"Стихия чувств" - читать интересную книгу автора (Нэпьер Сьюзен)

                                              


Название на языке оригинала: Honeymoon Baby

ГЛАВА ПЯТАЯ

Губы Рафа уже коснулись губ Дженнифер, когда в холле раздался шум, и все насторожились: что там случилось?

Пола решила выехать и посмотреть, в чем дело, однако возмутители спокойствия сами пошли к ним в комнату.

Это были Дейв и Селия Райт, молодая пара, жившая в гостинице. Они были кинодокументалистами, снимавшими по договору рекламный фильм о лыжных курортах Новой Зеландии. Возможность запечатлеть на пленку драматические события прямо у подножия вулкана сулила немалую прибыль, и это их радовало.

Усталые, но довольные, они вернулись с восточного склона горы. Дейв и Селия заехали в гостиницу, чтобы принять душ, переодеться и взять дополнительное оборудование. Позже они намеревались отправиться в крошечную деревушку Вакапапа, где в местной пивной намечалась вечеринка. По слухам, ее устраивали работники лыжных курортов, вынужденные прервать свою сезонную работу из-за непредвиденных обстоятельств.

Пола высказала беспокойство по поводу этой поездки: в темноте на дороге может быть небезопасно. Но Дейв заверил ее, что у них такая же машина, как и у спасателей, — с цепями на четырех колесах и мощными фарами.

— Кроме того, мы не можем позволить конкурентам обойти нас. Это местечко просто кишит журналистами. Повсюду целые команды телевизионщиков. Но если наши снимки окажутся лучшими, то мы заткнем их всех за пояс, даже Си-эн-эн.

Неожиданно взгляд темно-синих глаз Дейва с подозрением остановился на Рафе, который обнимал Дженнифер за талию.

— Все в порядке, — улыбнулся ему Раф, — я не журналист, к четвертой власти не имею никакого отношения. Ваши планы останутся в секрете.

Наступила пауза. Дженнифер заставила себя улыбнуться.

— Дейв, Селия, это... — Как же его представить? Она не могла выдавить из себя ни слова и решила сказать просто: — Это Рафаэль...

Но тот уже представился сам в шутливом тоне:

— Раф Джордан... Так как эта милашка заявляет, что она моя жена, думаю, мне ничего не остается, как признать, что мы связаны брачными узами.

Селия, почувствовав вкусный запах жаркого, доносившийся из кухни, потянула носом. Узнав, что Райты за целый день съели только по гамбургеру, Пола убедила супругов поужинать вместе с ними и лишь потом отправляться дальше.

Услышав их согласие, Дженнифер с облегчением вздохнула. По крайней мере в присутствии Дейва и Селии разговор не будет слишком личным, подумала она. Супруги отправились к себе в комнату, а Дженнифер положила на стол еще два прибора. Рафа попросили разрезать баранину.

Когда все уселись за длинный дубовый стол, на котором стояло блюдо с запеченной бараниной и гарниром, Пола начала разговор о питании в их гостинице. Несмотря на то, что «Бич-Хаус» предоставлял своим гостям только ночлег и завтрак, она сказала, что могла бы организовать для них и обед, и ужин «в семейном кругу».

— Селия, если вы захотите пообедать или поужинать здесь вечером, дайте нам знать заранее, и мы все устроим. Твой отец, Раф, бывало, довольно часто ужинал с нами, — припомнила Пола. Дженнифер тут же насторожилась. — Начиная с самого первого приезда. Когда это было, Дженнифер? Более пяти лет тому назад, да? Произошло какое-то недоразумение в дорогом отеле, где у Себастьяна был заказан номер. Разгневанный, он не воспользовался его услугами и стал звонить по другим отелям. Мы оказались первыми в списке, и у нас были свободные места. Думаю, твой отец едва ли прежде останавливался в гостинице, подобной нашей, ведь у него все и всегда было только первого класса. Но у нас Себастьян оценил теплое человеческое отношение и то, что он назвал «домашним очарованием». — Пола засмеялась. — В те дни у нас шел ремонт, но он говорил, что ему все равно тут нравится, поскольку он чувствует себя здесь членом семьи. Себастьян приезжал сюда каждый год — как он утверждал, «из-за моих сказочных кулинарных способностей»!..

— В течение пяти лет? — переспросил Раф.

Дженнифер почувствовала его напряжение. Они с Себастьяном в свое время условились говорить всем знакомым и родственникам (включая Рафа) в Лондоне, что они знакомы всего лишь несколько недель. Себастьян попросил Дженнифер сохранить тайну их знакомства. Ему доставляло удовольствие наблюдать тщетность всех попыток окружающих людей понять мотив его «сумасбродства». Ежегодно уезжая на месяц за границу на отдых, Себастьян никогда и никому не говорил, куда едет. Наряду со всеми остальными членами семьи Раф входил в «черный список» отца потому, что, наоборот, не интересовался, где тот в данный момент находится.

— Не припомню, дорогая, чтобы ты мне говорила о столь длительном знакомстве с Себастьяном, — произнес он как ни в чем не бывало.

Дженнифер в ту же минуту почувствовала, как он коснулся под столом ее ноги. Она попыталась отодвинуться, но Раф схватил рукой ее коленку и прижал к своей. Его теплая, тяжелая рука в следующее мгновение скользнула выше. Дженнифер сдвинула ноги, и пальцы Рафа оказались зажатыми между ними. Он попытался высвободить пальцы. Дженнифер, чувствуя это, расслабила мышцы, но Раф вместо того чтобы убрать руку, коснулся ноги Дженнифер еще выше. Она снова крепко сжала ноги и, опустив руку под стол, впилась острыми ногтями в запястье Рафа. Он даже не шелохнулся.

Никто из сидящих за столом не замечал того, что происходило между Дженнифер и Рафом. Но Дженнифер чувствовала, что гнев и раздражение переполняют ее.

— Соус, Раф? — Она подняла соусник с горячим соусом и поднесла его к тарелке Рафа с желанием невзначай пролить его ему на колени.

— Нет, спасибо, — вежливо ответил он, словно догадавшись о ее замысле. Рука его по-прежнему оставалась зажатой между ее ног.

Дженнифер со вздохом поставила соусник на стол. Раф в ту же секунду вынул руку из-под стола и взял нож. На его лице появилась едва заметная улыбка.

Далекий и зловещий гул заставил их всех повернуться к окну. Громадина Руапеху был едва виден — ночь накрыла все своим черным покрывалом. Над кратером взлетали огненные искры. Казалось, это кипит красная краска. Дейв отодвинул тарелку и встал из-за стола.

— Думаю, нам пора. Надеюсь, вы не будете возражать, если мы вас оставим?

— Не знаю, когда мы вернемся, — подхватила Селия. — Все зависит от того, что там происходит...

— Мы оставим ключ в двери, — с улыбкой сказала Дженнифер. — Не беспокойтесь, вам не придется нас будить, когда придете...

— Это не рискованно? Оставлять дом открытым ночью? — спросил Раф, когда молодая пара удалилась.

— Мы же не в Лондоне, — фыркнув, ответила Дженнифер. — Здесь маленький городок. Мы предпочитаем доверять людям. Это гораздо лучше, чем жить в постоянном страхе перед грабителями и ворами.

— Мне бы тоже хотелось доверять людям, но по опыту я знаю, что это неразумно. Иногда слишком неразумно.

— Конечно, в разгар сезона, — вступила в разговор Пола, — когда здесь большой наплыв туристов, случаи хулиганства и вандализма учащаются. Но мы находимся в стороне от центра, и нас здесь это не беспокоит. И в самом начале, когда мы только поселились здесь, у нас даже не было замка в двери!

Завязался разговор о том, как появилась гостиница «Бич-Хаус».

Дженнифер, воспользовавшись этим, собрала грязные тарелки и пошла на кухню за пирогом с ревенем. Когда она вернулась, разговор шел о ремонте, проведенном в доме за последние три года. Хвалили Дженнифер за то, что она умело вела бизнес: недавно сумела выплатить солидную часть по закладной и оплатить медицинские счета, а также подписать страховку на полное медицинское обслуживание, которое может потребоваться Поле.

Дженнифер подала матери пирог, чтобы та его попробовала и перестала петь дифирамбы своей замечательной дочери, которая ее поддерживает. Однако Пола не хотела менять тему разговора.

— Вероятно, Дженнифер мало тебе рассказывала, потому что склонна зарывать свой талант. Но после того несчастного случая жизнь для нас обеих стала борьбой за выживание. Нам удалось наскрести кое-какие деньги на задаток за дом, но у нас самих ничего не осталось. Дженнифер была вынуждена бросить учебу и ухаживать за мной. Когда я чувствовала себя лучше, она устраивалась на временную работу. В основном помогала кому-либо по хозяйству. Позже она решила начать свое дело — открыть гостиницу с полупансионом. И я думаю, что это было сделано для меня. Правда, Дженни? Ей отчаянно хотелось вытащить меня из депрессии, заинтересовать, приобщить к жизни. Боль отдаляет человека от окружающего мира, он замыкается в себе... Затем появилась Дот и решила обосноваться здесь более-менее постоянно. Она начала обрабатывать землю, заниматься садом и огородом. — Пола улыбнулась своей подруге. — А я стала давать уроки кулинарии. Вскоре у нас появились постоянные клиенты, и Дженни всерьез занялась гостиничным бизнесом. Ей удалось занять деньги и вложить их в капитальный ремонт. Первое, на чем я настояла, — это переоборудование чердака. Мне хотелось, чтобы ей было попросторнее, чтобы у нее было место для работы с бумагами. Она очень дотошно ведет все свои записи и архив, все ночи напролет просиживает за компьютером...

— Девочка просто гениально обращается с деньгами. Кажется, ей удается растягивать их, как резину, — сказала Дот, отрезая себе кусок пирога. — Да, в наше время большинство людей забыли об экономии, а люди вашего круга, вероятно, никогда и не слышали о ней...

— О нет, я знаю цену деньгам, — сухо ответил Раф. Он имел представление о бизнесе, о стоимости строительства и прекрасно понимал, что на ремонт «Бич-Хаус» потрачены десятки тысяч долларов. — У меня могло быть так называемое привилегированное детство, но я уже с семнадцати лет зарабатывал себе на жизнь. Отец был готов платить мне деньги, если бы я поступил в медицинскую школу. Однако я выбрал художественную школу и оставил ее, когда понял, что карьера фотомодели гораздо прибыльнее. Все, что я имею, заработано собственной кровью, потом и страхом!

— Ты хочешь сказать — слезами. — Дженнифер не смогла сдержаться, чтобы не поправить его.

Раф повернулся и улыбнулся. У его глаз появились морщинки.

— Нет, я хочу сказать — страхом. Каждый раз, приобретая новое предприятие и расширяя свой бизнес, я, не имея специального образования, прохожу через испытание. Каждый раз боюсь совершить ошибку и оказаться в беде... Я покупаю небольшие умирающие предприятия и вдыхаю в них жизнь. Работа доложу я вам, не из легких.

— Так вы антрепренер, — сказала Дот, довольная тем, что поняла, чем он занимался. — Вы проявляете инициативу, рискуете, потом продаете и получаете прибыль.

— О нет, я не продаю, а сохраняю предприятия. И счастлив, когда мне это удается. Может, мне следует нанять тебя на работу? — Он устремил взгляд на Дженнифер. — Ты сможешь научить моих бухгалтеров искусству быть экономными...

— Ты последний человек, на которого бы стала работать, — резко сказала она, забыв, что они не одни в комнате.

— Ты не веришь, что муж и жена могут работать вместе? — Раф поспешил спокойно исправить ее оплошность.

— Не верю. По-моему, это ведет к беде, — взволнованно ответила Дженнифер.

— Упаси нас, Господи, от этого! — прошептал Раф. Его зеленые глаза говорили том, что у него с Дженнифер и так уже было достаточно проблем.

— Твой отец и я работали вместе душа в душу в течение двадцати пяти лет, — запротестовала Пола. — Должна признаться, мы не просиживали в офисе целыми днями вместе и, конечно же, основную работу выполнял твой отец, я была всего лишь помощником, не получающим жалованья.

— Могу представить, каким замечательным помощником вы были! — сказал Раф от чистого сердца. Пола зарделась от удовольствия. — Кстати, я тоже не работаю в офисе. Мне нравится видеть все собственными глазами, мне попросту не сидится на месте. Я владею компанией, занимающейся персональным менеджментом для знаменитостей. Мне принадлежит несколько художественных галерей, театральных трупп, издательств...

— О, Дженни, это по твоей милости у нас создалось впечатление, что Раф — скучный бизнесмен. На самом деле ты и он — родственные души. Дженни запоем читает и обожает писать! — Пола хлопнула в ладоши.

— О чтении я знаю, но писательство? — Раф выгнул брови дугой.

— Это так... хобби, — нашлась Дженнифер в ту же секунду. — Дот тоже писательница...

— Правда? Что же вы пишете? — Раф нехотя перевел взгляд на Дот.

Пожилая дама махнула рукой.

— Да так, «Записки путешественника»... Описываю все те места, где побывала... личные впечатления... Я не спешу заканчивать книгу... Впереди еще так много интересных путешествий!

— У такого рода книг как ваша большой рынок, — заметил Раф и стал обсуждать с Дот известные им обоим книги из этой области.

Постепенно разговор распространился на книги и писателей вообще. К тому времени, когда все перешли в гостиную пить чай и кофе, Дженнифер уже забыла про настороженность, перестала следить за каждым произнесенным словом. Расслабившись, она горя поддерживала беседу.

Дженнифер была довольна жизнью в «Бич Хаус» и связывала с этим домом свое будущее. Но в ней самой как бы жили два человека: у одного было безудержное воображение, другой же был очень практичным, земным, стремящимся твердо стоять на ногах. И что интересно — эти два человека благополучно уживались.

Однако стоило Поле упомянуть, что Дженнифер занималась на творческих писательских курсах, ее настроение тут же изменилось, и она вновь замкнулась.

— Себастьян был заинтригован, узнав об этом. Правда, Дженни?.. — Пола засмеялась. — Ему попался какой-то отрывок, написанный тобой. Ты испугалась до смерти, когда он сказал, что прочел его и находит интересным. Я помню его удивление, когда он попытал поговорить с тобой о прочитанном, а ты застеснялась и покраснела, как помидор. О, она терпеть не может, когда кто-то читает то, что она написала, — сказала Пола. — Теперь я понимаю, почему ей так хотелось иметь компьютер. С ним она может не только вести дела, но и писать в собственное удовольствие, не оставляя написанное на бумаге и лишая кого бы то ни было возможности это прочитать.

— То, что я пишу, очень личное, — пробормотала Дженнифер, чувствуя, как краснеет. Если бы мать узнала, о чем пишет ее дочь и какой успех имеет написанное ею, она тут же умерла бы!

Дженнифер поднялась, чтобы пошевелить дрова в камине, надеясь таким образом скрыть свое смущение.

— Раф, что издается в твоих издательствах? — услышала она голос Дот.

— Парочка первоклассных журналов мод, один или два журнала для мужчин с тонким вкусом... — (Дженнифер со злорадством отметила про себя его напыщенный стиль.) — Одно мое издательство специализируется на книгах для детей, еще одно печатает художественную литературу. Два небольших издательства находятся под крылом компании, чьи акции я купил у своего отца несколько лет тому назад. Он в свою очередь выкупил ее у одного из моих сводных братьев, который своим неумелым руководством привел ее на грань банкротства. Одно из них издает учебники и справочники по медицине, другое — серии книг для женщин.

— Какие книги для женщин? — спросила Пола. За время болезни она стала заядлой читательницей душещипательных любовных романов. — Вы печатаете известных авторов дамских романов?

— Нет. Как я сказал, это небольшое издательство... Книги издательства «Бархат» в определенном роде обучающие...

Раздался грохот. Это Дженнифер уронила тяжелую кочергу на каминную плиту, едва не повредив ногу.

В ужасе она посмотрела на Рафа стеклянными глазами. Издательство «Бархат»? Раф владел английской компанией, с неимоверной быстротой становившейся ведущим международным издателем женской эротики? Он стоял за всеми этими книгами в элегантных мягких обложках, заполнившими на рынке пустоту между волнующими любовными историями и грубыми сексуальными откровениями?

Дженнифер еле-еле сдержала приступ смеха.

Романы издательства «Бархат» разжигали греховные чувства и мысли, были чрезвычайно волнующими, необыкновенно романтичными, с утонченной эротикой. Но «обучающими»?..

Дженнифер закрыла рот рукой, чтобы сдержать истерический хохот.

Раф, увидев, что Дженнифер качнулась прямо перед огнем, вскочил и поддержал ее за локти. Он явно не понимал, что с ней происходит.

— Дженнифер? У тебя все в порядке? Ты ушиблась? — спрашивал он, глядя в ее смущенное лицо. Она молчала. Раф опустился на колени и провел рукой по ее ногам, чтобы удостовериться, что у нее все в порядке.

Дженнифер пришла в себя и посмотрела вниз, на голову Рафа. Она чуть было не выдала себя! Какая глупость! Слава Богу, ей с самого начала в голову пришла удачная мысль пользоваться псевдонимом. Ее настоящее имя знали только два человека: адвокат и шеф налогового отдела.

И конечно же, ничего не было известно об этом Рафу.

— И-извини, — с запинкой произнесла она, подавив новый приступ смеха. — Это... это был просто шок. — Однако, увидев, что Раф смотрит на нее с подозрением, добавила, глядя на кочергу: — Она выскользнула у меня из рук, чуть было не покалечив.

Раф осторожно подтолкнул ее к дивану, поднял кочергу, попробовал ее на вес и поставил обратно на место.

Бонзер, растянувшийся рядом на коврике, поднял голову и зарычал.

— Уймись, Бонзер! — прикрикнула Дот, подбрасывая ему листочек мяты, который он очень ловко схватил.

— Отличная реакция, старичок, — сказал Раф, наклоняясь, чтобы погладить пса. Бонзер стал скулить и извиваться от восторга, виляя хвостом. — Он давно у вас? — спросил Раф Дженнифер.

— Три года, — ответила та. — Я нашла его на дороге в канаве. Бонзера сбила машина. У него было сломано бедро. Какое-то время врач не верил, что пес выживет. Но он выкарабкался и теперь живет у нас. Мне кажется, ему было около четырех лет, когда мы его взяли. Никто никогда не пытался воспитывать Бонзера, поэтому дисциплина для него — вещь незнакомая. Но он очень дружелюбный и обожает детей.

— А коты, они тоже когда-то были бездомными?

— Как ты угадал? — улыбнулась Пола. — И еще Фергюс. — Она указала на клетку в углу комнаты, где на жердочке покачивался крошечный пушистый попугайчик.

Раф подошел к клетке, чтобы получше разглядеть птичку.

— Бог мой! — воскликнул он, заглядывая в клетку. — У него одна лапка!

— Но, как Дженни говорила врачу, очень крепкая лапка, — засмеялась Дот.

Дженнифер собралась было пошутить насчет своего зверинца, однако подземный гул и несколько раскатистых взрывов заставили всех броситься на веранду и застыть при виде сверкающего фейерверка — огненного столба, взметнувшегося на сотни метров над кратером вулкана. Зрелище было завораживающим. Огненные струи раскаленной горной породы фонтаном взмывали над кратером. По склонам вулкана текли бурные огненные потоки.

На веранде было холодно, и вскоре все вернулись в дом. Пола и Дот решили остаться в гостиной, чтобы наблюдать извержение, сидя в креслах с горячими грелками на коленях. Они были намерены сидеть до тех пор, пока их глаза не станут слипаться. Раф, зевнув несколько раз, осторожно намекнул Дженнифер, что пора ложиться спать. Ради мнимо уставшего «мужа» она поднялась наверх.

Оказавшись у нее в комнате, Раф преобразился. Его усталость как рукой сняло. От сдержанности, которую он демонстрировал в присутствии Полы и Дот, тоже не осталось и следа. Он снова был тем человеком, который появился на пороге ее дома некоторое время назад: беспокойным, враждебно настроенным, подозрительным и открыто агрессивным. Одним словом, врагом. Но это не все. Изменился его взгляд. Сейчас Раф смотрел на Дженнифер глазами собственника, отчего у нее по спине пробежал холодок.

Сложив руки на груди, он спокойно наблюдал, как она, достав из ящика у кровати несколько больших одеял, стелила их на полу. Потом накрыла это сооружение толстым одеялом и взбила большую мягкую подушку. И только после этого он подошел к импровизированной постели и развалил ее, разбросав одеяла в разные стороны и закинув подушку под кровать.

— Тебе не удастся лишить меня пуховой постели, — сказал Раф ей, приготовившись отразить атаку: ноги широко расставлены, руки на бедрах, подбородок вздернут.

Молча и старательно Дженнифер собрала разбросанные вещи и вновь сложила постель.

— Это для меня, а не для тебя, — гордо заявила она, поправляя подушку.

Он усмехнулся и сбросил туфли. Сейчас начнет раздеваться! Нет, ей этого не вынести.

Дженнифер поспешила к ящику с бельем и наугад схватила первую попавшуюся вещь. Затем бросилась в ванную и закрыла дверь на замок. Интересно, когда он уснет? Сколько времени ей придется принимать душ, чистить зубы, причесываться и... черт знает что еще делать? Маникюр, педикюр, укладку?..