"Несущий перемены" - читать интересную книгу автора (Ингрид Чарльз)Глава 3Как приятно было вновь увидеть булькающие илистые пруды и заводи родной планеты – даже по связи, не передающей горячий, острый аромат или прикосновение мягкого ила к телу! ГНаск упивался зрелищем – оно казалось ему целебным бальзамом. Прошло уже слишком много времени с тех пор, как он в последний раз побывал дома, и теперь, видя планету на экране благодаря вызову президента, испытывал наслаждение. Он наблюдал, как к экрану подходит президент – Фрнарк именовал себя таким титулом благодаря Союзу. Так и следовало поступать, но ни у одного из абдреликов не возникало даже сомнений в демократичности его правления. Огромное тело Фрнарка было, как всегда, великолепным – гибким, сильным и тренированным, с приятным чистым цветом. Тело покрывали боевые шрамы – немного, ибо и ГНаск, и президент Фрнарк уже давно не бывали в бою. Несмотря на преклонный возраст, абдрелик казался бы свежим и полным сил – если бы не пожелтевшие клыки. На плече президента сидел его родовой тарш. Если у президента и были слабости, о них можно было узнать только по виду тарша – слизнеподобный симбионт съежился и прятал свои рога-антенны, прижимаясь к теплому телу абдрелика. ГНаск не менял положения, зная, что проницательный президент уловит каждое его движение или гримасу. Когда-нибудь ГНаск сможет унаследовать великолепный илистый пруд президента вместе с его властью и положением, однако он не торопился. Он надеялся быть достойным и единственным кандидатом, когда угасание Фрнарка станет явным и начнется борьба за власть. Президент устроился на чистой отмели, и вода забурлила вокруг его тела. Он взглянул на экран, и его глаза потемнели. ГНаск ощутил пробежавшую по спине дрожь. Тоска по дому мгновенно улетучилась, заменившись изрядной дозой страха перед правителем. – Ты слишком горяч, ГНаск. ГНаск сжал мышцы, чтобы избежать беспокойных движений. Снова упреки! Он думал, что с этим покончено. Двухдневная война была возможностью, за которую он с радостью ухватился, и за это удостоился одновременно и похвалы, и упреков от правителя. Но прошло уже немало времени. К чему говорить об одном и том же? До тех пор, конечно, пока Фрнарк не узнает о двух пленниках, захваченных на войне – самке человека и тезаре-чоя. Прошло уже три томительных недели. Тезар был готов сломаться, а девушке просто напомнили о том, кому она принадлежит. Дни проходили медленно и праздно – почти лениво. Но если это известно Фрнарку, у ГНаска был готов ответ. – У нас просили твой род таршей. ГНаск похолодел. Казалось, он проглотил комок льда, и теперь тот таял в желудке. Абдрелик ничего не значил без своего тарша – симбионта клали вместе с ним в гнездо от рождения, абдрелик всю жизнь носил его с собой. Исключением становились военные, которым приходилось по году и больше проводить без симбионтов. Но тарш был несущественным для военных, среди которых больше всего ценилась агрессивность. Однако любой другой абдрелик без своего тарша становился всего-навсего безмозглым плотоядным животным – без судьбы, без мысли и славы. К горлу ГНаска подкатила тошнота. И тем не менее он постарался не захлопнуть тщательно расставленную ловушку, в которую его заманили. Он ничем не выдал себя. – Президент? Президент положил толстую руку на поверхность воды и принялся перебирать пальцами. – Разумеется, в просьбе В самом деле? ГНаск подумал о всех последствиях того, на что обратил его внимание президент. Серьезное предупреждение, уравновешенное доверием, отказ от оскорбительной просьбы, а потом… что потом? Ободрение продолжать игру до конца, независимо от последствий? Наслаждение смелостью подчиненного? Какой вывод можно сделать из этого доверительного, личного предупреждения? Президент нетерпеливо вздернул подбородок. ГНаск поклонился. – Понимаю, президент. И восхищаюсь вашей мудростью. – Как и подобает, – толстые, но сильные и подвижные пальцы вновь перебирали воду. – Я слышал, что мы можем выследить чоя, бежавших с Аризара. Твоя информация окажется неоценимой, – он обнажил клыки. – Ты потерпел поражение, но в твоих поражениях всегда есть доля успеха. Чоя, живущие вне досягаемости Паншинеа, изменники, всегда могут оказаться полезными для нас. Я попрошу тебя вновь заняться этим делом, которое наши друзья могут счесть недостойным, однако мы уверены в его пользе и необходимости. Чтоб тебе утонуть, подумал ГНаск, надеясь, что гнездо поддержит его в случае отказа или очередной неудачи. Президент взял его за горло, и оба прекрасно понимали это. Он склонил голову. – Приказывайте, и я готов оказать услугу, – ответил он. У него не было выбора, но даже это сейчас стало неважным. Он с удовольствием воспринял бы любую просьбу поохотиться на чоя. Он жаждал этой охоты. Он не отказался бы от нее, даже имея выбор. Корабль «Земля-16» летел через дальний космос неторопливо и уверенно, задерживаясь у планет, почти не представляющих интереса для множества инопланетных народов, составляющих Союз. Обитатели корабля непрерывно работали, с трудом выделяя время на еду и сон и отдавая этим дань человеческой природе. Когда корабль замедлил ход, а коридоры погрузились в темноту, отмечая время сна, исследователь вновь взглянул на экран, на пики и спады графика, затем на распечатки и довольно улыбнулся. Пройдя по лаборатории, набитой наилучшим оборудованием, он вызвал по связи клиента. После вызова частной линии на экране появилось еще привлекательное лицо пятидесятилетнего мужчины с редеющими темными волосами, но блестящими и проницательными глазами. Марен гордился тем, что может оказать помощь человеку, который, в свою очередь делает все возможное, дабы помочь Земле. Его клиент даже пожертвовал собственной дочерью, хотя целью работы доктора Марена было как раз ее «воскрешение». – Посланник, – произнес доктор Марен, – мы получили удовлетворительные результаты. Несколько томительных секунд Джон Тейлор Томас не проявлял ни малейшего признака эмоций. Затем смысл сообщения дошел до него. – Что? – дрогнувшим голосом переспросил он. – Мы получили удовлетворительные результаты. Пробы крови оказались чистыми на выходе. Разумеется, риск есть, поскольку мы не можем провести испытание на живых объектах, но я нашел препарат, который способен уничтожить любой имплантат абдреликов! Теперь у нас есть все, чтобы вернуть ее. – Боже мой! – изображение на экране дрогнуло, когда Томас повалился в кресло. – Вы уверены? – Да. Это несомненно. Может быть, понадобится уточнить дозу, но это уже выполнимо, – Марен усмехнулся. – Джон, мы нашли его! – Нет, – устало возразил посланник, – это сделали вы. Сколько мы можем ждать? – Препарат стабилен. Правда, я не знаю, сколько времени он может храниться, но, по-видимому, в течение нескольких лет, – усмешка Марена сменилась хмурой гримасой. – Вы сможете забрать ее? Томас в раздумье отвернулся от экрана. – Абдрелики, – наконец произнес он, – не отдают ничего, что однажды взяли. Самое точное, что я могу сказать – сделать это невозможно. |
||
|