"Две невесты" - читать интересную книгу автора (Лестер Кристин)8С утра погода испортилась совсем, с неба сыпал мелкий противный дождь, температура опустилась до плюс пятнадцати, и гости мадам Сиси, словно стайка продрогших воробьев, сидели, нахохлившись, на большой веранде. То ли виной тому был дождь, во время которого всегда тянет в сон, то ли что-то еще, но разговор совсем не клеился, даже общие темы быстро сводились на нет. Так, вяло перебрасываясь редкими фразами, все сидели, созерцая серое небо и мокрую траву на лужайке. Что в этом интересного? — думала Сильвия, которой единственной из всех хотелось движения, действия и хоть какого-то развития событий. Такое впечатление, что показывают захватывающий фильм, от которого публика не в силах оторваться. Еще бы раздать ведерки с попкорном… Но нет никакого фильма. Только монотонное бряцанье капель о карниз веранды, тихое поскрипывание кресла, в котором покачивается Ник, и отдаленный стук посуды на летней кухне. — Мы что, так и будем сидеть? — не выдержала она. Ей никто не ответил. — Ну что вы все молчите?! — А что случилось? — спросил Ник, не отрывая взгляда от лужи на тропинке, а Бианка и Фрэнк равнодушно переглянулись. — Ну, давайте как-нибудь… Например, никто не хочет поехать в город? — У тебя опять закончился лосьон для загара? — сонно проговорила Люсьена. — Смотри, сейчас это очень актуально. — Почему лосьон для загара? — Ты уже неделю собираешься купить его в аптеке и всякий раз возвращаешься из Сета совсем с другими результатами. — Это с какими же? — Сильвия воинственно вздернула подбородок. — Да вот прическа… А вчера вообще на тебе лица не было… Или это… мм… из-за новых гостей? — Ну ладно, хватит вам! — строго сказал Ник. — Честное слово, как две маленькие девочки. — Папа, это естественно: в возрасте Люсьены женщины уже склонны впадать в детство. — Сильвия!.. Люс, прости ее, она встала не с той ноги. Люсьена расхохоталась: — Ничего, все в порядке. Я же понимаю, что тема детства — больная для Сильвии. Повисло молчание. И хотя молчанием сегодня нельзя было никого удивить, но в этот момент оно очень заметно и резко обрушилось на всю компанию. Фрэнк крякнул и снова переглянулся с Бианкой. Сильвия встала. — Что вы хотите этим сказать, Люсьена? — Ничего особенного. Ведь вы с отцом ездите сюда каждый год, чтобы вспоминать детство, не так ли? — Так. Но, думаю, вы имели в виду совсем другое. — А что я могла иметь в виду? Сильвия, не надо приписывать мне того, что я не делала, не думала и не говорила. Если тебя что-то еще связывает с темой детства, то, извини, я была не в курсе. Сильвия опустила голову. — Ничто. Меня ничто не связывает. Так никто не хочет поехать в Сет? — Наверное, сегодня нелетная погода, — улыбаясь, самым кротким тоном сказал Фрэнк. — Может быть, завтра мы с Бианкой составим тебе компанию. Люсьена хихикнула, но тут же сделала серьезное лицо, чем еще больше подчеркнула свою иронию. — Хорошо. — Сильвию душили гнев и обида. — Тогда я прогуляюсь одна. — Зачем такая срочность? — Мне нужно в город. Что в этом такого? — У тебя там что, любовник? — Люсьена снова захохотала. Сильвия на секунду задумалась и вдруг тихо сказала: — Вообще-то да. Все тотчас уставились на нее. — Когда это ты успела? — строго спросил Ник. — Впрочем, ты всегда успевала. — Тогда тем более не понимаю, зачем тебе компания. — Он освободится только в обед! — отрезала Сильвия. — Я — уехала. Все молчали. Бианка разглядывала ее со смесью страха и восхищения в глазах. — Осторожнее на дороге, дочка. Мокрая трасса очень опасна. — Знаю! Она, конечно, знала, что мокрая трасса очень опасна, но все равно гнала под двести. Наверное, жизнь решила довести ее до полного отчаяния. Сколько еще ударов можно выдержать? Сильвия вздохнула: конечно, много. И не так уж все страшно у нее складывается, многие могли бы даже позавидовать. Но сама она сейчас могла бы себе позавидовать? Конечно, нет. Отец. Это просто не укладывается в голове. Как он мог?! Как он мог ее предать?! Значит, все его рассуждения о чести семьи и святости их общего мира — полная чушь. Конечно, она и так знала, что чушь, но зачем он выставляет ее на посмешище? Мало ему того, что он уже сделал с ее жизнью? Нет, нужно было добавить: взять и обнародовать эту жуткую историю с Фрэнком! И кому! Ее злейшему врагу — Люсьене! Он что, не мог промолчать? Или вообще обойти эту тему стороной? Что с ним сделала эта рыжая ведьма, если он забыл все неписаные правила, установленные еще при маме и навсегда утвержденные в их семье? В кого он превратился? — Кстати, глупо, — пробормотала себе под нос Сильвия. — Глупо портить отношения с дочкой, пока ты не женила на себе ее отца!.. И откуда столько злобы в человеке?.. Она проехала мимо той площади, где два раза встречалась с Алексом, на всякий случай снизила скорость и направилась в противоположный конец городка, где было много скверов и кафе. Их, конечно, хватает на каждом углу, но сейчас ей нужно уединиться, забраться в дальний угол и как следует подумать. Может, она найдет какое-нибудь укромное местечко, где никого нет, закажет себе чай. Маленький городок, уютное кафе, дальний малолюдный скверик. Что еще нужно человеку, который мечтает залезть в свою скорлупу и внимательно наблюдать оттуда, как жизнь проходит мимо?! Шестая чашка чая была почти выпита, над кленами сияло солнце, о недавнем дожде напоминали только редкие лужи, да и они высыхали на глазах. Чистый, умытый городок улыбался и радовался долгожданному солнцу. Сильвия вытерла слезы, надвинула на глаза темные очки и тоже подставила лицо солнечному лучу, пробивавшемуся сквозь листву. Вот тут-то и появился Алекс. Сначала он осторожно сел за столик и принялся любоваться ею, пока она не замечала. Потом взял чашку, допил остывший чай и, видимо, не слишком аккуратно поставил ее на блюдечко, потому что Сильвия открыла глаза и вздрогнула, увидев, что сидит не одна. — Это что еще за… — Она сняла очки. — Ах, это вы? А ну убирайтесь вон! — Здравствуйте, прекрасная Сильвия. — Я не желаю вас видеть. — А я желаю. — Это ваши трудности. Оставьте меня в покое. — Зачем? По-моему, у вас какие-то проблемы. И мое участие как раз может пригодиться. — Нет у меня никаких проблем! — невольно смягчаясь, сказала она. — А с чего вы взяли? — Дело в том… вы, конечно, сейчас на меня снова разозлитесь, но я уже полчаса наблюдаю завами… — Это очень похоже на вас. Исподтишка… — Я случайно оказался вон в том кафе. Кстати, на будущее знайте: оно намного уютнее и дешевле. — Я не нуждаюсь в деньгах. — Ах да. У вас великолепная машина — подарок папы. Понимаю. — Давайте по делу. — А собственно, у меня и нет никакого дела. Просто я видел, как вы сидите здесь, пьете чашку за чашкой. И решил подойти. Может, лучше было бы выпить вина? — Нет. — Вы не любите алкоголь? — Да. Он слишком расслабляет. А зеленый чай заставляет сосредоточиться. — Ну, хорошо, значит, пока не будем. — Слушайте, Алекс, я вас не совсем понимаю. Вчера вы вели себя просто безобразно, визитку вашу я, конечно же, выкинула… — Я так и знал! Поэтому приготовил для вас еще одну. Пожалуйста. — …и полагала, что больше мы никогда не увидимся. Вы оскорбили меня, позволили себе распустить руки и не только… И, в общем… что вы за человек, я никак не могу вас понять! Что вам от меня нужно? — Да я и сам не могу себя понять. — Он улыбался обезоруживающей плутовской улыбкой, которая вчера заставила Сильвию примириться с его присутствием. — Просто вы мне нравитесь. — Это мы уже слышали. — И что? — Это не аргумент. К тому же зачем оскорблять человека, который тебе нравится? — Я вас не оскорблял. Я просто вас поцеловал и… — И? — И оставил в некотором недоумении. Но я клянусь, что не буду больше этого делать без вашего разрешения. — Чего именно? Целовать или оставлять в недоумении? — И то и другое. — Алекс вдруг стал серьезным. — Послушайте, Сильвия. Хватит на меня дуться. Лучше расскажите, что у вас случилось. На вас лица нет. — Ни за что! — Она встала из-за столика. — А может, все-таки надо? — С полицейскими у меня больше нет проблем. А о помощи в остальных вопросах мы не договаривались. Он улыбался. — Тогда давайте договоримся. Мы с вами сейчас едем… В сумке Сильвии запиликал мобильный телефон. Звонила мадам Сиси. — Послушай, девочка, ты все еще в Сете? — Да. — Не могла бы ты прихватить приправы для глинтвейна, у меня все закончилось. Люсьена, ты знаешь, пьет как лошадь, да и Бианка сегодня накачалась будь здоров. — Бианка? Но она же… Ничего не понимаю. А когда они пили глинтвейн? — Да с самого утра, как ты уехала. Вся честная компания надулась вином так, что у меня почти ничего не осталось, а потом уплыли… — Куда? Какая компания? — Фрэнк, Люсьена, Бианка и Людвиг. Сильвия помрачнела. — Бабуля, может, мне еще что-нибудь прихватить? — Вино я уже заказала, его все равно нужно много. Продукты мне привозят… Купи приправы и все. — Хорошо. — Как ты сама? — Плохо. — Ничего, держись. — Я, наверное, уеду, бабуль. — Сильвия уже забыла, что рядом сидит Алекс и внимательно слушает ее. — Зачем эти мучения, ради чего? Кому и что я докажу? — Приезжай домой, поговорим, детка. — А где папа? — Как где? Они с Люсьеной уплыли вместе со всеми. Теперь Ник и компания Фрэнка не разлей вода! — Я поняла. Я скоро буду. Пока, бабуля. Она нажала отбой и уронила голову на скрещенные руки. Ну, за что ей такие мучения?! Почему в жизни все так запуталось и словно вывернулось наизнанку, самой неприглядной, уродливой стороной? Алекс молчал, опустив глаза. — Мне надо ехать. — Слезы были уже на подходе. Еще секунда, и Сильвия разревется при нем. — Никуда вы не поедете! Он вдруг властно обнял ее и прижал голову к своей груди. Наверное, он знал, что нужно делать в таких случаях, потому что Сильвию, наконец, прорвало. Она рыдала на его груди горько и безудержно, иногда с чувством ударяя в нее кулаками, рыдала долго, пока не ощутила облегчение, которое всегда приходит на смену слезам. Она ничего не говорила, ничего не объясняла и вообще никак не комментировала свои действия. Почему-то Сильвия была уверена, что сейчас Алекс поймет и примет ее любую. Даже такую — заплаканную, с размазанной тушью, с красным носом и некрасиво растянутыми губами. — Ну, вот и все. Тебе стало легче? — Да. — Поедем, прокатимся куда-нибудь, а потом я отвезу тебя к бабуле. — Но… Сильвия посмотрела на него затуманенным взором, ей хотелось спросить, почему он перешел на «ты», хотелось спросить, куда они поедут, и вообще, куда девать ее машину, ибо в таком состоянии она не сможет сесть за руль… — Пойдем-пойдем. Я знаю, что говорю. Снова она подчинилась его уверенным движениям, позволив обнять себя за плечи и вывезти из города. Ей вдруг стало все равно, что будет дальше. Все равно, что будет с Алексом, с Люсьеной и отцом, с Фрэнком и его новой невестой, которая носит под сердцем дитя. Сейчас они прокатятся, а завтра она соберет вещи и уедет отсюда навсегда. Только мадам Сиси будет горевать о ней. А может быть, и нет. Может, она полюбит Бианку, и та с годами тоже станет звать ее бабулей. Алекс заметил, как ее глаза снова наливаются слезами. — Не нужно думать об этом. Забудь. — Мы неожиданно перешли на «ты», а я и не заметила. Он бесстрастно повернул ключ в зажигании. — Я всегда был убежден, что совместно выплаканные слезы гораздо больше сближают, чем совместно проведенная ночь. Сильвия нахмурилась. Опять он за свое! — Но если такое положение вещей тебе не нравится, давай переходить обратно на «вы». — Мне все равно. — Вот и славно. А теперь поехали. Я хочу показать тебе замечательный пляж. |
||
|