"Страсть и гнев" - читать интересную книгу автора (Джохансон Инид)

8

Ральф страстно целовал ее, пробуждая в ней бурю чувств. Она не могла справится ни с Неодолимым стремлением к нему, ни с такой же неодолимой яростью. То, что он делал с ней и то, что он заставлял ее отвечать на его сексуальный взрыв, приводило Фанни в безумную ярость. Но бороться с собой она не могла.

Забыв о своем благоразумии, она отвечала на его поцелуи, словно наказывая за то что по его милости стала падшим ангелом. Она мучила его за то, что он превратил ее в безумное существо, одолеваемое дикой страстью.

Когда он оторвался от нее, наказание для них обоих еще не закончилось. Кожа у нее горела, грудь ныла, нервы были напряжены до предела. Но когда он прижал ее голову к своей груди, она услыхала, что его сердце тоже бьется стремительно и дыхание тоже прерывистое и хриплое.

Фанни тихонько застонала, словно прося пощады. Она молила его снять с нее злое колдовство. Но это было лишь начало Она знала это. Ее тело знало это, поэтому тянулось к нему, предлагая ему себя и не желая ни в чем ему отказывать.

Они оба были одновременно победителями и побежденными. Оба не могли справиться с нахлынувшей на них страстью, оба тонули в необоримом желании, когда, отведя золотистые волосы, он покрывал жадными поцелуями ее шею и плечи.

И она, забыв обо всем на свете, гладила его сильное тело, с удивлением отмечая про себя, что он закрыл глаза и тоже весь дрожит. Едва сдерживая себя, он снова приник к ее губам, и тут началось настоящее безумие. Ее пронзила такая острая, такая сладкая боль, что она прижалась к его сильному телу, словно стремилась раствориться в нем.

Неожиданно перед ее мысленным взором возникли двое. Те двое тоже отдали себя на волю безудержной страсти…

Это были Мейбл и Клифф — такие, какими она видела их в Манор-хаусе. В той комнате воздух тоже казался густым, словно насыщенным ароматом страсти.

— Нет! Ради Бога! Нет! — Она стала отталкивать его. — Пожалуйста, я ведь приехала сюда, чтобы устраивать вашу с Мейбл свадьбу.

Вашу с Мейбл! — почти закричала она.

Он замер, и вид у него был, как у человека, попавшего в беду. Не в силах справиться со своим дыханием, он прерывисто прошептал:

— Фанни… Нам надо… поговорить…

— Нет!

Девушка отпрянула от него в испуге. Она боялась его, себя, его страсти и своей тоже. Особенно своей. И к кому? К мужчине, который никогда и ни при каких обстоятельствах не будет принадлежать ей.

— Да!

Ральф решительно приблизился к ней. Его лицо было спокойным, лишь под густыми ресницами огнем горели синие глаза. Она разглядела в их синеве черные полоски и крошечные серебряные точки, из-за которых они сверкали как омытые дождем бриллианты. Фанни казалось, что еще немного, и она умрет от страсти и отчаяния.

И ее спасла злость.

— Оставьте меня. Уйдите, — с горечью проговорила она. — Я не хочу вас видеть и не хочу с вами говорить. Неужели вам мало того, что вы уже натворили? — Она чувствовала, что с ней начинается истерика. Голос ее дрожал и срывался на визг. Она уже не владела собой. — Убирайтесь, или я криком подниму весь дом, — пригрозила она.

Она видела, как он прищурил глаза и стиснул зубы.

— Завтра, — только и сказал он в ответ, но в его голосе звучала неприкрытая угроза.

Фанни похолодела и, не дыша, смотрела, как он отворачивается от нее, уходит, закрывает за собой дверь.

Она метнулась следом, повернула ключ, а потом медленно сползла на пол, обхватив руками голову. Она ненавидела себя. Ненавидела его.

Фанни заснула не сразу, и сон был тяжелым, одуряющим, поэтому ей показалось, что не прошло и минуты, как ее разбудил стук в дверь.

Ральф?

Сердце у нее громко забилось. Неужели он никогда не оставит ее в покое? Наверное, он явился чуть свет, чтобы потребовать от нее обещания никому и ничего не говорить о вчерашнем!.. Чувствуя слабость и дурноту, Фанни не отвечала на стук, хваля себя за то, что ночью после его ухода заперла дверь на ключ. А он все стучал. Раз. Другой. Сначала тихо, потом громче. Фанни сжала зубы, не желая отвечать ему и просить его уйти. Нет, она не доставит ему такого удовольствия.

Наконец она услышала голос, но голос принадлежал вовсе не Ральфу. Мейбл!

Фанни нашарила на ночном столике очки, надела их и, щурясь, поглядела на часы. Неужели она проспала, и модельер уже приехал? Однако стрелки показывали всего половину седьмого. Ничего не понимая, она вскочила с постели и завернулась в покрывало. Ночью она с трудом стянула с себя платье и легла в трусиках и лифчике, и теперь ей хотелось прикрыть свою ставшую ненавистной наготу. — Я вас разбудила? — тихо спросила Мейбл, едва дверь со скрипом отворилась.

Она была ужасно бледной, под глазами черные круги, худенькие плечи опущены, словно на них легла тяжесть всех печалей мира.

— А я была уверена, что вы не спите. Эти сирены…

— Сирены? — переспросила Фанни, распахивая дверь и отступая в сторону.

У нее не было сил на удивление. Да и Мейбл, похоже, чувствовала себя не лучше.

— Минут десять назад. «Скорая помощь».

Я думала, она весь дом перебудила. Наверное, дорожное происшествие. — Она пожала плечами и обхватила себя руками. На ней как обычно, были джинсы и старенькая спортивная рубашка. — Ужасно! Надеюсь, никто из моих знакомых не пострадал… — Она беспокойно мерила шагами комнату. Потом покачала головой. — Впрочем, я пришла не для этого. Просто я подумала, что вы де спите. Послушайте, вчера вечером…

Фанни внезапно ослабела и, прижав поплотнее к себе покрывало, села на кровать. Неужели Ральф ей сказал? Сказал своей невесте о том, что случилось вчера тут, в этой комнате? Сам все рассказал ей, чтобы упредить удар и не дать Фанни его ужалить?

Мейбл продолжала дрожащим голосом:

— Вчера… Вы видели… Я и…

Фанни вздохнула с постыдным облегчением, что разговор будет касаться не ее.

— Это не мое дело. Правда, Мейбл. Вы мне очень даже симпатичны…

— Ваше дело! — Мейбл собралась с силами и впервые посмотрела ей прямо в глаза. Даже улыбнулась. — Я не хочу, чтобы вы думали, будто вся ваша работа пошла насмарку.

Свадьба состоится. Этого хочет моя мама.

И Ральф хочет. И я тоже этого хотела, пока не встретилась с Клиффом…

Несмотря на собственное горе, Фанни обнаружила, что у нее хватает сил на сочувствие.

— Если вы любите другого… А вы любите другого, насколько я поняла… Нет, вы не должны выходить замуж за Ральфа, что бы ни говорила вам мама!

— Все не так просто. — Мейбл встала возле окна. — Хотя жаль. Вы правы, я люблю Клиффа. И он меня любит. По-настоящему. Но в то время, когда он появился в моей жизни, я была уже помолвлена с Ральфом. И очень этому радовалась. Тогда. Все было так хорошо, так безмятежно… И ничего не изменилось бы, не встреть я Клиффа и не узнай, что такое настоящая любовь… Он уедет, — тихо продолжила Мейбл. — Он здесь не останется. Как только я стану женой Ральфа, он возьмет расчет. Иначе нам не выдержать. Он уедет, — повторила она, — и мы больше не увидим друг друга. Вчера мы попрощались. — На ее щеках появился слабый румянец, и она тяжело вздохнула. — Вот и все. — Она поглядела на Фанни. — Я буду верной женой Ральфу.

А будет ли он ей верным мужем? С его-то страстностью, его полной женских адресов и телефонов записной книжкой и нелюбимой женой, которая его тоже не любит. Очень сомнительно.

Фанни тотчас выкинула эту мысль из головы. Мейбл нуждалась в ее помощи. Судя по голосу, она в самом деле нуждалась в помощи, пока еще не превратила свою жизнь в ад.

— Вам надо разорвать помолвку, — нахмурясь, твердо сказала Фанни. — Почему бы вам не сказать Ральфу правду? Признайтесь, что вы влюбились и поэтому не можете стать его женой. В конце концов помолвка — еще не конец света… Ему ведь тоже, наверняка, не нужна жена, которая будет тосковать по другому мужчине.

— Он ничего не узнает. Я все сделаю для этого. — Мейбл упрямо вскинула подбородок. — В общем-то, ему нужна жена, которая не сбежит от него, подобно его матери. Все говорят, что она была бесподобной красавицей, любила веселое общество… Когда ей наскучила семейная жизнь, она взяла и уехала, даже не подумав о маленьком сыне, который долго спрашивал, где его мамочка и когда она вернется…

Мейбл немного помолчала. Глаза ее были грустными. Молчала и Фанни.

— А она не вернулась, и он навсегда это запомнил. Да и отец не позволил бы ему об этом забыть. Он был, знаете ли, тяжелым человеком. Хорошо, что он женился на Мэри. На милой, благоразумной дурнушке Мэри. Она стала Ральфу настоящей матерью. Они очень близки, и я думаю, только благодаря ей он не очень похож на своего отца. Но все же он немного циник в отношении красивых женщин. Они ему нравятся, как любому мужчине, но он им не доверяет. — Мейбл горько усмехнулась, — Поэтому, решив завести семью, он сделал именно мне предложение. Я ему подходила. Разумная… По крайней мере я была разумной, пока не встретила Клиффа. Заурядная, но надежная и верная… Знаете… — Она повернулась к Фанни со слабой улыбкой на губах. — Один раз он сказал, что временное безумие, которое люди называют любовью, не является прочным основанием для долгой совместной жизни, потому что «гормональная несбалансированность» не может длиться вечно… Естественно, он когда-нибудь захочет иметь детей. И, не сомневаюсь, ему кажется, что я из того же теста, что и Мэри. Я ему нравлюсь, он меня уважает и никогда меня не обидит. Поверьте, у меня есть еще другие, более весомые причины не отказываться от этого замужества. — Приданое? — выпалила Фанни. Она не успела себя остановить. Ведь она все время подозревала что-то подобное. Почему бы мужчине, который говорит, что у него нет времени для любви и называет любовь временным безумием, не пожелать для себя богатого поместья Прайсов? И ради этого поместья он не останавливается перед шантажом бедняжка Мейбл.

Неужели именно эта его беспринципность притягивает ее, будоражит кровь, лишает ее сил? Каким иным тайным колдовством он подчиняет ее своей воле? И Фанни мысленно попросила Бога, чтобы он спас ее от нее самой.

Мейбл долго, очень долго молчала, а потом едва слышно ответила:

— Вы правы. Все упирается в мою собственность. Прошу прощения, но об этом я не могу говорить. Спасибо, что вы выслушали меня. Мне стало легче. Правда.

С этими словами она ушла тихо, как старушка, шаркая ногами, оставив Фанни наедине с ее подозрениями, которые теперь, как ей казалось, полностью подтвердились.

Как она могла влюбиться в подобного человека? Дьявольский шантажист, начисто лишенный нормальных представлений о нравственности. А иначе зачем Мейбл которая по уши влюблена в Клиффа Голда, соглашаться на брак с Ральфом Кеихелом?

— Проходи, Клейтон. Сейчас мы отыщем Мейбл, выпьем по чашечке кофе и займемся делом.

Фанни привычно улыбалась. Она уже минут пять как поджидала модельера. Волосы она снова заплела в строгую косу и надела деловой серый костюм, в котором уже даже успела замерзнуть на ветру. Весна внезапно будто решила отступить и дать место осени, которая гораздо больше соответствовала осени в сердце Фанни.

Всегда пунктуальный, Клейтон Янг приехал ровно в десять. Когда он обо всем договорится с Мейбл, у Фанни больше не будет никаких причин длить свое пребывание в Кейхел-Корте. Она сядет в машину и отправится восвояси.

— Привет!

У этого молодого человека была сияющая белозубая улыбка, длинные черные волосы, и если не он сам сшил себе костюм, то это наверняка сделал кто-нибудь из его знаменитых коллег.

Клейтон полез на заднее сиденье за журналом с образцами своих моделей, а Фанни оглянулась и была очень удивлена» что не увидела Ральфа. Впрочем, она совсем не хотела его видеть.

Проведя Клейтона в дом, она усадила его в гостиной, а сама отправилась на поиски Мейбл, твердо решив найти и привести ее, где бы она ни пряталась. Фанни не стала бы ее ругать, если бы она совсем сбежала со своим Клиффом Годном, наплевав на угрозы Ральфа. Но, скорее всего, она уже успокоилась и готова проявить интерес к платью, которое ей предстоит надеть на свадьбу.

Фанни не видела Мейбл после того, как та утром ушла из ее комнаты. Она никого не видела, потому что пропустила завтрак. Ей не хотелось есть… Или видеть Ральфа… Вместо этого она собрала свои вещи, приняла ванну и причесалась.

В первый раз в жизни Фанни бежала от трудностей, возникших на ее пути, однако не сожалела о своей трусости. Хватит с нее того, что случилось вчера вечером. Ей и так плохо, без обещанных объяснений. Да и о чем им с Ральфом говорить теперь, когда и так все ясно?

Мейбл и Элен, на ее счастье, спускались по лестнице, так что Фанни не пришлось ходить из комнаты в комнату, рискуя нарваться на Ральфа. Мейбл как будто взяла себя в руки, хотя лицо у нее было бледное и глаза испуганные. Но она улыбалась, и улыбка удивительно ее красила.

Элен сказала:

— Я тоже хочу посмотреть модели вашего знакомого модельера. Если мне что-то понравится, пожалуй, закажу ему что-нибудь для себя. В конце концов, я могу себе это позволить, да и Дейвид, наверняка, хотел бы, чтобы я хорошо выглядела на свадьбе своей единственной дочери.

Однако ее глаза неожиданно потускнели, когда она вновь заговорила после секундной паузы:

— Вечером мы с Мейбл поедем в аэропорт за Мэри. Она вчера позвонила и сообщила, что прилетает. Это хорошо. Правда, мы не ждали ее так скоро, но ее приезд меня радует: с Мэри спокойно. Она всегда знает, когда и что надо делать…

Старательно поддерживая беседу, Фанни распахнула дверь в гостиную, представила дамам модельера и уселась в уголке. Наконец-то ее работа подходит к концу. Удалось все-таки привести несчастную Мейбл туда, где та совсем не хотела быть. И теперь она беседует с модельером о платье, которое ей не нужно.

Фанни не могла не восхититься твердым характером девушки, однако не одобряла ее страха перед угрозами Ральфа, страха, лишавшего ее надежды на по-настоящему счастливое замужество. Какие козыри у Ральфа против нее? Откуда у него власть над юной и богатой владелицей поместья? Что может быть в ее жизни такого ужасного, из-за чего она даже отказывается от любимого мужчины?

Вздохнув, Фанни беспокойно огляделась. Окна гостиной были закрыты, зато появился электрический обогреватель. Он стоял как раз на том месте, где в день ее приезда были цветы.

Она подумала, что зимними вечерами, наверное, здесь будет гореть камин я Ральф с Мейбл будут сидеть возле него, а рядом будут играть их дети. На душе Фанни вдруг стало так тоскливо, что она застонала.

К счастью, никто не услышал. Клейтон Лиг сосредоточенно делал углем наброски на больших листах бумаги. Фанни подумала, что вполне может улизнуть. Никто и не заметит ее отсутствия.

Мысленно отрепетировав извинения, мол, вечером у нее деловое свидание, Фанни взялась за сумочку, уже видя себя с чемоданом в руке, потом в машине — и в своей квартире. Она встала… и вновь села на диван, потому что в гостиную вошел Ральф.

Он был в потертых джинсах и видавшем виды свитере, которые, тем не менее, не только не уродовали его, а даже наоборот, шли ему как нельзя лучше.

Фанни хотелось отвернуться и не смотреть на Ральфа, но у нее ничего не получалось. Он словно гипнотизировал ее. Единственное, о чем она была в состоянии думать, так это о том, как он сжимал ее в своих объятиях и как она льнула к его сильному желанному телу, Фанни вспомнила, с какой страстью они целовались, и у нее закружилась голова. Ей, верно, никогда не забыть его. Неужели она обречена?..

Передернув плечами, Фанни продолжала неотрывно смотреть на Ральфа, но он, хмуро поглядев на занятых делом женщин, направился прямо к ней. На щеке у него она заметила грязное пятно, однако и это не умаляло красоты его лица. Глаза его потемнели. Что-то в них было такое, что пригвождало Фанни к дивану, лишало сил.

Вчера он грозил ей каким-то разговором. Зачем? К чему разговоры? Неужели он собирается здесь и сейчас выяснять отношения? Фанни охватила паника. Если он намеревался предостеречь ее, чтобы она ничего не рассказывала Мейбл, то лучше бы уж ему молчать. Нечего липший раз унижать ее. А о чем еще ему с ней разговаривать?

— Фанни…

Он чуть слышно произнес ее имя, но Фанни все же услыхала в его голосе затаенную грусть. Сердце ее бешено колотилось, и она с трудом разбирала его тихие слова.

— Я бы отыскал вас раньше, но… — Он недовольно пожал плечами. — Позвонил Клифф. На ферме загорелся амбар. Пришлось ехать. Сейчас все в порядке. Пожарные отлично поработали. Но мне, к сожалению, надо вернуться туда… Пять минут назад я был в вашей комнате, увидел, что вы уже собрали чемодан. Подождите, не уезжайте. — Он просил. Но Фанни молчала и не отрывала взгляда от своих туфель. — Я вернусь через час. Нам надо поговорить… Вы сами это знаете. Договорились?

— Да, — покорно согласилась она.

Больше всего на свете ей хотелось, чтобы он: ушел и не мучил ее, поэтому и сказала то, чего он требовал от нее. На самом деле она не собиралась его ждать. Зачем ей выслушивать его просьбы и угрозы?

В глазах у нее потемнело, когда она увидела» как он идет к Мейбл, наклоняется над ней, что-то ей говорит. Извинившись, его будущая жена поднялась и последовала за ним из гостиной. На удивление послушно вела она себя с человеком, за которого шла замуж против своей воли. Фанни взяла себя в руки и стала ждать.

Этот негодяи не любит свою невесту, ему нужно лишь ее имущество. Поэтому он и не желает, чтобы она узнала о том, что он чуть не согрешил с женщиной, которая приехала устраивать их свадьбу.

Через десять минут Мейбл не возвратилась, и Фанни решила, что с нее хватит. Она подошла к Клейтону, который ничего не замечал вокруг себя, покрывая рисунками листы бумаги и в чем-то убеждая Элен.

— Я откланиваюсь, — сказала она, ласково прерывая его на полуслове. — Теперь уже все в порядке, и я могу спокойно уехать. Скажите Мейбл, что я прослежу за дальнейшими приготовлениями к свадьбе, но если ей захочется что-нибудь узнать поточнее, пусть позвонит мне в офис.

Итак, Мейбл скоро встанет перед алтарем в роскошном подвенечном платье, и Ральф, поселив ее в великолепном доме, подарит ей красивых детей. Он постарается, чтобы она никогда не узнала о его шалостях. Да и Мейбл когда-нибудь забудет Клиффа, и он станет для нее не более чем туманным воспоминанием, если она вообще будет о нем вспоминать…

Фанни выехала на шоссе и прибавил скорость, не в силах дождаться, когда Корт со всеми его обитателями останется сзади. Ее пребывание здесь превратилось в кош» мар, и ей не терпелось забыть все, чтобы вновь вернуться к покою, завоеванному с таким трудом, и стать опять благоразумной и рассудительной…