сути дела! — отчаянно вопил Коленка. — Ну, ладно, о чем идет речь? — О шляпе. Франт в одной руке держал бритву, в другой помазок, а на лице его засыхала пена. Мгновение он стоял в нерешительности. Но Франт не был бы Франтом, если бы не нашелся, что сказать. Театральным жестом он указал на меня. — И вы верите этой сумасбродной девчонке? Да у нее больное воображение! «Будто сговорились», — подумала я, но не потеряла хладнокровия. — Я видела вас собственными глазами! — язвительно бросила я Франту, но он лишь издевательски расхохотался. — Она нагородила вам несусветную чушь, а вы настолько наивны, что поверили. На месте матери я отвел бы ее к врачу. Виолончелист не стал протестовать, не выдал ему как следует, а вместо этого подозрительно взглянул на меня. — Скажи, — неуверенно произнес он, — это действительно тот самый человек? — Тот самый, чтобы у меня язык отсох! — Очень смешно. — Франт прямо-таки зашелся от смеха. — Послушайте, она чрезмерно впечатлительна, за всеми вокруг следит, всех подозревает. Вчера, как тень, таскалась за мной целый день… Стояла даже около моего номера и задавала нелепые вопросы… Обращенный ко мне взгляд пана Коленки стал еще подозрительнее. — Интересно. Мне она тоже задавала бессмысленные вопросы и несла околесицу. Что-то здесь не так… Мне кажется даже, что это она сидела на дереве и заглядывала ко мне в окно. — Это не я, — непроизвольно вырвалось у меня. — Это Мацек! — Видите, — подхватил Франт, — к тому же еще и отпирается. Это уж слишком! Мое хладнокровие и самообладание вмиг испарились. — Это вы сами от всего отпираетесь. И вы оба — один и другой — подозрительные типы. — О, послушайте! — Франт победно улыбался. — Я же говорил, что она ненормальная. — Я очень даже нормальная! — закричала я, топая ногами. — Это вы хотите сделать из меня чрезмерно впечатлительную. Это вы выкручиваетесь, вы лжете!.. — Успокойся, дитя мое… — Виолончелист мягко тронул меня за плечо, но я вырвалась, протестующее подняв вверх сжатые кулаки. — Вы плохой человек. Я хотела вам помочь, а вы верите этому гадкому обманщику, вы и сами, наверно, такой же… — Видите, видите? — повторял Франт, лицемерно улыбаясь. — Она вне себя, ей нужно дать успокоительное. — Спасибо! Я презираю вас! — крикнула я и с этими словами выбежала из комнаты. |
||
|