"Свадебные колокола" - читать интересную книгу автора (Дэнтон Кейт)

Глава вторая

По всей вероятности, Макс Эванс поставил своей невесте жесткие условия, потому что Робин больше не надоедала Эми своими требованиями. Макс же, наоборот, звонил ей ежедневно, проверяя все, что она делает, и это действовало Эми на нервы.

Когда Макс появился на ее пороге в третий раз, Эми была готова признать себя побежденной.

— Вижу, у вас все идет по плану. Вчера мои родители получили это, — Макс вертел в руках отпечатанное на плотной веленевой бумаге приглашение.

Какое Макс Эванс имеет право сомневаться в ее компетентности? Пора поставить его на место!

— Вы любое дело подвергаете такой мелочной опеке? Заглядываете через плечо оценщиков недвижимости, перепроверяете бухгалтеров и перечитываете письма, которые диктуете своей секретарше?

— Извините, — наморщил лоб Макс. — Я не думал, что вы это так воспримете. Похоже, все идет гладко.

Черта с два, гладко! Знал бы он хоть о половине тех трудностей, с которыми ей приходится сталкиваться, чтобы все выглядело именно так! Подготовка любой свадьбы занимает не меньше полугода, а ей надо все сделать за несколько недель!

Эми предпочла не приглашать Макса в дом, а вышла к нему на веранду, закрыв за собой дверь. Она не поддастся на его провокации! Вообще непонятно, зачем он пришел. О том, что получены приглашения, мог бы сообщить и по телефону.

Макс уселся на качели и оттолкнулся ногой. Такое впечатление, что мистер Эванс собирается остаться и поболтать! Интересно, о чем?

Эми села на перила, опершись спиной о столб и ожидая, чтобы Макс заговорил первым.

— Вам Робин звонила? — наконец спросил он.

Так вот почему он здесь!

— Нет. А должна была?

— Не обязательно.

— Тогда почему вы спрашиваете? — У нее спроси, а не у меня! — Или вы специально приехали сюда, чтобы задать этот вопрос?

— Может быть, мне нужен был предлог, чтобы увидеть вас, — ответил он, раскачивая качели.

Эми постаралась подавить в себе странное чувство удовольствия от этих слов, одновременно презирая себя за то, что испытывает его. У нее не было привычки отбивать чужих женихов, а этого — особенно. Хорошо, что он вызывает у нее такое раздражение, а то, чего доброго, она могла бы и влюбиться в эти потрясающие голубые глаза и загадочную улыбку…

— А Робин в курсе, что вы заигрываете с наемными работниками? — намеренно лукаво спросила Эми.

— За Робин не волнуйтесь, — улыбнулся Макс. — Она не ревнива, даже если речь идет о таком красивом «наемном работнике», как вы.

Эми почувствовала, что краснеет. Трудно было не отреагировать на комплимент, даже если он был таким же неискренним, как и заявление о том, что Робин не ревнива. Тем более что Эми сама видели, как Робин липла к Максу и бросала на Эми предостерегающие взгляды во время их встреч.

Глупо было бы винить Робин. Максу было уже далеко за тридцать, но мелкие морщинки в уголках глаз и седина на висках делали его еще более привлекательным. И он умел очаровывать, если хотел. Как, например, сегодня: сыплет один комплимент за другим, выводя ее из равновесия.

— Вам еще что-нибудь нужно? — запинаясь, спросила Эми, снова покраснев.

Макс видел ее замешательство и, судя по всему, наслаждался им. Знала ли Робин Портер, на что идет? Макс будет беззастенчиво играть ею, а она — лишь умолять его уделить ей минутку внимания. Симпатии Эми были в данный момент на стороне Робин, какой бы занудой она ни была.

— Если у вас нет ко мне никаких дел, прошу меня извинить, — заявила Эми, вставая. — У меня деловое свидание.

Макс тоже поднялся и, достав из кармана визитную карточку, написал что-то на обороте.

— Я записал имя и номер телефона моей секретарши. Она будет знать, где меня найти. Разрешите откланяться.


Информация по поводу секретарши не понадобилась: Макс продолжал звонить Эми каждый день. Сначала они лишь обговаривали кое-какие детали предстоящей церемонии, но потом беседы стали более продолжительными и не относящимися к свадьбе: они обсуждали кинофильмы, недавнюю выставку в Музее современного искусства, предстоящий концерт поп-музыки и даже спортивные события. Однако каждый разговор Макс заканчивал обсуждением какой-нибудь детали свадебной церемонии, будто пытаясь показать, что Робин не забыта. И тогда от легкой светской беседы он переходил на приказной тон, вызывая у Эми яростное чувство сопротивления. Хуже всего было то, что она с замиранием сердца ждала следующего звонка, на какой бы раздражающей ноте ни заканчивался предыдущий.

— Что со мной происходит? — разговаривала она сама с собой. — Схожу с ума от отношений, которых не существует, и, как подросток, вздыхаю о человеке, который мне в общем-то несимпатичен.

Наверное, она просто устала. А может, это потому, что у нее нет собственной жизни? Она вздохнула с облегчением, когда Макс сообщил, что уезжает на несколько дней из города.

Он действительно не звонил и не приходил до субботы. А в субботу снова появился у нее дома.

— Я был в Денвере, — сообщил он, словно оправдываясь. — Приехал только сегодня утром. — У него был усталый вид. — Скучали без меня?

— Некогда было, — солгала Эми, хотя поняла, что его отсутствие подействовало на нее сильнее, чем его постоянные изматывающие звонки. — Слишком была занята приготовлениями к свадьбе, чтобы думать о новобрачных.

Вот так. Поставила его на место. На самом деле она все это время не переставала думать о нем, фантазировать на его счет и даже видела его во сне.

— Не угостите чашечкой вашего великолепного кофе?

Эми нехотя впустила его в дом.

— Я готовлю девичник. Хотите что-нибудь обговорить? — Она постаралась быть вежливой, но не более того.

— Почему вы так подозрительны? — улыбнулся Макс, словно видел ее насквозь. — Я же предупредил, что заеду, когда вернусь. Надо еще что-то решать?

— Надеюсь, все решения уже приняты. Свадьба через пять дней.

— Не согласитесь ли позавтракать со мной? — неожиданно предложил он.

Можно было ожидать чего угодно, но не этого.

— Не думаю, что мысль удачная, — ответила Эми, глядя на него в упор. — К тому же уже скоро время ланча.

Господи, ну почему он не оставит ее в покое!


Макс был удивлен своим неожиданным предложением не меньше, чем Эми. Единственным объяснением может быть только его крайняя усталость. Прошедшие три дня он работал по шестнадцать-восемнадцать часов. А к Эми заехал лишь для того, чтобы узнать, не надо ли чего-нибудь уладить. Он вовсе не хотел, чтобы у нее создалось впечатление, что он приехал ради нее.

А получилось, что он сделал именно то, что она определила как «заигрывание с наемным работником». Отныне встречи с Эми Хоулт будут сведены до минимума, решил он. И никаких звонков. Хотя у них оказалось много общего и он отдыхал от дел, беседуя с ней. Теперь будет беседовать только с будущей женой. И пусть Робин обсуждает детали с Эми, ему все равно.


Прошло несколько дней. Макс больше не звонил, и из-за неловкости, возникшей при их последней встрече, Эми была этому рада. Если бы только она могла не думать о нем!

— Пока тебя не было, звонила Робин, — сообщила Стефани.

— Что ей было надо?

— Она не сказала. Может, хотела изменить всю цветовую гамму со светло-зеленой на темно-зеленую?

Робин звонила несколько раз, и ее ноющий голос раздражал слух, как нож по стеклу. К тому же ее фантазии лишь добавляли Эми работы. Чем больше Эми общалась с Робин, тем яснее понимала, что такая женщина не сможет долго интересовать человека, подобного Максу Эвансу. Ей явно не хватало ума, остроумия, творческой фантазии. Но возможно, Максу ничего этого и не нужно. Робин потрясающе эффектная женщина и будет украшением любого общества.


У Эми никогда не было таких близких отношений с клиентами, и она была рада, что все скоро закончится, как и ее забавная влюбленность в Макса. Сегодня вечером будет репетиция, на следующий день — бракосочетание и банкет, а к концу недели Макс Эванс и его невеста уйдут в прошлое. А она займется своим обычным бизнесом.

Репетиция прошла без сучка, без задоринки. Ни одного замечания, жалобы или изменения, и — на удивление — Робин даже удалось не занудствовать. Так что остался всего один день, и все!


Звонок будильника вырвал Эми из глубокого сна. Неужели пора вставать? Она с трудом поднялась и поплелась в душ.

Эми никогда не любила вставать рано. Именно поэтому она оставила работу в агентстве по продаже недвижимости и основала собственное дело, чтобы самой распоряжаться своим временем. Какими бы восхитительными ни были восходы солнца, парочки, как правило, не сочетались браком на рассвете.

Сегодня ей пришлось встать пораньше из-за более сложных приготовлений. Через час, проглотив три чашки кофе и облачившись в коричневые брюки, белую рубашку и кухонный фартук, Эми уже вся была в работе.

Несмотря на склонность Робин к помпезности, свадьба обещает быть довольно приятной. Макс и Робин переночуют в Торренс-Плейс, а потом Эми избавится от них навсегда. Аллилуйя! И от своего наваждения тоже!

Макс приехал в середине дня и сразу прошел наверх, в номер для новобрачных. Неблагодарный! После всего, что она сделала, мог бы и сказать что-нибудь!

Хотя, если вдуматься, это ей следует быть благодарной. Ведь это его деньги помогут ей оплатить счета!

До начала церемонии оставалось полчаса. Все уже были на месте — жених, шафер, подружка невесты, друзья и члены обеих семей. Все, кроме невесты.


— Вы хотите сказать, что ее до сих пор нет? — возмутился Макс. Было уже десять минут пятого, и Эми пришла узнать, можно ли музыкантам начать играть.

— Может, что-нибудь случилось?

— Вроде бы не должно. — Макс позвонил по одному номеру, потом по другому, но телефоны молчали. — Она, наверно, уже едет. Я знаю, что Робин страшная копуша, но не думал, что она опоздает на собственную свадьбу.

— Я уверена, она сейчас появится, — произнесла Эми тоном, которым обычно успокаивала своих клиентов. — А пока, может быть, попросить скрипачей начать играть?

— Скрипачи — это ваша забота, мисс Хоулт.

Что за свинство вымещать свой гнев на других!

Стефани встретила Эми внизу.

— Что происходит?

— Понятия не имею. Хотела узнать что-нибудь у Макса, но он на меня набросился чуть ли не с кулаками. А у тебя как?

— Гости уже начинают проявлять признаки беспокойства. Они знают, что Робин еще не приехала. И гадают, на сколько она опоздает.

— Может быть, она попала в аварию?

— Если бы так, нам бы уже сообщили, — сказала Стефани тем же успокаивающим тоном, каким Эми только что говорила с Максом. — Ни одна женщина в здравом уме не бросит Макса Эванса у самого алтаря.

Эми хотела что-то ответить, но в это время они услышали, как хлопнула дверца автомобиля. Эми выглянула в окно.

— Это ее лимузин, Стеф. Скажи музыкантам, чтобы начали играть. Я провожу Робин в комнату невесты и успокою жениха.

Макс тоже услышал шум подъехавшей машины и, выглянув в окно, увидел, как Робин не спеша вылезает из лимузина. Она была в свободной рубашке и леггинсах, подвенечное платье небрежно переброшено через руку. Шофер достал из багажника небольшой чемоданчик и последовал за Робин, всем своим видом показывающей, что ей некуда торопиться.

Макс еле сдержался, чтобы не выбежать навстречу Робин и не придушить ее собственными руками. Неужели она не понимала, что сегодняшний день — особенный и такое дурацкое появление совершенно неуместно? Ведь она невеста, черт возьми, и все глаза устремлены на нее!

С той самой минуты, как Макс сделал Робин предложение, его стали одолевать сомнения. Ему уже надоела холостяцкая жизнь, хотелось обзавестись женой и детьми. Но может быть, он совершил самую большую ошибку в своей жизни? Ему нужен не фиктивный брак, а союз «до тех пор, пока смерть не разлучит».

— Ты в порядке? — обрушился он на Робин, встретив ее на пороге.

— Конечно, — невозмутимо ответила Робин. — Немного опаздываю, но ты же знаешь — прическа, макияж, маникюр, — помахала она у него перед носом идеально наманикюренными розовыми ноготками.

— По крайней мере с тобой ничего не случилось, — сказал Макс сквозь зубы. — Нам надо поговорить. Пошли наверх.

Эми побежала было вслед за ними, но дверь захлопнулась у нее перед носом. Проклятье! Все через пень колоду с самой первой минуты, как она узнала этих двоих. Гости томятся снаружи, а виновники торжества заперлись неизвестно почему. Эми с трудом подавила желание заглянуть в замочную скважину.

Наконец дверь распахнулась и появилась Робин.

— Я с самого начала не хотела, чтобы свадьба была в этом доме, — раздраженно заявила она. — Я говорила Максу, что здесь плохое биополе, но он не стал меня слушать. Ничего, скоро другие почувствуют, что я была права. Вот, возьмите, — Робин сунула Эми свадебное платье, — продайте его на распродаже. — И с этими словами Робин удалилась.

Эми не знала, бежать ли ей за Робин или идти к Максу. Кто из них разорвал помолвку? Может быть, Макс? Ведь он был в бешенстве. Но в таком случае вряд ли Робин оставалась бы такой невозмутимой — никаких слез, только высокомерное презрение.

Что бы ни произошло, Эми необходимо было знать — ведь столько собралось народу! В нерешительности Эми вошла в комнату к Максу.

— А, мисс Хоулт, входите. — Волосы Макса были взъерошены, галстук развязан. — У моей… невесты и у меня изменились планы. — Он раскрыл кулак, и на ладони сверкнуло обручальное кольцо. — Если у вас нет на замену другой невесты, думаю, что свадьба отменяется.