"Можно ли иметь все?" - читать интересную книгу автора (Ли Миранда)

Глава пятнадцатая

Джейсон проснулся на рассвете. Проснулся от боли. Его рука как будто побывала в мясорубке. И голова у него болела, как, впрочем, и все тело. Краем глаза он увидел, что Эмма спит, свернувшись калачиком, как ребенок.

— Ты виновата, — пробормотал он, криво улыбаясь. — Ты меня окончательно вымотала.

Он выбрался из-под простыни и проковылял в медицинский кабинет, где обработал рану, сделал себе укол антибиотика и проглотил несколько болеутоляющих таблеток. Ему захотелось выйти на крыльцо и полюбоваться восходом солнца, но он вовремя вспомнил, что не одет. Он и так уже успел шокировать население Тиндли. Нет сомнений, что известия о событиях вчерашнего вечера уже несутся по городу со скоростью скаковых лошадей.

Ну и ничего страшного. По крайней мере все закончилось хорошо. Эмма вновь дома, в постели Джейсона, а Рэтчитт… Стоит надеяться, что он исчез. Навсегда.

Джейсон с трудом поднялся по лестнице и буквально столкнулся с Эммой, выбежавшей из спальни в костюме Евы.

— Ой, Джейсон, вот ты где! — воскликнула она. — Я проснулась, а тебя нет. Я испугалась. Ты зачем спустился? Может быть, хочешь чаю? Или позавтракать?

Она смешалась и покраснела. Джейсону всегда нравилось, когда она краснела.

— Пойдем обратно, — предложил он и взял Эмму под руку.

Только бы болеутоляющее быстро подействовало…

Вспыхнувшие глаза Эммы выдали, что его идея не вызывает у нее отвращения. Однако она слабо попыталась возразить:

— А как же твоя рука?..

Он криво усмехнулся.

— Ночью тебя моя рука не очень заботила.

Она вспыхнула еще сильнее.

— Джейсон, это было… невероятно. Но я знала, что так оно и будет.

Он удивленно вскинул брови.

— Знала? Откуда?

— Ох, Джейсон… — Она положила ладони ему на грудь, приподнялась на цыпочки и легко поцеловала его в губы. — Помнишь, ты когда-то говорил, что секс может и не сопровождаться любовью?

Он внутренне напрягся.

— Но тогда же ты добавил, что любовь усиливает ощущения.

Он смотрел на нее сверху вниз, и в его сердце зашевелилось некое чудовище, именуемое надеждой.

— Эмма, что ты хочешь этим сказать?

— Что я люблю тебя, Джейсон.

Он сглотнул слюну. И еще раз.

— Ты… ты такого не сказала бы, если бы это было неправдой?

— Нет, дорогой. Даже если прожила бы миллион лет.

Боже…

Но его спасли ее губы, ее ласковые, любящие губы. Они вызволили его из пучины полного смятения и увлекли туда, где тела мужчины и женщины сливаются воедино и сердца бьются в унисон, где не существует ничего, кроме любви и отчаянной потребности друг в друге. Они оказались в постели, чтобы дать волю своей любви, той потребности, что существует в мире со времен Эдема. А потом они долго лежали, сжимая друг друга в объятиях и отдаваясь любовной истоме.

Джейсон не чувствовал боли. Он испытывал ишь сладчайшее из наслаждений. С ним случилось чудо. Эмма любит его. И теперь все будет хорошо.

— Эмма, когда ты почувствовала, что любишь меня?

И услышал поразивший его ответ:

— После встречи с Аделью, но окончательно уверилась в этом вчера вечером. Джейсон, твое признание потрясло меня. Я не могла поверить. Если быть до конца честной, я не думала, что у нас есть будущее. Наши отношения казались мне какими-то нереальными.

— Нереальными? В каком смысле?

— Джейсон, разве ты не знаешь, каким представляешься со стороны? И как такой человек, как ты, мог бы смотреть на бедную провинциальную девочку? Когда ты в первый раз пришел к тете Айви, я только взглянула на тебя и… ахнула.

Джейсон был потрясен.

— Но ты даже не смотрела на меня!

— О, что ты! Я смотрела. Украдкой. А потом думала о тебе. Но не как о живом человеке. Ты был для меня кем-то вроде кинозвезды. О тебе приятно было грезить. Как-то раз я поняла, что жду твоих посещений, чтобы только снова взглянуть на тебя. Я недоумевала, что заставило тебя поселиться в нашем убогом городке. Тебя — модно одетого, элегантного, образованного. Я старалась представить себе женщину, которая стала бы твоей женой. Вот почему я была так поражена, когда ты сделал мне предложение. Я никак не соответствовала типу твоей будущей жены, который создала в воображении. Вот Адель — другое дело. Она идеально вписывалась в этот образ. Боже мой, какими ужасными были те два дня, что ты провел в Сиднее! Не знаю, как мне удалось пережить этот ад. Я очень хотела, чтобы ты меня любил, скучала по тебе. И вдруг в моей жалкой лавке появляется эта шикарная женщина и заявляет, что ты ни за что не станешь хранить верность такой маленькой дурочке, как я, и что ты провел эти дни в ее постели. Когда она ушла, мне хотелось крушить все, что попадись под руку. Меня пожирала ревность, я не мог трезво оценить ее слова. Она много чего наговорила, но важным для меня было только то, что ты занимался любовью с ней, не со мной. Я только плакала, плакала, плакала… И тогда стало ясно, что я прикипела к тебе очень сильно, сама не отдавая себе в том отчета.

Джейсон признался себе, что и сам испытывал такие же чувства.

— Поверь, со мной было то же самое, — горячо заговорил он. — Меня охватил непередаваемый ужас, когда я узнал, что Адель побывала у тебя. Уже тогда я должен был догадаться, что люблю тебя. А мои глаза открылись только в день нашей свадьбы, когда я увидел, как ты идешь к алтарю. Честно скажу, я тогда обезумел.

Эмма покачала головой.

— Наверное, и я в тот день испытала бы то же самое, если бы до смерти не боялась, что Дин встанет меня на пути. Только когда мы уехали из Тиндли, почувствовала себя свободной и счастливой с тобой. Да, Джейсон, я была счастлива. Даже при том, что не догадывалась о своей любви к тебе.

— Ты имеешь в виду секс?

— Да. Наверное, это нехорошо с моей стороны…

— Ничего подобного. Это же в человеческой природе. Ты — зрелая женщина, Эмма, ты была готова к полноценной любви. Я родился под счастливой звездой, потому что мне довелось вовремя встретить тебя и войти в твою жизнь.

— А я рада, что дождалась тебя. Я очень рада, что у меня ничего не было с Дином. Я люблю тебя гораздо больше, чем любила его.

Сердце перевернулось в груди Джейсона.

— Мне стыдно за себя, Эмма. За то, как я вел себя с тобой последние две недели. Единственное мое оправдание (извини за громкие слова) — сумасшедшая ревность и неуверенность в себе.

— Джейсон, тебе больше не придется ревновать к Дину. Я презираю его. И очень хорошо знаю, что все его уверения были ложью, в том числе и то, что он вчера говорил о тебе. Хотя я ожидала от него чего-то в подобном роде.

— Но я-то считал, что он полностью вскружил тебе голову! Я видел, как ты смотришь на него, как он тебя гипнотизирует.

— Нет, Джейсон, это не гипноз. Это потрясение. Слишком много всего случилось за самое короткое время. Я была в полной растерянности. И в голове у меня начало проясняться только в ту минуту, когда ты вышел. Даже тогда я еще не была уверена в твоей любви. Я боялась, что ты, возможно, хочешь меня вернуть пустыми словами. Но я начала сознавать, что все, что ты говорил о Дине, было правдой. Он вел себя совсем не как мужчина, который любит. И его поведение после твоего ухода вовсе не расположило меня к нему. Он чересчур самоуверен и зашел слишком далеко. Когда он начал меня щупать и распространяться о своей любви, я почувствовала, что его клятвы мне противны.

Джейсон помрачнел.

— Что значит — щупать?

— Ну… обнимать меня, целовать…

— Ты позволила ему целовать тебя?

— Я ему ничего не позволяла. Он просто применил силу.

— Я убью его!

— Нет. Я не хочу, чтобы ты сел в тюрьму из-за какого-то подонка. Джейсон, я даже рада, что он вчера поцеловал меня, потому что не ощутила никакого удовольствия. Его поцелуи были мне отвратительны. Я уже не испытывала к нему ничего, даже элементарного полового влечения. Когда он стал уверять, что мое наследство не имеет для него никакого значения, я уже знала, что он врет. И мне захотелось выбросить его из своей жизни. Захотелось, чтобы он навсегда уехал из Тиндли. Но я знала, что он не отступится, пока будет воображать, будто я богата. Бесполезно было гнать его прочь, твердить, что я не люблю его больше. Честное слово, Джейсон, все это я говорила ему в день свадьбы, а он даже не обратил внимания. Поэтому я сообщила ему, что мои попечители вложили все деньги в операции на азиатском финансовом рынке и потеряли практически все во время кризиса девяносто седьмого года.

— А это правда?

— Нет, конечно. Но не в этом суть. Видел бы ты его в ту секунду, когда я ему это сказала! — Она усмехнулась. — Он тут же справился с воздействием моих неотразимых чар. Заговорил о том, что напрасно он, наверное, приехал, потому что его появление может повредить моей репутации, а он, мол, заботится обо мне и не хочет брать греха на душу. Он сказал: надо подождать, пока я не получу развод. Я спокойно ответила, что никакого развода мне не нужно и я решительно настроена вернуться к тебе. Он что-то проворчал насчет того, что у женщин всегда семь пятниц на неделе и что он вернулся в Тиндли исключительно из-за меня. Я сказала ему, что лучше будет, если он уедет; тогда он сделал вид, что смертельно обиделся, и выбежал из дома. Когда я вышла, чтобы идти к тебе, он уже отъезжал и даже не оглянулся. Сомневаюсь, что он когда-нибудь здесь появится. Запас привлекательных девушек и женщин исчерпан. Думаю, Дин присмотрит себе другое пастбище.

В этом Джейсон нимало не сомневался. Пусть он доберется до Сиднея и найдет там Адель. Эти двое достойны друг друга.

Впрочем, Джейсон решил ничего не говорить Эмме насчет Рэтчитта и Адели. Какой смысл? Меньше всего он хочет ворошить старое. Есть поговорка: не будите спящую собаку…

Эмма резко прервала его размышления:

— Три миллиона.

— Какие три миллиона?

— Три миллиона долларов. Примерно такая сумма — плюс-минус несколько тысяч — составляет мое наследство, находившееся под опекой. Я ничего не знала об этом фонде вплоть до смерти тети Айви, — объяснила Эмма. — Она оставила мне письмо об этих деньгах, которое мне надлежало прочитать, когда она умрет. И она очень советовала мне никому об этих деньгах не рассказывать. Во всяком случае, до тех пор, пока я не выйду замуж за порядочного человека.

Джейсон отдал должное предусмотрительности тети Айви. Но выражение глаз Эммы ему не понравилось.

— Мне она о них не говорила, — заверил он. — Честное слово.

— Да, да, я знаю. Только я боялась, что деньги что-то изменят в наших отношениях.

— Понимаю… — О, Джейсон в самом деле хорошо ее понимал. Деньги развращают. — Передала бы ты их какому-нибудь учреждению в качестве благотворительного взноса. Скажем, на онкологические исследования.

Она вздохнула так, как будто у нее с плеч свалилось огромное бремя.

— Я невероятно рада, что ты так сказал. Я сама думала о чем-то подобном. Конечно, сколько-то надо будет оставить — на какой-нибудь непредвиденный случай. Но от основной суммы я избавлюсь.

— Блестяще!

Она крепко обняла его.

— Джейсон! Я люблю тебя! У меня вчера было очень тяжело на душе, когда я пришла домой и увидела, с каким убитым видом ты сидел в кресле. Наверное, тогда-то я и поняла по-настоящему, что ты меня любишь.

— Эмма, а ты? Ты уже знала, что любишь меня?

— Не сомневаюсь, что знала, но боялась себе в этом признаться. Не знаю почему. Наверное, мне было страшно. А потом, когда ты со мной был… таким… Я была… ошеломлена. А когда я проснулась и увидела, что тебя нет рядом, я уже точно знала, как сильно тебя люблю. Джейсон, я это знала!

И это он тоже понимал. Чувство утраты, даже временной, способно снять пелену с глаз.

— Я всем сердцем тебя люблю, — добавила Эмма.

— Скажи еще раз.

— Я люблю тебя.

— Эмма, милая, родная, я тоже тебя люблю. Я все в тебе люблю, даже твое упрямство.

В ее глазах мелькнуло недоумение.

— Упрямство? Я вовсе не упряма.

— Ну как же, как же, солнышко! Но я тебя ни в чем не упрекаю. Я не хочу, чтобы ты была совершенством.

— Я очень далека от совершенства.

— Не так уж и далека, — пробормотал Джейсон, вспомнив слова матери:

«Нельзя иметь в этой жизни все, сынок».

Нет, очень даже можно, если тебе в этой жизни нужны лишь самые простые вещи. И если тебе повезет жениться на такой девушке, как Эмма.

— Джейсон…

— Да?

— Я… я не принимала таблеток.

— Это здорово.

— Знаешь, меня немного беспокоит, что я не забеременела. И это после всего, что между нами было. Как ты считаешь, может быть, со мной что-то не так?

У Джейсона сжалось сердце, но он постарался сохранить спокойствие. Нервозность, тревога — это не то, что нужно молодой паре, желающей иметь ребенка.

— Да с чего ты взяла? — уверенно возразил он. — Я не сомневаюсь, и с тобой, и со мной все в порядке. Любовь моя, такие вещи требуют времени.

Он обнял Эмму и прижал к себе. Она негромко вскрикнула и широко улыбнулась.

— Вот оно!

— О чем ты?

— К нам пришла любовь. До сих пор нас связывал секс. А теперь мы будем любить друг друга. Не пройдет и месяца, как я буду в положении. Я в этом уверена.

Джейсон заставил себя улыбнуться.

— Лично я приложу к этому все усилия.

Этот месяц выдался самым трудным в жизни Джейсона. По мере того как приближался день, когда у Эммы должны были начаться месячные, он все больше не находил себе места от волнения. Ведь он сказал ей правду: подобные вещи требуют времени. Немалого времени. Глупо было уже сейчас изводить себя.

Наступил критический день. Ничего. Еще один день прошел. И еще один. И еще. Джейсон знал, что может провести тест на беременность — до сих пор менструации у Эммы проходили строго в соответствии с расписанием, — но не осмеливался предложить ей это.

Однажды, когда он готовился к дневному приему больных, Эмма ворвалась к нему, торжествующе размахивая какой-то бумагой.

— Джейсон, да! — закричала она. — Я купила в аптеке индикатор, который рекламируют дамские журналы. У нас будет ребенок! В рекламе говорится, что можно получить точный ответ через десять дней, а у нас прошло гораздо больше!

Радость фейерверком вспыхнула в его груди. До этой минуты он даже не сознавал, как много для него значит семья. Он подхватил Эмму на руки и принялся жадно целовать.

Наконец Джейсон опустил ее на пол и проговорил, задыхаясь:

— Как здорово, что Нэнси именно сейчас вышла в магазин! Иначе еще до вечера об этом узнал бы весь Тиндли.

Эмма с сочувствием посмотрела на него и неожиданно расхохоталась.

— Над чем ты смеешься?

— Джейсон, всем уже известно.

— Каким образом? Ты кому-нибудь сказала?

— Нет. Но сложить два и два ничего не стоит. В Тиндли всего одна аптека. Что бы ты сам сказал, если бы молодая жена (то есть я) пришла к тебе, купила индикатор беременности, а через полчаса ты бы увидел, что она как сумасшедшая мчится из своей лавки к мужу?

Джейсон фыркнул.

— Что она беременна.

— Вот именно!

Он вздохнул.

— Думаю, на четвертом месяце тебе не придется проходить ультразвук. Мы все узнаем от добрых хозяек города Тиндли. К тому времени они уже вычислят дату рождения, пол, вес и имя ребенка! Да они наверняка уже бились об заклад, споря о том, когда мы разведемся! — Джейсон покачал головой. — Вот единственное неудобство жизни в маленьком городе. Чертовски тяжело вечно находиться под наблюдением.

— Это верно, — серьезно сказала Эмма. — И все-таки здесь лучше, чем в большом городе. Джейсон, в этой жизни нельзя иметь все.

Он удивленно мигнул и — рассмеялся.

— Что я такого смешного сказала?

— Ничего.

Она с подозрением взглянула на него.

— Ты от меня ничего не скрываешь?

— Ни за что на свете! Просто ты почти повторила слова моей мамы.

— Это правда.

Джейсон поднял глаза на красавицу, которая так любила его и готовилась подарить ему ребенка, и во второй раз подхватил ее на руки.

— Нет, милая, это неправда. По крайней мере в моем случае. Потому что у меня есть ты, а ты — это все.

— А кого бы тебе хотелось — мальчика или девочку?

— Меня устроят оба варианта. А тебя?

— Меня тоже. Главное, что это будет твой ребенок. Спасибо тебе, Джейсон, за то, что ты женился на мне. Спасибо за то, что спас меня от меня самой.

Джейсон понимал, кто кого здесь должен благодарить, но его мужское самолюбие поддалось этим ласковым словам.

— Всегда рад служить, дорогая, — произнес он и медленно, нежно припал к ее губам.

Эмма назвала девочку Джульеттой, вспомнив о семейной традиции Стилов давать детям имена на букву «джей». И это имя тут же стало известно всему городу. Подозрение в «утечке информации» пало на Нэнси, но она изобразила оскорбленную невинность. Просто ей на ум пришло самое романтическое имя!

В крещении Джульетты участвовал весь город.

Гордыми крестными были Брендуайлды. Джерри, брат Джейсона, явился в Тиндли по инициативе Эммы, когда она в конце своей беременности намекнула, что ей потребуется помощь в лавке. И Джерри, как выяснилось, оказался продавцом кондитерских товаров. В дружелюбной атмосфере маленького городка его прирожденная застенчивость исчезла без следа. Эмма предоставила в его распоряжение комнаты за магазином, отказавшись от своих прежних планов относительно дамского клуба.

На церемонию крещения Джульетты счастливый отец прибыл с новенькой видеокамерой, купленной верной женой на деньги, взятые ею из скромной суммы, отложенной на черный день. У Эммы уже давно вошло в привычку делать Джейсону подарки. Красивое кольцо с сапфиром. Видеомагнитофон новейшей модели. Необыкновенно мягкое кожаное кресло с подставкой для ног. А он великодушно позволял ей баловать себя и в свою очередь баловал ее — на свой особый манер.

Жители Тиндли поздравляли счастливую чету всякий раз, когда видели Джейсона и Эмму на улицах. В конце концов все решили, что доктор Стил останется в городе. Полтора года спустя ставки на то, что Джейсон останется, принимались как четыре к одному.

Больше всех заработал на этих пари док Брендуайлд.