"Потерянная богиня" - читать интересную книгу автора (Симпсон Патрисия)

6


— Пусти! — крикнула Ташариана, пытаясь вырваться.

— Таша! В чем дело? Куда ты бежишь?

— Я должна. Пусти!

— Там люди, стоя, хлопают тебе.

— Мне надо! — Она оглянулась, думая лишь о том, чтобы выбраться из театра, но к ней уже бежали служители сцены, а за ними госпожа Хепера и продюсер. Щеки у нее пылали, когда она вновь повернулась к Джейби. — Пусти сейчас же!

Он с недоумением посмотрел на нее и наморщил лоб. Потом убрал руки с ее плеч, и она, подхватив правой рукой юбку, едва не столкнулась с блондинкой и дамой постарше, которые вышли в фойе. Она хотела их обойти, но Джейби достаточно надолго задержал ее, чтобы преследователям не составляло труда догнать ее. За десять шагов до вожделенной свободы она была остановлена высоким атлетом.

В отчаянии Ташариана чувствовала, как силы покидают ее. Неужели Джейби Спенсер всегда будет стоять между ней и ее мечтами? Зачем он ей помешал? Она была так близка к свободе! Ташариана не позволила себе заплакать и, вздернув подбородок, посмотрела прямо в лицо госпожи Хеперы.

— Ташариана! — позвала ее учительница сладким голосом. — Дорогая, что с тобой?

Она была сама забота о заблудшей овечке, но Ташариана слишком хорошо ее знала, чтобы не путать маску с сущностью.

Не обманываясь, она стояла и молча смотрела на госпожу Хеперу, когда та, улыбаясь, взглянула на Джейби и двух дам, наблюдавших за поимкой Ташарианы. Казалось, никто не понимал серьезности создавшегося положения.

— Мисс Хигази немножко слишком темпераментна, — со смешком проговорила госпожа Хепера. — Знаете, все крупные артисты не совсем уравновешенные люди.

— Я не из них! — отрезала Ташариана и тотчас поняла, что лишь подтвердила заявление госпожи Хеперы, которая подошла к ней поближе.

— Дорогая, ваше волнение понятно. Но вы должны взять себя в руки.

— При чем тут волнение? Скажите своему идиоту, чтобы он отпустил меня, а то я закричу и устрою скандал.

— Господи! — воскликнула блондинка, словно при ней никто никогда не повышал голоса.

Ташариана злобно посмотрела в ее сторону, пожелав всему трио провалиться сквозь землю.

— Вы не имеете права держать Ташариану, — вмешался Джейби. — Отпустите ее.

— А вы кто такой? — спросила госпожа Хепера.

— Ее друг. Или вы ее сейчас отпустите, или я позову полицейских.

— Не стоит.

Госпожа Хепера коротко кивнула силачу.

Едва Ташариана почувствовала себя свободной, она отошла подальше от госпожи Хеперы, отчего оказалась рядом с Джейби, смотревшим на нее сверху вниз.

— С тобой все в порядке?

— Нет, не все, благодаря тебе.

— Мне?

Он в изумлении уставился на нее.

— Дорогая, — решив прервать их спор, вмешалась госпожа Хепера, — я настаиваю, чтобы ты немедленно вернулась на сцену. Послушай овации! Все тебя ждут.

Действительно, в зале было очень шумно.

— Я не пойду!

— Вы не можете разочаровывать публику, — сказал продюсер. — Представьте только, что она вам устроит в следующий раз!

— Я их не разочаровывала! Им нужно было мое пение, и они его получили!

— Они хотят отблагодарить вас.

— Увы, нет.

— Нет? — Госпожа Хепера ткнула в нее толстым пальцем. — Ты сама себя режешь.

Ташариана взглянула на палец, потом в глаза своей учительницы, отказываясь ей подчиниться.

— Неблагодарная девчонка, что ты о себе вообразила?! Если ты поворачиваешься спиной к публике, ты поворачиваешься спиной к своей карьере! Ты себя погубишь!

— И вас? — не удержалась Ташариана. Она получила некоторое удовлетворение, когда увидела красные пятна на лице госпожи Хеперы, изо всех сил скрывавшей свою ярость. Ташариана повернулась к продюсеру: — И вас тоже?

— Я требую, чтобы ты вернулась в гримерную! — заявила госпожа Хепера, сверкая глазами. — Ты должна переодеться для ужина, устраиваемого в твою честь сенатором Делманом. Будь готова через час.

— Нет.

— Что ты сказала?

— Нет. Мне до смерти надоели ваши требования и приказания!

Госпожа Хепера не могла отвести от нее глаз. Наконец она сообразила, что дает пищу для ненужных разговоров, и вновь надела личину заботливой тетушки.

— Дорогая, — ласково проговорила она, — наверное, ты плохо себя чувствуешь. Я понимаю. Такой дебют нелегко дается даже певцам со стажем. Понимаю, ты очень перенервничала. Но ты же помнишь, что я говорила тебе об искусстве?

Она улыбнулась и произнесла несколько слов по-арабски — в уверенности, что американцы ее не поймут. Делая вид, что рассуждает об искусстве, госпожа Хепера пригрозила Ташариане устроить из ее жизни ад, если она немедленно не вернется к своим обязанностям. Однако госпожа Хепера не учла, что Джейби Спенсер восемнадцать лет прожил в Египте и арабским владел в совершенстве.

— Хватит, — сказал он, беря Ташариану под руку. — Кто вы такая, чтобы угрожать Ташариане?

Госпожа Хепера покраснела и замолчала, переводя взгляд с Джейби на Ташариану и с Ташарианы на Джейби.

— Кто этот человек? Ты его знаешь?

— Мадам, я задал вам вопрос, — холодно произнес Джейби. — Мисс Хигази не ребенок. В ее возрасте она сама может распоряжаться собой. По крайней мере, в этой стране.

— Кроме прав у нее есть обязанности по отношению к ее искусству, молодой человек, по отношению к ее работе и нашему продюсеру. — Госпожа Хепера схватила Ташариану за руку. — Я очень прошу вас не лезть не в свое дело.

— Это мое дело!

Джейби поднял руки, намереваясь обнять Ташариану за плечи, но она, крикнув, чтобы все оставили ее в покое, бросилась к дверям. К этому времени их уже окружила довольно плотная толпа, и Ташариана, воспользовавшись этим, выскользнула из дверей прежде, чем служитель успел схватить ее. Она промчалась по фойе, распахнула перед собой двери и побежала по лестнице, не обращая внимания на узнававших ее зрителей. Выбежав на улицу, она замахала руками, подзывая такси, когда услышала за спиной голос Джейби. Апрельская ночь после душной сцены показалась ей прохладной, и ее охватила дрожь.

Остановилась желтая машина, и Ташариана скользнула внутрь, мечтая захлопнуть за собой дверцу, но рядом оказался Джейби.

— "Фэрфакс"!

— Как ты смеешь?! — возмутилась Ташариана.

— Поезжайте!

Таксист посмотрел на них в зеркальце.

— Мисс, он с вами или нет?

— Пожалуйста, Таша, — Джейби схватил ее за руку. — Нам надо поговорить.

Ташариана заглянула ему в глаза и увидела в них беспокойство за нее. Ей не хотелось с ним говорить, но надо было как можно скорее убраться подальше от театра, поэтому она разрешила ему остаться в машине. Она сбросила его руку и, вздохнув, прислонилась к спинке сиденья.

— Все в порядке. Он со мной.

Такси влилось в поток машин, оставив госпожу Хеперу и продюсера с пустыми руками. Ташариана сунула руку в карман, чтобы убедиться, что бриллианты на месте.

Потом она подальше отодвинулась от Джейби и молча уставилась в затылок водителю, в то время как Джейби заглядывал ей в глаза и, закинув руку на спинку сиденья, почти касался ее шеи. Ее это волновало и мешало ясно мыслить.

— Две минуты, Джейби.

— Что значит "две минуты"?

— Говори и выкатывайся.

— Нет.

— Почему? Я не просила тебя бежать за мной.

— Но мы не виделись восемь лет!

— Правильно. — Она холодно посмотрела на него и вновь уставилась в затылок таксисту. — Вряд ли у тебя сейчас есть, что сказать мне!

— Ты серьезно?

— Да. — Она посмотрела на наручные часики. — Джулиан, осталась одна минута.

— К черту! Таша, да посмотри же на меня!

Она не пошевелилась. Внутри у нее было холодно и пусто.

Джейби вздохнул.

— Ладно. Не смотри. Только скажи, что происходит.

— Зачем? Не вижу смысла посвящать тебя в свои проблемы.

— Ну нет! — воскликнул Джейби. — Такого не может быть!

— Может. Давным-давно я научилась никого не посвящать в свои дела. Так спокойнее.

— К черту!

Ташариана поджала губы.

— Таша, послушай! Я не знаю, что произошло в Луксоре. Мы должны поговорить. Сейчас. Ты должна мне поверить.

— Поверить тебе?

— Чтобы я смог тебе помочь.

— Я не нуждаюсь в твоей помощи. Не желаю ни от кого зависеть.

— Что ты собираешься делать? Куда поедешь? Ты бросила своих друзей на один вечер или совсем?

Ташариана скрестила руки на груди.

— Я еще не решила.

— Как же твоя карьера?

— Никак.

— Почему?

Ташариана не успела ответить, потому что такси остановилось возле отеля. Его позолоченные двери блестели в темноте, а над ними развевались пять флагов разных стран.

— "Фэрфакс", — сказал шофер.

— Таша, выйди на минутку, умоляю! Я куплю тебе что-нибудь выпить, и мы поговорим.

— Я не пью.

— Тогда чашку кофе. Ну хоть что-нибудь! Мне нужно с тобой поговорить.

— Джулиан, нам лучше расстаться, и как можно скорее.

Привратник открыл дверцу машины и стал ждать, когда Джейби выйдет.

— Пожалуйста, Таша! — Джейби поднес ее руку к губам. — Всего несколько минут! Потом я тебя отпущу.

Она смотрела, как он целует ей пальцы, и трепетала от блаженства. Как она позволила ему вновь завладеть ее чувствами? Почему ему так легко вертеть ею? Неужели он ее околдовал?

— Вы выходите или едете дальше?

— Выходим.

— Три доллара семьдесят пять центов, если леди с вами.

При упоминании о деньгах Ташариана сообразила, что должна быть очень аккуратна со своими финансами: ведь ей еще надо купить билет до Филадельфии. Хорошо бы продать один бриллиант или заложить его, желательно в присутствии Джейби.

— Я иду, — проговорила она наконец, стараясь не обращать внимания на счастливую улыбку Джейби, который дал таксисту пятидолларовую бумажку, сопроводив жест словами:

— Сдачи не надо.

— Спасибо! — крикнул таксист.

— Добрый вечер, мадам, сэр, — приветствовал их привратник. — Как опера?

— Великолепно, Риверс, спасибо. — Джейби провел Ташариану через стеклянные двери. — Скажите мисс Петри, что я в холле.

— Обязательно, сэр.

Привратник удивленно посмотрел на странный костюм Ташарианы и вернулся на свое место. Ташариана поняла, что ей надо переодеться и не привлекать к себе любопытные взгляды. В платье Кармен трудно оставаться незамеченной.

Джейби ни на кого не обращал внимания, ведя Ташариану сквозь праздную толпу, а она в это время думала, как было бы хорошо, если бы он не имел над ней такой власти. Однако она не могла отрицать, что от его прикосновения тепло разливается по всему ее телу и сердце начинает биться быстрее. Сколько раз она мечтала идти рядом с ним! Но она все время повторяла себе, что глупо предаваться мечтам, потому что Джейби нельзя доверять. К тому же ей надо подумать о более важных вещах. Например, куда бежать дальше. Они нашли свободный столик в углу и молча сели за него, однако молчание уже начинало угнетать их обоих. Ташариана не привыкла вести светские беседы с мужчинами! В сущности, она за восемь лет ни разу не была наедине с мужчиной! Ни разу после того ужасного дня, когда Джейби вызвал ее попрощаться.

— Что будешь пить?

— Молоко.

— Молоко?

— Я всегда пью молоко после спектакля. Госпожа Хепера вливает в него десять капель йода, но у меня его нет с собой.

— Йода?!

— О, всего несколько капель!

Джейби изобразил безразличие и повернулся к официанту.

— Молоко и виски.

Заложив руки за спину, официант стоял, и Ташариане показалось, что она заметила усмешку на его лице.

— Много молока или мало?

— Мало.

Она посмотрела на него, не понимая, над чем он смеется.

— Спасибо.

Официант, пряча улыбку, ушел, а Джейби хмыкнул.

— Ты видела его морду? — Он рассмеялся. — Вот ублюдок! Посмел бы только он улыбнуться!

— Почему бы и нет?

— Тогда ему пришлось бы распрощаться с работой. Такого здесь не потерпят!

Улыбаясь, он глядел на нее через стол сияющими глазами.

— Держу пари, ему не каждый день приходится подавать молоко испанской цыганке.

Он опять рассмеялся, и Ташариану потянуло к нему, но она сделала все, чтобы не поддаться этому чувству.

— Ты выглядишь… — Он промолчал, с улыбкой оглядывая ее лицо, волосы, руки. — Ты просто замечательно выглядишь, Таша.

Она покраснела. Многие мужчины говорили ей о ее красоте с тех пор, как она в первый раз пела со сцены, они обожали ее и посылали ей подарки и цветы, но ни один не заставил ее покраснеть, потому что ей было безразлично их мнение о ее внешности. Теперь же, как она ни старалась отнестись к Джейби не хуже и не лучше, чем к остальным, румянец ее выдал.

— Спасибо.

Она поглядела в сторону бара, изображая безразличие, но не смогла справиться со своим сердцем. Грудь ее вздымалась, и цехины на ней звякали, что никак не могло от него укрыться.

— Тебе очень идет этот костюм.

— Я похожа на цыганку? — кокетливо склонив голову спросила она.

— Очень. Но вы меня не обманете, мисс.

— Вот как?

— Да.

Он покачал головой, и улыбка сползла с его лица.

— Таша, — тихо проговорил он, — не могу поверить, что это ты. Что ты тут. — Он отбросил непослушную прядку со лба, и этот жест вернул Ташариану в далекое прошлое. — Две недели назад я открыл газету и прочитал объявление о "Кармен". Там большими буквами было напечатано твое имя. Я не поверил своим глазам! Но я знал, что это ты, потому что на свете есть только одна Ташариана Хигази.

— Странно, что ты еще помнишь мое имя.

Он словно отпрянул от нее. Но Ташариана понимала: не будь он так откровенно счастлив, ей не было бы нужды защищаться от него.

— О чем ты? Почему я должен был его забыть?

— А почему бы и нет? Ведь ты же выкинул меня из своей жизни на целых восемь лет…

Он подался вперед, желая возразить, но тут появился официант. Ташариана внимательно следила за каждым его движением, чтобы не видеть возмущенного лица Джейби. Официант же, не подозревая, что прервал важный разговор, аккуратно расставлял подставки и бокалы.

— Желаете чего-нибудь еще?

— Нет, спасибо.

Джейби взялся за виски, Ташариана за молоко, но в ту же минуту она забыла о своей жажде и о радости встречи с Джейби, напомнив себе, что чем быстрее она уедет из города, тем лучше.

Джейби поставил рюмку на стол.

— Извини, Таша, но это ты забыла меня. Ты обиделась, что я не увез тебя из школы, верно? А чего ты ждала?

— Ничего. Я ничего от тебя не ждала. Ни тогда, ни теперь.

— Ты меня наказала.

— Наказала?

Она вскочила, совершенно забыв об окружавших их людях.

— И теперь наказываешь меня своим поведением примадонны.

— Прошу прощения, Джулиан Спенсер, при чем тут примадонна? Я такая, как есть. Не больше, не меньше. И мне вас не за что благодарить.

Она бросилась вон, пока Джейби доставал деньги. В ярости, с трудом сдерживая слезы, забыв обо всем на свете, она помнила только об одном — ей надо быть подальше от Джейби. Она была с ним именно такой лицемеркой, какую старалась сделать из нее госпожа Хепера, но чувства не подчинялись ей. Больше всего на свете ей сейчас хотелось выпить чаю госпожи Хеперы.

— Таша! — звал ее Джейби.

Она не оглянулась, однако возле лифтов не могла не заметить двух женщин, направлявшихся к ней.

— Таша!

Джейби схватил ее за руку, не видя знакомых дам.

— Ты не можешь так уйти!

— Джейби…

— Произошло что-то непонятное!

— Пусти меня!

Ташариана пыталась вырваться, пока дамы еще не подошли к ним.

— Опять, Джулиан! — резко проговорила дама постарше. — Ваша маленькая подружка везде устраивает скандалы, где появляется?

Джулиан удивленно оглянулся.

— Джулиан, дорогой, — сказала блондинка, беря его под руку, — мы не знали, куда вы исчезли. Почему вы убежали?

— Прошу прощения, Кристин. — Джулиан нахмурился. — У меня не было времени для объяснений.

— Если бы я не знала вас лучше, я бы подумала, что вы нас бросили.

— Прошу прощения.

— К счастью, у мамы была мелочь.

— Да, Джулиан. Но я хочу, чтобы вы знали: я не в восторге от вашего бегства. — Она с шумом вдохнула воздух. — Леди не пристало посреди ночи искать такси. А вдруг какие-нибудь хулиганы…

— Ради бога, Френсис!

Джейби покачал головой.

Кристин посмотрела на часы.

— Если мы поторопимся, то еще успеем пообедать.

— Боюсь, я не…

Джейби посмотрел на Ташариану, потом на блондинку.

— Почему же? — возмутилась Френсис. — Только не говорите мне, что, вытащив нас сюда слушать вашу оперу, не пригласите нас на обед!

— Френсис, у меня нет желания обидеть вас, — сказал Джейби, в то время как его глаза метали молнии, — но случилось непредвиденное.

— Ваша маленькая подружка?

— У моей подружки, Френсис, есть имя. Ее зовут Ташариана Хигази.

Френсис холодно улыбнулась и кивнула Ташариане.

— Мисс Хигази, — с улыбкой обратилась к ней Кристин, изо всех сил стараясь сохранить мир между своей матерью и Джейби, — почему бы вам не пообедать вместе с нами? Вы окажете нам честь.

— Спасибо. Я не могу.

— Пожалуйста! Джейби сказал, что вы дружите еще с Египта. Мне бы хотелось послушать о ваших детских приключениях.

— Нет. Спасибо. Я не одета. К тому же мне пора. До свидания.

Ташариана повернулась и, не оглядываясь, направилась в холл, где собиралась попросить привратника помочь ей продать бриллиант. Иначе у нее не будет денег продолжать путь. Она мечтала, чтобы Джейби остался с дамами.