"Она написала любовь" - читать интересную книгу автора (Крейвен Сара)

ГЛАВА ЧЕТВЕРТАЯ

В джинсах и рубашке, с волосами, забранными в хвост, Талия почувствовала себя увереннее.

Она тщательно собрала свои вещи и перенесла их во вторую спальню, потом перестелила постель на хозяйской кровати. Она даже протерла влажной тряпкой мебель и вымыла ванную комнату, чтобы стереть все следы своего пребывания.

Хорошо еще, что он не стоял над душой, хотя она и ожидала чего-нибудь в этом роде.

Марк в это время разговаривал в гостиной по телефону. Наверняка сообщает о своем благополучном возвращении какой-нибудь женщине.

Вторая спальня была меньше, но также элегантно обставлена. В ней был стол у окна, за которым она сможет работать, были шкаф и комод. Они были пусты, значит, Кит забрал все свои вещи.

Впрочем, эта комната будет принадлежать ей временно, всего неделю, в течение которой она должна найти себе новое жилье. Снова изучать объявления в газетах и в окнах агентств… Если ей повезет, она сможет снять комнатушку, в которой ей придется держать компьютер на коленях.

Но и это ее устроит, лишь бы убраться из квартиры Марка Бенедикта. Впрочем, она не могла винить его за вполне естественное желание избавиться от нее.

Тут мысли Талии потекли в другом направлении.

Для романа ей нужен злодей — грубый, злой, безжалостный… На его фоне выгодно высветятся черты благородного главного героя. Злодей создаст много проблем Марианне, чуть не погубит ее, но в результате будет побежден и наказан. А прообраз злодея вот он, рядом. Марк Бенедикт.

Талия почувствовала, как улучшается ее настроение, и решила заняться ужином. Она подошла к двери, открыла ее и… ахнула. На пороге стоял злодей собственной персоной с поднятой рукой, явно намереваясь постучаться.

— Вижу, ты уже устроилась. — Он насмешливо поднял брови. — Но не обосновывайся тут слишком удобно, ты здесь ненадолго. И еще — с этого момента ты не должна отвечать на телефонные звонки. Мне пришлось потерять уйму времени, чтобы убедить кое-кого в том, что здесь не поселилась никакая другая женщина. Друг, как ты изволила представиться.

— Ах, да!.. Я и забыла.

Но на самом деле она хорошо помнила этот требовательный голос с придыханием и собственное неожиданное желание досадить.

— Как тебе только это в голову пришло? — кипятился Марк.

Талия притворно вздохнула.

— Кит сказал, чтобы я представлялась приходящей уборщицей, если кто спросит. Но было уже очень поздно, когда ваша… дама позвонила. Было бы странно рассказывать ей о полуночной уборке, и я сказала первое, что пришло в голову. — Талия помолчала. — Извините, если задела чувства вашей дамы. Впрочем, мне она не показалась слишком чувствительной. Кроме того, надеюсь, она не узнает о вашей собственной маленькой слабости — нападать на незнакомых женщин в душе.

— Ого! — мурлыкнул будущий злодей. — Примерная школьница показывает зубки? Но думаю, дама, о которой мы говорим, была бы очень разочарована и встревожена, если бы я не проявил интереса к обнаженной девице в моей ванной. — Он помолчал, а потом язвительно закончил: — Кроме того, моя дорогая мисс Пэйджет, ей одного взгляда на тебя достаточно, чтобы понять, что между нами ничего не было.

У Талии было такое чувство, будто ее ударили под дых — сначала Гаррет, потом Марк. Мужчины не хотят ее и не скрывают этого. Какое унижение!

Черт с ними, решила Талия. Какое ей дело, что о ней думает этот человек? Что поделать, если она не отвечает его стандартам женской привлекательности?

В ее случае это даже хорошо — предстоящую неделю ей не придется дрожать в ожидании его домогательств.

— Спасибо, — сдавленно сказала она и вдруг почувствовала, что злодей перед ней начинает расплываться.

Нет, она не может расплакаться перед ним!

— Что случилось?

Талии казалось, что голос Марка доносится откуда-то издалека. Она резко отвернулась, но он схватил ее за руку.

— Оставьте меня! Не трогайте!

— Не глупи.

Он усадил ее на кровать, сел рядом и вложил в руку белоснежный носовой платок. Потом неожиданно притянул ее ближе, и ее голова оказалась на его плече.

Талия рыдала и никак не могла остановиться, выплескивая на мужчину, рука которого стискивала ее плечи железным обручем, разочарование, неуверенность в себе и своем будущем, гнев и обиду.

Наконец запас слез иссяк, и Талия почувствовала пустоту там, где еще недавно все было заполнено болью. Но спустя какое-то время этот вакуум стал заполняться совсем другими, непонятными, незнакомыми ощущениями. Она вдруг почувствовала, как сильна и крепка рука, обнимавшая ее; как ритмично бьется сердце в груди, к которой она прижималась щекой. Ноздри защекотал запах чистого тела и легкий аромат туалетной воды…

Талия резко отстранилась и выпрямилась, и Марк сразу же отпустил ее.

— Извините меня, пожалуйста. Обычно я не веду себя так. Я поставила вас в неловкое положение…

— Напротив. Это я чувствую себя виноватым в том, что мое замечание о твоей сексуальной неискушенности спровоцировало эмоциональный взрыв. Но я, честно говоря, не понимаю почему. — Он помолчал, потом добавил: — Я думаю, что сохранить себя для настоящих, серьезных отношений не так уж плохо.

Не поднимая глаз от светлого ковра на полу, Талия пробормотала:

— Не все так думают.

Черт, кто тянул ее за язык!

— Милая, какой-то молодой идиот оскорбил тебя, когда ты сказала «нет»?

— Нет, все был не так. Он сказал… что предпочитает… более опытных девушек.

О нет! Не может быть, чтобы это была она, сидящая на кровати и рассказывающая Марку Бенедикту историю своей несостоявшейся любви.

— Поздравляю, милая. Ты убереглась от намного более трагичного разочарования.

— Но я люблю его.

Ее слова повисли в тишине. Талия посмотрела в лицо Марка и увидела морщинку, пролегшую по его лбу. Но когда он заговорил, тон его был мягким:

— Говорят, первой любовью нужно переболеть, как корью. Неприятно, зато вырабатывается стойкий иммунитет на всю жизнь. Однажды утром ты проснешься и удивишься — что ты нашла в этом горе-Казанове?

— Не называйте его так. Вы же ничего не знаете о нем… обо мне…

— Согласен, я его не знаю, да он мне и неинтересен. Но я знаю, что завтра утром многие девушки проснутся в чужих постелях и почувствуют себя использованными и разочарованными. И все, чего им захочется, — повернуть время вспять и оказаться на твоем месте. И чтобы все еще только должно было произойти. Представляешь, — мягко добавил он, — насколько большее горе ты бы испытывала, если бы он взял то, что ты предлагала, а потом все равно ушел?

— Ваша логика безупречна, но мне от того не легче. Вы извините, что я втянула вас в это. Обещаю, ничего подобного больше не случится. Кроме того, вы же собирались уходить…

— Не волнуйся, ты меня не задерживаешь, — насмешливо ответил он. — Но прежде, чем я уйду, мне хотелось бы получить обратно свой халат. — Марк выразительно посмотрел на халат, лежавший на кровати.

— Я должна его постирать?

— Не вижу необходимости. Вряд ли он так сильно загрязнился после короткого соприкосновения с твоим телом. Кроме того, он хранит воспоминания, которыми я буду наслаждаться каждый раз, надевая его, — с лукавой улыбкой закончил Марк.

Он встал и вышел из комнаты, а Талия смотрела ему вслед, чувствуя, как сильно колотится ее сердце.


Предстоящая неделя казалась Талии вечностью, когда она вечером с аппетитом поедала свой сырный салат. Она вымыла посуду, радуясь, что этим вечером, а может, и ночью она будет в квартире одна и сможет поработать без помех.

Но оказалось «без помех» не получается. Она никак не могла сосредоточиться, все ее мысли были о Марке Бенедикте, а не о Марианне, от которой как раз сбежал мул, и она была вынуждена путешествовать дальше пешком.

Но постепенно сюжет снова увлек ее. Марианна брела вдоль речки, которая привела ее к озеру. Талия буквально ощущала, как изнурена жарой ее героиня. Марианна сняла сапоги и спрятала их за камень, рядом сложила свою одежду и вошла в прохладную воду. Она расслабилась и стала мечтать о том мгновении, когда, наконец, воссоединится со своим возлюбленным…

Марианна стояла под маленьким водопадом, подняв лицо навстречу живительному потоку воды, представляя, что ее губы тянутся навстречу губам Уильяма, как вдруг в ее мечты вторгся грубый мужской голос:

— Мой бог! Это же водяная нимфа! Какая приятная неожиданность!

Охваченная ужасом, Марианна поняла, что она больше не одна. Она услышала стук копыт и увидела мужчину в седле, наблюдавшего за ней.

Злодей будет зваться… Хьюго Кантрелл, решила Талия. Майор Хьюго Кантрелл. Дезертир, игрок, насильник и предатель. Может быть, даже убийца. У него темные волосы, зеленые глаза, шрам на лице. Он надменный и опасный, как пантера. У него черствое сердце и нет души. Его разыскивают, чтобы судить и повесить.

Пальцы Талии летали по клавиатуре, слова сами собой складывались в предложения.

— Хм… Обнаженная женщина и прохладная вода — именно это требуется мужчине в жаркий день, чтобы расслабиться и восстановить силы.

Марианна стояла в воде, парализованная страхом, и наблюдала, как мужчина спрыгивает с лошади и привязывает ее к дереву, затем снимает плащ, садится на камень, чтобы стащить сапоги. Она посмотрела на камень, за которым была спрятана ее собственная одежда. Не очень далеко, но и не настолько близко, чтобы она успела… Что? Схватить одежду и попытаться убежать голой?

Нет, она должна разработать другую тактику, и сделать это очень быстро, потому что незнакомец уже ступил в воду и шел к ней.

И тут она вспомнила совет тетушки Амелии: «Если джентльмен слишком настойчив, дорогая, удар коленом в самое уязвимое у мужчин место выведет его из строя и даст тебе время убежать».

И хотя приближавшийся к ней мужчина никак не походил на джентльмена, Марианна опустила глаза и ждала, как будто его появление хоть и неожиданное, но отнюдь не неприятное. Она должна подпустить его ближе, чтобы осуществить задуманное.

Марианна увидела победную улыбку на его лице — мужчина был абсолютно уверен в себе и в том, что получит желаемое. Она не могла не отметить его сильную, мускулистую фигуру, широкие плечи под батистовой рубашкой, длинные ноги и стройные бедра, обтянутые кремовыми бриджами. Какое-то странное, неизведанное ощущение зародилось в глубине ее существа. Она представила, как это сильное мужское тело прижимается к ней, как красиво очерченный рот накрывает ее губы…


Талия отдернула руки от клавиш. Она часто дышала, охваченная жаром. Что за чертовщина? Марианна же собиралась ударить негодяя, а не блаженствовать в его объятиях. Талия перечитала написанное, не веря собственным глазам, а затем, лишь на мгновение замешкавшись, нажала клавишу и удалила текст.

Ее Марианна непредсказуемая и своенравная, но не сумасшедшая. Ее цель — воссоединиться с Уильямом, ее единственной настоящей любовью. И ее тело будет отдано только ему. Она не может предать свою любовь, да еще с таким негодяем, как Хьюго Кантрелл.

Талия красочно описала, как Марианна ударила злодея коленом и, пока он ругался и корчился от боли, выскочила на берег и быстро оделась. Когда же Хьюго пришел в себя и бросился к ней, выкрикивая угрозы, он не заметил, что она сжимает в руке камень, а когда заметил, было уже поздно. Марианна огрела его по голове, и он упал сначала на колени, а потом на спину. Убедившись, что не убила его, она подбежала к лошади, сбросила тяжелые сумки — она ведь не воровка! — а потом размахнулась и бросила сапоги негодяя в озеро.

С глубоким удовлетворением Талия сохранила текст. Жаль, что в душе не было камня. Разве от удара куском мыла Марк Бенедикт свалился бы на пол? Разве у него на лбу появилась бы огромная шишка, как у Хьюго?

Талия вздохнула. Похоже, ситуация в душевой кабине задела ее сильнее, чем она хотела себе признаться.

Если бы только в мозгу, как в компьютере, была кнопка «удалить», «стереть из памяти»!