"Путь в царство любви" - читать интересную книгу автора (Детли Элис)Глава 7Китти очнулась, услышав веселое щебетание: в саду птицы радостно встречали новый день. Но окончательно проснулась она лишь тогда, когда ее внезапно осенило: она не просто спала, а спала в объятиях Джеффри. Может, ночью понизилась температура, и она бессознательно прижалась к Джеффри, чтобы согреться? Скорее всего, так оно и случилось. Но сейчас ей не было холодно. Ей было тепло и уютно. От Джеффри пахло мужчиной — это был сладкий, отдающий мускусом запах, который, казалось, обволакивал ее с головы до пят. С тех самых пор как застрелили Чарлза, она ни разу не испытывала ничего подобного. Не испытывала она и подобного возбуждения, она вдруг поняла, что лежит, прижимаясь грудью к обнаженному торсу Джеффри, животом касаясь его бедра, и если чуть подвинуться, то можно… — Итак, вы проснулись, — прервал ее фантазии приглушенный, с хрипотцой голос Джеффри. Чувствуя, как кровь прилила к щекам, Китти отодвинулась от него. Что такое на нее нашло? — недоумевала она. Достаточно того, что ночью она невольно нарушила границу. А ведь у Джеффри вообще не было желания видеть ее в своей кровати. И вот теперь она — уже в трезвом рассудке — предается столь порочным мечтам. Ей должно быть стыдно за то, что, проснувшись, она немедленно не отпрянула от него. Да, да, ей стыдно за себя! — Извините… я не хотела… Китти осеклась, почувствовав, что он не дает ей пошевелиться. Напротив, Джеффри еще крепче прижал ее к себе — не больно, нет, ровно настолько, чтобы она не смогла выскользнуть из его объятий. — Не надо извиняться… — прошептал Джеффри, зарываясь лицом в разметавшиеся по подушке волосы. Китти почувствовала, как под щекой упруго и ровно бьется его сердце. — Но я не должна была… — попыталась возразить она, поднимая голову, и тут наткнулась на ласковый взгляд Джеффри. Его длинные волосы спутались, и вид у Джеффри был такой, как будто он не спал всю ночь. Китти сама не могла объяснить, почему при мысли о том, что он все это время не сомкнул глаз, она вдруг занервничала. — Не должна была что? — спросил он, не сводя с нее взгляда и не спеша выпускать из своих объятий. Не должна приближаться к тебе, если только у меня есть голова на плечах… Китти сконфуженно потупила взор. Зачем Джеффри мучает ее? Он же должен понимать всю нелепость ситуации. А коль скоро он все равно не хотел… Или хотел? Неужели она невольно начала то, что он теперь намеревался продолжить? Ведь нельзя же отрицать, что ночью она сама пришла к нему. Но он должен понимать, что она не ведала, что творит во сне. Боже правый, ведь она просто спала, спала и ничего более! И только отъявленный негодяй мог бы расценить эту невольную сонную оплошность как поощрение к чему-то. — Извините, я заснула и не могла контролировать себя, — сказала она просто. — Должно быть, ночью мне стало холодно или… — Перестань. — Он взял ее за подбородок и заставил посмотреть в глаза. — Китти, перестань оправдываться. Я очень рад… Не успела она и слова сказать, как он склонился и поцеловал ее. Мягко, но настойчиво заставил разжать губы — сил сопротивляться у нее не было. И как тогда в церкви, она припала к нему. Издав глубокий глухой стон, Джеффри прижал Китти к постели, его ладонь застыла у нее на шее, затем двинулась ниже, остановилась на груди, и трепетные пальцы нащупали набухший, словно розовый бутон, сосок. Чувствуя, как огненный жар нетерпения разливается по всему телу, Китти изогнулась, не в силах унять жгучего вожделения и требуя большего… Подавив новый стон, Джеффри наконец оторвался от нее. — Разденься, — скорее приказал чем попросил он: рука его скользнула вниз под рубашку и начала подниматься по обнаженному телу. Когда Китти ощутила на животе требовательную ладонь, к ней вдруг вернулось благоразумие. Она должна остановить его и остановить себя — немедленно! — Вы обещали, — дрожащим голоском прошептала она, не в силах побороть охватившую ее панику. — Вы зарекались, что мы не будем… Если она позволит овладеть собой или, что еще хуже, отдастся ему сама — а она за себя уже не ручалась, — тогда все пропало. — Я подумал, может, ты передумала, — пробормотал Джеффри. — Как видно, я ошибся. — Да. — Китти, отводя взгляд, кивнула, меж тем как новая волна неумеренного желания захлестнула ее и отхлынула, притаившись где-то в сердце. Видя, что он не спешит отпускать ее, она снова подняла на него вопрошающий взгляд. Он посмотрел на нее с явным сожалением и наконец отодвинулся. — Прошу прощения, кажется, я действительно ошибся, — с этими словами он опустил ноги с кровати и встал. Стыдливо кутаясь в простыню, Китти невольно отползла на "свой" край кровати, отчетливо осознавая всю нелепость ситуации. Минуту назад она разве что не на коленях умоляла этого человека о любви, теперь же была похожа на благонравную старую деву. — Это мне следует извиниться. Я не должна была вводить тебя в заблуждение. Откинув со лба волосы, Китти посмотрела на Джеффри, но в следующий же момент пожалела об этом. Он был обнажен, если не считать черных трусиков, и нужно было закрыть глаза, чтобы не увидеть его налившегося желанием мужского начала. Застыв, Китти смотрела на него, точно завороженная, и понятие мужчина-самец наполнялось для нее совершенно новым конкретным смыслом. Она и прежде находила Джеффри привлекательным, но теперь… При виде мускулистого, покрытого бронзовым загаром торса ее пробрала дрожь — не от страха, нет, от предвосхищения. Он не был похож на человека, который быстро меняет свое решение. Да, он уступил ее пожеланию… пока. Однако, судя по блеску его глаз, он еще не отказался от мысли… Что до Китти, то она могла сколько угодно твердить себе, что не вожделеет его. Но оказавшись с Джеффри в одной постели, следуя инстинктивному порыву, даже во сне искала близости. И когда он в буквальном смысле с распростертыми объятиями встретил ее, она, как последняя дура, оттолкнула его. А зачем? Китти понимала, что рано или поздно отдастся ему, да и что ей оставалось делать? Если она подарит душу и сердце, то уже не сможет оставить этого человека. Но можно ли положиться на парня, подобного Джеффри Эйбилу? Связав судьбу с тем, кто живет вне закона, какое будущее уготовит она сыну? — Не думай, я не сержусь, — проронил Джеффри, как ей показалось, неожиданно равнодушно, даже беспечно. Она ждала, что он будет взбешен или по крайней мере раздосадован, однако он всем своим видом словно давал понять, что нисколько не уязвлен ее отпором. И если бы она своими глазами не видела свидетельства — куда более убедительного — его возбуждения, то решила бы, что он просто разыгрывал ее. — Может, сегодня положим между нами подушку, — неуверенно предложила она, опуская взгляд. — Как хочешь, — чересчур быстро согласился он и добавил: — Я через пятнадцать минут уйду. Комната в твоем распоряжении. Откинувшись на подушку, Китти краем глаза не без любопытства наблюдала, как Джеффри выдвигает один за другим ящики комода, извлекая чистое нижнее белье, серую рубашку с короткими рукавами и наконец подрезанные потрепанные джинсы. — У тебя… какие у тебя планы? — робко спросила она, понимая, что сует нос не в свое дело. — Ничего особенного. — Он оглянулся. — А почему ты спрашиваешь? Тебе нужна моя помощь? Ободренная его участливым тоном, Китти сказала, что Том просит заехать к ним домой и забрать еще кое-какие игрушки. — Мы сможем съездить после завтрака, если тебя устраивает, — предложил он. — Спасибо. — Что-нибудь еще? — Пожалуй, все. — Ладно. Если что-то надумаешь, дай знать. Я всегда к твоим услугам. — Нет, нет, что ты, тебе незачем так опекать меня, — возразила Китти, которой не хотелось быть в тягость. — Знаешь, не думаю, что сейчас самое подходящее время проявлять самостоятельность, — заметил он. — Да, разумеется, — пробормотала она, понимая, что Джеффри прав. Перекинув через плечо полотенце, Джеффри кивнул, прошел в ванную и закрыл за собой дверь. Подождав, пока он уйдет, Китти подошла к шкафу, достала оттуда ярко-зеленое с бирюзовым отливом платье, сандалии и направилась в ванную. Умывшись и одевшись, она застелила постель и пошла в комнату сына. Постель была разобрана, но мальчика в комнате не оказалось. Впрочем, мгновенная тревога ее тут же улеглась, когда с первого этажа до нее донесся его веселый смех. Она нашла Тома на кухне, сидящим на полу рядом с Джеффри, тут же крутился Джой и лизал малышу щеки. Миссис Сантос, стоя у плиты, с блаженной улыбкой наблюдала за происходящим. — Видишь, я тебе говорил, он любит детей, — сказал, обращаясь к Китти, Джеффри. — Да, но он все равно страшный, — ответил Том, хватая пса за уши. — Ну, внешность иногда обманчива. В этот момент Джеффри вновь взглянул на Китти, которая остановилась у разделочного столика, так что ей не оставалось ничего другого, как принять его слова на свой счет. — Зачем ты тянешь его за уши? Сейчас он тебя тяпнет, — наливая кофе, сказала она мальчику. — Нет, он добрый, — ответил малыш. — Когда мы с Джеффри только вошли на кухню, я капельку испугался. Но больше, не боюсь. — В доказательство Том обхватил шею пса руками и привлек к себе его массивную голову. — Видишь, мам? Он умный, только нужно с ним подружиться. — Мальчик вдруг нахмурился и посмотрел на Джеффри. — А мама? Как думаешь, она псу понравится? — Еще бы. Ведь она такая обаятельная, правда? Китти в смятении уставилась в кружку с кофе. Она не видела причин обольщаться этим брошенным вскользь сомнительным комплиментом. Джеффри, вероятно, давал понять, что не держит на нее зла, только и всего. Однако что-то во взгляде этого господина заставляло предположить, что слова его больше чем простая учтивость. — Завтрак почти готов, — сообщила миссис Сантос и, повернувшись к Китти, добавила: — Мужчины заказали мигас, но если вы предпочитаете что-то другое, я с удовольствием приготовлю. — Нет, нет, мигас меня вполне устраивает, — поспешила заверить Китти домработницу. Мигас, своего рода яичница, куда добавляют чоризо — острую испанскую сырокопченую колбасу со специями и чесноком и едят с хрустящими тортиллас — маисовыми лепешками, нравилась не только Тому, но и Китти. — Идем, сынок, — сказал Джеффри, поднимаясь с пола и помогая встать мальчику. — Давай-ка вымоем руки, прежде чем садиться за стол. Джеффри легко — словно ему было не привыкать — поднял малыша над раковиной, чтобы тот вымыл руки. Китти почувствовала счастье, увидев, как доверчиво сын подчиняется приказам Джеффри. За то короткое время, что они провели вдвоем, Том, должно быть, успел привязаться к Джеффри и, как ей показалось, то же самое можно было сказать и об их защитнике. Одного этого было достаточно, чтобы сердце Китти преисполнилось благодарностью. Какими бы трудными ни оказались грядущие дни для нее лично, если сын будет не просто в безопасности, но и в надежных мужских руках, она готова превозмочь любые тяготы. После завтрака, как и договорились, поехали домой к Китти. Джеффри помог своей жене выйти из джипа, а потом протянул связку ключей. — Ключи от дверей и окон, — объяснил он. — Я позволил себе вчера поставить замки. Мне показалось, что, раз тебя какое-то время не будет дома, хорошо бы это сделать. Обойдя машину, он достал с заднего сиденья ее сумку и протянул Китти. — Спасибо. — Та благодарно улыбнулась, взяла сумку и вместе с Томом направилась к дому. — Не стоит благодарности, — как всегда небрежно проронил он. Она оглянулась. — Нет, в самом деле, это так любезно с твоей стороны. Я хочу, чтобы ты знал: я очень благодарна тебе за все, что ты для нас делаешь. — Всегда к твоим услугам, Китти. — По его глазам она поняла, что Джеффри совершенно искренен. — Мама, открывай дверь, — поторопил ее мальчик. — Да, да, дорогой. Смешавшись, Китти принялась возиться с ключами, наконец нашла тот, который подошел к замку на входной двери. Ей было странно выслушивать из уст своего защитника подобные слова: они смущали ее. Всякий раз было все труднее и труднее взять себя в руки. А какая мука казаться неприступной! Как противостоять обаянию, если Джеффри Эйбил все больше и больше очаровывает ее? Пока Джеффри с Томом укладывали в коробки игрушки, Китти собрала оставшуюся одежду и кое-что из своих личных вещей, которые она первоначально решила оставить. По возвращении Джеффри снова помогал мальчику — на сей раз распаковывать коробки, а Китти занималась чемоданами. Когда она вошла в комнату Тома, держа в руках охапку детских шорт и маек, до ее слуха донеслось, как малыш рассказывает своему другу о воздушном змее. — Мама купила его мне на рынке, а мы с Грегом собрали. Теперь я должен проверить, полетит он или нет. Только боюсь, мама будет возражать, если мы пойдем в парк вдвоем. Сам того не ведая, Том оказал Джеффри нежданную услугу, которой тот не замедлил воспользоваться. — Может, нам отправиться всем вместе на пикник? — Сегодня? — радостно воскликнул мальчик. — Успокойся, дорогой, — произнесла Китти, входя в комнату. — Ты забыл, о чем мы с тобой вчера говорили? У господина Эйбила могут быть дела. — Мамочка, но сегодня же суббота. — Да, мамочка, сегодня суббота, — поддержал мальчика Джеффри, — а по выходным я не работаю. Так что, если нет возражений, мы отправляемся в парк на пикник, а заодно испытаем змея. Китти смотрела то на одного, то на другого, думая о том, что если сейчас она начнет возражать, то обойдутся и без нее. Да, по правде говоря, она ничего и не имела против, даже была рада, что Джеффри старается наладить контакт с ее сыном. — Предложение принимается, — наконец сдалась она. Том даже подпрыгнул от восторга. — Тогда я попрошу миссис Сантос собрать нам провизию, — сказал Джеффри. Китти даже мечтать не смела о таком чудесном дне. Хотя она ни на минуту не забывала о Гарри Фелле, все же ей удалось расслабиться и отдохнуть, когда она, сидя на пледе, который Джеффри заботливо расстелил под тенистым деревом на краю зеленой лужайки, наблюдала, как эти двое возятся со змеем. На какое-то время она почувствовала себя нормальной женой и матерью, и хотя понимала, что ощущение это обманчиво, все же ей, как и Тому, стало жаль, когда с наступлением сумерек Джеффри объявил, что пора возвращаться домой. Грегори поджидал их в саду. Он сидел, развалившись на скамейке, и читал детектив. — А, счастливое семейство возвращается. — Он не без ехидства посмотрел на Китти, но, наткнувшись на тяжелый взгляд друга, смешался и вежливо осведомился: — Хорошо провели время? — Еще как, — радостно подхватил Том, которому было невдомек, что атмосфера несколько накалена. — Мы были на пикнике и запускали змея, правда, Джеффри? — Точно, дорогой, — ответил тот и ласково взъерошил мальчику волосы. — Я тебе нужен? — спросил он Грегори. — Ты мне всегда нужен. — Грег встал и лениво потянулся. — Милейшая миссис Сантос оставила на плите для вас ужин. — А ты поел? — Час назад. Прихрамывая, Грег первым вошел в дом, затем коротко кивнул им и проследовал к себе. Джеффри, нахмурившись, водрузил корзину с остатками еды на стол. На мгновение Китти показалось, что он намерен догнать друга и что-то спросить, но вместо этого Джефф повернулся к ней. — У миссис Сантос завтра выходной. Она придет только в понедельник утром. Нам придется самим о себе позаботиться. Ты как? — Тогда, может, ты поможешь Тому умыться, а я пока соберу на стол? Китти привыкла заботиться сама о себе с тех пор, как умерла ее мать, и не чуралась работы по дому. За ужином, усталые, они разговаривали мало. Встав из-за стола, Джеффри вызвался прибраться на кухне, а Китти предложил пойти наверх, чтобы уложить малыша спать. Пожелав мальчику спокойной ночи и поцеловав его, Китти решила тоже лечь спать, чтобы Джеффри застал ее уже спящей. Хотя, раз миссис Сантос нет дома, он может лечь и в какой-нибудь другой комнате. Первое, что она увидела, войдя в спальню, была еще одна подушка, которую кто-то заботливо положил на ее кровать. Хотя было еще довольно рано, она погасила свет, однако, несмотря на усталость, уснуть не могла. По крайней мере, когда пришел Джеффри, она еще не спала. То, что он пришел к ней, в эту комнату, не удивило ее — она ждала этого. Когда он растянулся рядом, Китти вдруг стало удивительно покойно. Может, благодаря тому обстоятельству, что Джеффри, ложась, небрежно бросил лишнюю подушку на стул? Китти тихонько вздохнула и закрыла глаза, недоумевая — отчего ей все-таки так хорошо с этим непонятным, странным человеком? Загадка… загадка. Солнце снова застало Китти в объятиях Джеффри, и опять, как и в прошлый раз, она не могла понять, как такое могло случиться. Однако в отличие от вчерашнего утра сейчас ее первым побуждением было побыстрее отодвинуться от Джеффри. Она была почти уверена, что он не спит, и ей не хотелось начинать то, отказаться от чего потом было бы выше ее сил. Вчера она уже испытала несколько неприятных минут, когда вопреки собственному желанию оттолкнула Джеффри. Китти сильно сомневалась, что у нее хватит силы духа еще раз противостоять его обжигающим поцелуям и ласкам. Но она все еще лежала в его объятиях, не в силах отказать себе в нескольких минутах блаженства, прежде чем встретить день с его неизвестностью и тревогой. Мысль о встрече с Феллом заставила Китти вздрогнуть. В следующее мгновение она почувствовала, как Джеффри нежно поглаживает ее плечо. Решив, что пора взять себя в руки, Китти повернулась на другой бок. Джеффри, не пытаясь задержать ее, молча встал и направился в ванную. Натянув простыню до подбородка, она легла на спину, испугавшись, что была недостаточно любезна. В тот же самый миг он обернулся, и она перехватила бесстрастный, почти скучающий взгляд. — По-моему, было бы неплохо всем троим пойти сегодня в церковь. — Увидев в ее глазах удивление, он добавил: — Чем чаще нас будут видеть вместе, тем лучше. — Да, да, конечно, — согласилась Китти, приподнимаясь на постели и поправляя волосы. Она совершенно не ожидала, что он будет думать о таких вещах, как утренняя месса. — Если за час соберемся, можем успеть к утренней службе. — Я сейчас подниму Тома. — Тогда я приготовлю завтрак, а ты пока одевайся. Ты любишь французский омлет с гренками? — Гмм, нет. — Что ж… — Едва заметная улыбка скользнула по его губам. — Это единственное, что я умею готовить. Китти достала из шкафа легкий халатик. Она вынуждена была признать, что Джеффри довольно умело справляется с ролью мужа и отца. Вчера он был необыкновенно мил с Томом, сейчас пошел готовить омлет… Просто подарок, а не муж. Скорее всего, он уже, наверное, был женат. Но если это так, то почему сейчас он один? Оставил семью ради своего нелегального бизнеса? Или в критический момент оставили его? Китти знала, что самое простое — это спросить самого Джеффри. Но она испугалась, что узнает нечто такое, чего ей знать не следовало. Возможно, занимаясь нечистым промыслом, Джеффри здорово научился приспосабливаться к любым обстоятельствам ради достижения своих целей. Но какую выгоду мог он извлечь лично для себя, помогая им с Томом? Зачем она нужна ему? Только как игрушка для постели? Но вокруг полно молоденьких привлекательных девушек. Или он хочет воспользоваться ее беспомощным положением и… Нет, об этом лучше не думать. Прихожане взирали на них с нескрываемым любопытством, но Китти ничего не имела против. Наоборот, она при каждом удобном случае демонстрировала левую руку, показывая обручальное кольцо на безымянном пальце: пусть как можно больше людей убедятся, что она на самом деле жена Джеффри Эйбила. Ее не пугали косые взгляды и недоумение. Именно сомнительная репутация Джеффри была тем фактором, который должен заставить Марка Филдинга задуматься, стоит ли ему связываться с подобным типом. Плевать на осуждение людей, которых она все равно не знает. На выходе из церкви они мимоходом поздоровались со знакомыми, при этом Китти торжествующе улыбалась: рука Джеффри лежала у нее на плече, и это придавало ей уверенности. Однако, заметив на ступеньках Каролину и Мигеля, которые, очевидно, поджидали ее с мужем, она насторожилась. Как бы Китти ни дорожила своей дружбой с Каролиной, она не могла позволить подруге порочить имя Джеффри — хотя и из самых благородных побуждений. Мужчины пожали друг другу руки. Каролина приблизилась к Китти и церемонно обняла ее. — Как у тебя дела? — нарочито озабоченным тоном спросила она. — Замечательно. Просто замечательно, — сияя улыбкой, заверила подругу Китти и, видя, что та не верит ей, шепнула: — Как видишь, он меня еще не съел… — Да, но судя по тому, как он пожирает тебя взглядом, этот момент не за горами, — произнесла Каролина, улыбнувшись уголком рта. — Девочки, вы о чем? — спросил Джеффри, который в этот момент подошел к жене и снова положил руку той на плечо. — Да вот, хотим пригласить вас на ланч, — не моргнув глазом ответила Каролина. — Верно, дорогой? Мигель на секунду замешкался. — Да, да, разумеется. Будем очень рады. Китти поняла — это приглашение не более чем импровизация, желание соблюсти приличия. К тому же она не знала, как к этому отнесется Джеффри. Хотя сама она была бы только рада навестить друзей, но понимала, что теперь должна прислушиваться к мнению своего мужа. — Не знаю, как Джеффри, — сказала она, предоставляя решать этот вопрос своему спасителю. — О, ну пожалуйста, мамочка! — взмолился Том. — У господина Лопеса в саду качели, бассейн и по дорожкам можно кататься на велосипеде. — Но, дорогой… Закончить Китти не дал Джеффри. — С превеликим удовольствием. — Он был сама любезность, и Китти подумала, что в нем погибает великий артист. Ведь он и без того достаточно с ними возится. Не хватало ему скучать в обществе ее друзей и ловить на себе их косые взгляды. Однако Джеффри светился такой лучезарной улыбкой, что можно было подумать — он только и мечтает об этом визите. До дома Каролины и Мигеля было недалеко, и они отправились пешком. Мужчины пошли в сад, а Китти осталась в доме, чтобы помочь Каролине накрыть на стол — салат, холодный цыпленок, свежие фрукты и вино. Она понятия не имела, о чем могут разговаривать Мигель с Джеффри, но надеялась, что последний не даст себя в обиду. Что же касалось ее и подруги… — Ну так что, между вами что-то было? — как только они остались одни, решительно спросила та. — Дорогая, прошу тебя. — Китти недовольно нахмурилась. — Мне кажется, я выразилась достаточно ясно: мы с господином Эйбилом заключили союз только для того, чтобы у него была возможность защитить нас от нашего милого дедушки. — Да, да, я помню. Но, согласись, Джеффри чертовски привлекательный мужчина. А у тебя уже давно никого не было. Вы живете с ним в одном доме. Разумеется, если вы спите в разных комнатах… Каролина многозначительно замолчала и выжидающе посмотрела на Китти, но та не поддалась на ее уловку. Здесь, в Сан-Марио, у Китти не было никого ближе Каролины, они помогали друг другу и вместе строили планы на будущее. Каролина знала о Китти все, а та знала, что нынешняя госпожа Лопес в свое время удрала из дома, хотя жила в богатой техасской семье. Побег едва не стоил ей жизни — она попала в автокатастрофу на извилистой дороге в горах. Мигель Лопес, вдовец, у которого на руках остались три дочери, спас ей жизнь, и Каролина, несмотря на разделявшую их разницу в двадцать лет, вышла за него замуж и как родных воспитывала непослушных девчонок. Но сейчас Китти не хотелось обсуждать свои дела с кем бы то ни было. Она сама еще ни в чем не разобралась. — Потереть морковь? — спросила она, избегая смотреть в глаза подруге. — Признайся, ты влюбилась, — произнесла Каролина и сунула ей в руки морковку. — Не говори глупостей, — укорила ее Китти. — Этот парень, единственный в городе, пришел мне на помощь, и я просто не знаю, что бы сейчас делала, если бы не он. Ты же благодарна Мигелю за то, что он спас тебе жизнь? — Это разные вещи, — промолвила Каролина, укладывая в вазу фрукты. — Да, Мигель врач. А Джеффри… Джеффри… — Китти растерянно покачала головой. Кто, кто он такой? Слухи о том, что он темная лошадка, представлялись ей все менее и менее правдоподобными. Но как не верить в это, если добрых три года он и в ее глазах был кем-то вроде бандита. — Он рассказывал тебе о себе? О своей личной жизни? — не унималась подруга. — Ведь, как знать, может, он и не так плох, как о нем болтают. Местные кумушки любят сочинять разные истории. — Я и сама об этом думала, но у меня не хватает духа спросить. Кто я такая, чтобы лезть в его дела? — Китти заглянула подруге в глаза, но, увидев в них неподдельное сочувствие, отвела взгляд. — Я сразу призналась ему, что верю тем слухам, которые ходят о нем в городе. Ни тогда, ни позже он не пытался переубедить меня. Может, потому, что ему нечего на это возразить… — Да поговори ты с ним, Китти. Для своего же спокойствия поговори, — уговаривала ее Каролина. — А если Джеффри признается, что он наркокурьер или убийца? Что тогда? — Я почему-то уверена, что он ни то, ни другое. Но если я ошибаюсь, тогда советую спасаться бегством от своего муженька, если тебе жизнь дорога, — заявила подруга, то ли в шутку, то ли всерьез. — Однажды я уже попробовала. Сама видишь, к чему это привело. — Не отчаивайся. Для тебя мы сделаем все, что сможем, ты же знаешь. — Да, конечно. Так что, мне потереть морковь? — По мне, лучше бы ты рассказала, было у тебя что-нибудь с твоим мужем или нет. Но раз ты не в настроении, три морковку, если тебе так уж хочется… Позже, лежа в постели в ожидании мужа, Китти снова и снова вспоминала этот разговор. В одном ее подруга была права: из чувства благодарности или повинуясь зову плоти, но она уже не могла утверждать, что Джеффри Эйбил ей совершенно безразличен. Этот человек теперь много значит для нее и обязательно надо выяснить, кто же он на самом деле. В гостях он был со всеми приветлив, хотя и несколько сдержан. Когда они вернулись домой, Джефф сказал, что у него дела, и они с Грегом уединились в кабинете. До самого ужина друзья не показывались, а потом снова исчезли. Китти хотела побыть с сыном и ничего не имела против этой тяги Джеффри к затворничеству. Но теперь… Когда кровать скрипнула под тяжестью мужского тела, Китти поймала себя на том, что рада его приходу. По правде говоря, ее так и подмывало повернуться к Джеффри, чтобы тот заключил ее в объятия, чтобы прижал к себе крепко-крепко, чтобы развеял ее страхи, которые, точно демоны, преследовали ее. Но разве могла она позволить себе такое, когда одним из этих демонов вполне мог оказаться он сам? Пока она не набралась смелости и не узнала правду о нем, не могло быть и речи о каких-то более близких отношениях. Довольно того, что она искала его близости во сне. Но пойти на это сознательно, сейчас… Нет, это было бы полным безрассудством… |
||
|