"Любовный экспромт" - читать интересную книгу автора (Данлоп Барбара)ГЛАВА ПЯТАЯАманда откинула голову на кожаную спинку и задумалась. Лимузин, на котором она возвращалась домой, застрял в пробке. Итак, она провела сегодня сеанс психотерапии с помощью поцелуев. Правда, этот сеанс скорее предназначался для нее самой, а вовсе не для Дэниела. К счастью, он ничего не заметил. Благодаря постоянным выступлениям в суде в течение многих лет она научилась владеть собой. Именно этот навык и помог ей сегодня вечером. Дэниел всегда умел целоваться лучше всех. Она поняла это сразу же после их первого поцелуя в ту памятную ночь на выпускном вечере в школе. Стоило Дэниелу поцеловать ее в губы, как земля ушла у нее из-под ног. Наконец пробка рассосалась, и лимузин быстро покатил вперед. Воспоминания полностью захватили Аманду. — Миссис Эллиотт? Голос водителя вернул ее к реальности. Аманда вздрогнула и быстро огляделась по сторонам, как будто боялась, что кто-нибудь успел прочитать ее мысли. — Слушаю! Водитель кивнул в сторону дома, к которому они подъехали. — Вот мы и на месте! — Да-да, конечно. Я выхожу, — ответила Аманда и подвинулась ближе к двери, понимая, что он должен открыть перед ней дверцу и помочь ей выйти из машины. Аманда поблагодарила водителя и, подойдя к входу в дом, стала разыскивать в сумке ключи. Смешно, подумала Аманда, даже спустя столько лет память о том волшебном свидании не поблекла. Для них обоих это была великолепная ночь любви. Наутро они с нежной грустью попрощались друг с другом в полной уверенности, что, скорее всего, больше никогда не встретятся. Она должна была уехать в университет, а он — отправиться путешествовать по миру. Если бы не Брайан. Рождение Брайана спутало все их планы. После ухода Аманды Дэниел несколько часов размышлял над сложившейся ситуацией. В конце концов, он пришел к выводу, что допустил стратегическую ошибку. Ему пришлось признаться самому себе в том, что такая умная женщина, как Аманда, никак не могла клюнуть на его удочку. Встреча с Тейлором не была как следует продумана и, соответственно, не дала никаких результатов. Дэниел решил, что отныне будет действовать по-другому. Во-первых, он не будет торопиться и не станет предпринимать поспешных шагов. Во-вторых, он должен понять, что именно заставляет Аманду заниматься уголовным правом. На его взгляд, каждый здравомыслящий человек должен понимать, что лучше заниматься не уголовниками, а бизнесменами. Ничего, сражение еще не закончилось, и победа останется за ним. На следующее утро Дэниел припарковал свой серебристый «лексус» прямо перед зданием суда. Выключив мотор и выйдя из машины, он решительным шагом направился в суд, вспоминая свой недавний разговор с секретаршей Аманды. Эта молодая и абсолютно безмозглая, но весьма приветливая барышня, ни на минуту не задумываясь, с готовностью сообщила ему, что Аманда сегодня выступает в суде на слушании дела о растрате. Да, ничего не скажешь, блестящую карьеру выбрала для себя его бывшая жена, в очередной раз с горьким злорадством подумал Дэниел и открыл тяжелую дубовую дверь. Войдя в здание суда, он быстро пересек просторный вестибюль и остановился возле указанного ему секретаршей Аманды зала заседания. Если слушания начались вовремя, то они уже длились более часа. Приоткрыв дверь, он проскользнул в зал и устроился на скамейке в заднем ряду. Выступал адвокат истца, Аманда сидела в первом ряду рядом с худощавой шатенкой. Дэниел мог видеть их только со спины. — Узнаете ли вы подпись на чеке, мистер Бурнсид? — спросил адвокат. Свидетель внимательно посмотрел на лежащую перед ним бумагу и утвердительно кивнул. — Да, это, безусловно, подпись Мэри Робинсон. — А она имеет право подписывать чеки? Свидетель вновь кивнул. — Да. Она может подписывать разрешения на небольшую сумму. Например, подписать чек на покупку канцелярских товаров. — А у нее есть право выписать чек себе самой? — Разумеется, нет, — ответил свидетель. — Это чистейшей воды жульничество. Аманда резко поднялась со своего места. — Протестую! Свидетель не должен давать каких-либо оценок деятельности подсудимой. Это прерогатива суда. Он должен придерживаться фактов. — Протест принимается, — сказал судья. Он посмотрел на свидетеля. — Отвечайте, пожалуйста, только на вопросы. Свидетель сердито нахмурился. — Можете ли вы нам сообщить, на какую именно сумму был выписан данный чек? — спросил адвокат. — Три тысячи долларов, — с нажимом ответил свидетель. — Мистер Бурнсид, как вы полагаете, могла ли Мэри Робинсон купить канцелярские товары на эту сумму? — Да какое там! Она просто украла деньги, — возмущенно заявил свидетель. Аманда вновь поднялась со своего места. — Ваша честь. — Протест принимается, — устало произнес судья. — Но она действительно украла эти деньги, — продолжал настаивать мистер Бурнсид. Судья из-под очков строго посмотрел на него: — Вы не подчиняетесь требованию суда? Мистер Бурнсид стиснул зубы и ничего не ответил. — Больше вопросов к свидетелю у меня нет, — произнес адвокат. Правильно, подумал Дэниел. Не похоже, чтобы от показаний Бурнсида был бы какой-то толк. Судья вопросительно взглянут на Аманду. — Вопросов нет, — быстро сказала она. — Миссис Эллиотт, — обратился судья к Аманде, — вы можете в таком случае вызвать вашего первого свидетеля. Аманда встала. — Защита приглашает Джеймса Радаски. Мужчина в черном костюме поднялся со своего места и направился по проходу к столу судьи. Аманда повернулась в его сторону, и Дэниелу пришлось нагнуться и спрятаться за спиной сидящей перед ним высокой женщины в шляпе с большими полями. Свидетель поклялся говорить правду, и только правду, после чего к нему подошла Аманда. — Мистер Радаски, назовите, пожалуйста, свою должность в компании. Радаски повернулся к микрофону и четко произнес: — Я управляющий офисом. — Входит ли в ваши обязанности проверка выдаваемых в качестве зарплаты чеков. — Обязательно. Аманда вернулась к столу, на котором были разложены различные документы, и взяла один из них. — Мистер Радаски, правда ли, что Джек Бурнсид дал вам инструкцию исключить из этого чека плату за работу в праздничные дни? — Мы не включаем плату за работу в праздничные дни в ежемесячный чек. — Правда ли, что почасовой тариф за работу в сверхурочное время в вашей компании такой же, как за работу в основное время, хотя по закону должен быть в полтора раза больше? — У нас есть устная договоренность с нашими сотрудниками по поводу переработок. Аманда недоверчиво приподняла бровь и выдержала небольшую паузу, чтобы все сумели обратить внимание на то, что было сказано ее свидетелем. — Значит, устная договоренность? — Да. Аманда взяла со стола другую бумагу. — Осознаете ли вы, мистер Радаски, что ваша компания в течение десяти лет нарушала трудовой кодекс? — Я протестую, — воскликнул адвокат истца. — На каком основании? — удивился судья. — Это не имеет никакого отношения к рассматриваемому нами делу. — Протест отклоняется, — сказал судья, и Дэниел невольно испытал гордость за свою бывшую жену. Аманда быстро перелистала свои заметки. Дэниел не сомневался, что это было частью разыгрываемого ею спектакля: она, без всякого сомнения, все помнила и ей не нужно было освежать что-либо в памяти. Заседание продолжилось по сценарию Аманды. После того как она выдвинула ответный иск на сумму около двухсот тысяч долларов, руководство компании пошло на попятную и попросила отложить слушание дела на следующий день. Им надо было срочно менять тактику. Судья ударил молотком: — Слушание дела откладывается до вторника. Дэниел проворно выскользнул за дверь суда. Да, это было не бог весть какое дело, но его бывшая жена держалась молодцом. Аманда с удивлением разглядывала небольшую карточку, приложенную к букету из двадцати пяти красных роз. «Поздравляю! Видел тебя сегодня в суде. Если когда-нибудь попадусь на ограблении банка, ты будешь первым человеком, к которому я обращусь. Д.» — Какой шикарный букет! — воскликнула Джули, застыв в дверях со стопкой бумаг. — От твоего бывшего? Или от клиента? — Дэниел подарил. Он, оказывается, был сегодня в зале суда, — подтвердила Аманда. Джули склонилась над букетом. — Как чудесно пахнет! Чувствую, придется тебе отдаться ему прямо на рабочем столе. Аманда улыбнулась. — Дэниел не такой мужчина. Накручивая на палец цепочку из скрепок, Джули пояснила свои слова: — Не изображай невинность! Это же общеизвестный факт. Если мужчина посылает женщине розы на работу, значит, он мечтает ее трахнуть прямо на рабочем столе. — Во-первых, я не люблю, когда при мне произносят такие грубые слова, а во-вторых, откуда ты это взяла? — А ты что, не читала последний «Космополитен»? Аманда освободила на столе место для цветов. — Боюсь, что нет. — Я принесу тебе, почитаешь. Там об этом весьма определенно сказано. Любуясь цветами, Аманда спросила: — А не сказано там, что означают красные розы? — А? — оторвала взгляд от монитора Джуди. — Если мужчина присылает в офис красные розы, что это значит? — Только одно: он хочет заняться с тобой любовью на рабочем столе. А если они еще к тому же красные, то значит — как можно быстрее. Ему уж невтерпеж. — Нет. Только не Дэниел. — Аманда даже не могла вообразить себе подобную ситуацию. Рассмеявшись, она добавила: — Готова поспорить на что угодно. — И обязательно проиграешь! — В глазах Джули зажглись озорные искорки. — Потерпи немного — и ты будешь сильно удивлен. Но не волнуйся, когда он к тебе явится, я никого на пушечный выстрел не подпущу к твоему кабинету. Можете сколько угодно наслаждаться друг другом. — Перестань говорить глупости! Дэниел совсем другой человек. — А ты ждала от него розы в подарок? Аманда помолчала немного. — Нет. Должна признаться, я сильно удивлена. — Ну, вот видишь! — обрадовалась Джули. — Домогается он тебя, тут даже думать нечего. — Ты забываешь, что он мой бывший муж! Аманда не собиралась заниматься с ним любовью ни на рабочем столе, ни где-либо еще, Достаточно и того, что она целовалась с ним. — Какая разница? Сразу видно, что он у тебя настоящий мужчина. Да, что-что, а целоваться он умеет. И вчера вечером у нее возникло странное ощущение, что она ему небезразлична, он явно с готовностью откликнулся на ее поцелуй. А если это действительно так, то у них могут появиться большие проблемы. — Аманда! Ау! Ты меня слышишь? — раздался голос Джули. — Да, что такое? — не сразу откликнулась Аманда. Джули расхохоталась. — У тебя сейчас было такое мечтательное выражение лица. Вспомнила, как он хорош в постели? — Ты все об одном толкуешь. Я просто вспомнила, что опаздываю на встречу. Карен сидела в плетеном кресле на веранде старого дома. Вокруг нее были разбросаны альбомы с фотографиями и журналы. — Вот и ты, — обрадовалась Карен. — Я записала нас на двадцать пятое в косметический салон, но мы должны как можно раньше сказать, что именно мы собираемся делать. Как насчет чистки лица? — Не возражаю, — отозвалась Аманда, садясь в соседнее кресло. Раз уж она согласилась пойти в следующие выходные в косметический салон, ей не терпелось скорее покончить с этим. Карен кивнула на кувшин с холодным чаем, стоявший на столе: — Хочешь пить? Аманда поднялась с кресла. — С удовольствием. Тебе налить? — Да, пожалуйста. — Карен откинулась на спинку кресла. — Расскажи мне, что делается в мире. — Тебя интересует международное положение? — Нет, я имею в виду твою жизнь. Аманда налила чай в высокий стакан, поставила его перед Карен и торжественным тоном объявила: — Сегодня утром я выиграла дело. — Поздравляю. — Немного преждевременно, поскольку слушание перенесено на вторник, но я выставила истцам встречный иск. Им мало не покажется. Победа, можно считать, в кармане. — Это каким-то образом связано с делом Мэри? Аманда кивнула. — Да. Очень милая женщина. Мать-одиночка, трое детей. И руководство компании даже не волнует, что она могла на полгода сесть в тюрьму. — Но она ведь украла какие-то деньги? верно? Аманда опустилась в кресло. — Лучше скажем иначе: она просто заплатила себе вперед за работу в праздничные дни. Карен рассмеялась. — Ты согласна быть моим адвокатом? — Тебе не нужен адвокат. — А вдруг понадобится? Мне что-то скучно стало, и я подумываю, не ограбить ли банк. — Ты разговаривала с Дэниелом? — спросила Аманда. Глаза Карен сверкнули. — Нет, а ты? Аманда прикусила язык, но было уже поздно. Она понимала, что Карен теперь от нее ни за что не отстанет. — Он прислал мне цветы, — призналась Аманда. — И кстати, он тоже упоминал об ограблении банка. Это что, любимое развлечение Эллиоттов, о котором я не подозревала? — Какого цвета розы? — Красные? — Слава богу. — Это не то, что ты думаешь, — сказала Аманда, хотя по большому счету она не имела ни малейшего понятия о том, какие мысли бродят в голове Карен. — Откуда ты знаешь, что я думаю? — вполне резонно спросила Карен. — А сколько их? Пятнадцать? — Двадцать пять. — Двадцать пять красных роз! — Он поздравил меня. — Поздравил с чем? — Глаза Карен широко раскрылись. — У вас с ним что-нибудь было? — Ничего такого, — поспешила ответить Аманда. — Он пришел в суд послушать, как я выступаю в суде, а потом прислал мне цветы. Карен подняла с пола выпавшие из альбома фотографии. — Дэниел пришел к тебе на процесс? Аманда кивнула. — Чего это вдруг? — Да он пытается бороться со мной. — Она отхлебнула немного холодного чая. — И надо сказать, он опять заставил меня поволноваться. Представляешь, устроил мне встречу с Тейлором Хопкинсом, но потом все-таки заявил, что готов признать свое поражение. — О чем ты? Что за встреча с Тейлором Хопкинсом? — Дэниел пригласил Тейлора на обед, и тот прочел мне популярную лекцию о всеобъемлющей власти доллара. — Да, Тейлор, несомненно, тот человек, который имеет право читать подобные лекции, — кивнула Карен. — Ты видела его новый дом? — Нет. Потянувшись, Карен взяла со столика один из альбомов и перелистала несколько страниц. — Вот он, посмотри, — с почтением в голосе сказала она. Аманда подошла к ней и взглянула на фотографию. — Красивый. — Не то слово. Стоит прямо на берегу, а за ним, в глубине, — отличный теннисный корт. Дом и вправду был хорош, но Аманда всегда спокойно относилась к таким чересчур роскошным зданиям, видимо памятуя о том, сколько забот требуется, чтобы поддерживать в нем порядок. Она покосилась на соседнюю фотографию и удивленно воскликнула еще раз: — А это что за снимок? — В прошлом году мы собрались у Марты на винодельне. И Бриджит принесла фотоаппарат. — Кто это рядом с Генри? — Какая-то его тогдашняя пассия. Я даже не запомнила ее имя. Это было до того, как появилась Эрика. — Кстати, у тебя есть фотографии с их свадьбы? — спросила Аманда. — Разумеется! — Карен достала другой альбом и открыла его на портрете жениха и невесты. — Какое изумительное платье, — не удержалась Аманда. — Да она и сама замечательная, — заметила в ответ Карен. — И как нельзя лучше подходит Генри. На следующей странице находился снимок всей семьи. Взгляд Аманды остановился на Дэниеле. В смокинге он был неотразим. Затем ее взгляд упал на стоявшую возле него женщину. — Вот именно, — догадавшись, на кого смотрит Аманда, произнесла Карен. — На свадьбе вдруг появилась Шерон. Никто не знал, как на это реагировать. Бывшая жена Дэниела, изящная, стройная блондинка, выглядела значительно моложе своих сорока лет. В светлом платье, с цветами, вставленными в прическу, она вполне могла конкурировать с невестой. — Мы с ней абсолютно не похожи? — неожиданно для себя самой спросила Аманда. — Слава богу, у вас с ней нет ни капли общего, — тотчас откликнулась Карен. — Зато Шерон понравилась Дэниелу. — Карен повернулась к Аманде. — Ты ведь прекрасно знаешь, что он развелся с ней. — Но вначале все-таки женился. — Ерунда. Он любит тебя. Аманда покачала головой. — Это всё слова. Карен сжала руку Аманды. — Ты — добрая, умная, интеллигентная, любящая… — А она — стройная, хрупкая, с чувством стиля в одежде и умением поддерживать светскую беседу на нескольких языках. — И при этом бессердечная и истеричная. — Но она великолепно выглядит в вечернем туалете. — Ты тоже. Аманда грустно улыбнулась. — Ты не видела меня в праздничных нарядах уже сотню лет. Более того, я и сама-то не припомню, как в них выгляжу. — Может быть, пришло время тряхнуть стариной? — А что, я могу даже обойтись без лифчика, — доверительно проговорила Аманда. Карен хмыкнула: — А я вообще в нем больше не нуждаюсь. У Аманды все похолодело внутри. Как можно было совершить такую бестактность! Заговорить о лифчике с женщиной, у которой недавно удалили обе груди! Она попыталась что-то сказать, извиниться, но Карен решительно прервала ее: — Даже не думай извиняться. Ты заговорила о груди только потому, что начисто забыла о моей операции. Давай лучше обсудим вот что. Мы с тобой обе согласились с тем, что у Шерон нет ничего, кроме ее внешнего вида, не так ли? — Ну, допустим, — неохотно признала ее собеседница. — Значит, именно этим она и очаровала Дэниела. Ясно, к чему я клоню? Аманда невольно окинула взглядом свои простые синие брюки и белую блузку. Какого черта она должна беспокоиться о своей внешности? Ей ни к чему нравиться Дэниелу. Все, чего она хочет, — это чтобы он пропал раз и навсегда из ее жизни. Однако поцелуи, цветы, воспоминания… Что-то явно происходило в ее душе, и она не знала, как бороться с этим. — Пап! — окликнул отца Коллин и пододвинул к нему листок бумаги. Голос сына вывел Дэниела из размышлений о том, понравились ли Аманде его розы. Он усилием воли заставил себя вернуться к окружающей действительности и сфокусироваться на происходящем обсуждении дел в компании. Дэниел взглянул на переданный ему лист с цифрами и, обращаясь ко всем присутствующим, громко сказал: — У моего сына есть весьма любопытные данные. Все повернули голову в сторону Коллина. — Цифры по Испании и Германии выглядят многообещающими, — начал тот. — Во Франции доходы небольшие, в Японии, учитывая стоимость перевода, и вовсе минимальные. И Коллин принялся подробно описывать ситуацию с продажами. Вслед за Коллином слово взял Майкл, брат Дэниела: — Схожая картина и с продажами журнала «Пульс». Мне кажется, есть смысл обсудить вопрос о снижении стоимости доставки журнала из Франции в Квебек. — Согласен, — кивнул Коллин. — А кроме того, я предлагаю в ближайшее время сосредоточить наше внимание на деятельности немецкого и испанского филиалов. А затем уже решать остальные проблемы. Минут через десять совещание завершилось. Все начали расходиться. Дэниел уже встал из-за стола, собираясь отправиться к себе в кабинет, но Коллин остановил его: — Пап, у тебя есть свободная минутка? — Конечно, — ответил Дэниел, опускаясь обратно в кресло. Прежде чем начать разговор, Коллин несколько секунд рассеянно играл ручкой, наконец, собравшись с духом, спросил: — Что происходит? — О чем ты? Коллин посмотрел ему в глаза. — Ты сегодня явно не в себе. На совещании мне пришлось трижды прикрывать тебя. Что тебя так сильно беспокоит и отвлекает от дел? — Ничего подобного. У меня все хорошо. Просто немного задумался. — О маме? — Нет, о бизнесе. — Не сомневаюсь. Теперь мне понятно, почему так сияли твои глаза. Ты мечтал о расширении французского рынка. — Ну что ты вечно придумываешь? Ничего мои глаза не сияли. Коллин перестал шутить, положил ручку на стол и серьезно спросил: — Чем ты занимаешься, отец? Дэниел несколько секунд обдумывал его вопрос… — В каком смысле? — Вчера ты был в суде. — И что? Я пытаюсь убедить твою мать сменить специализацию. Ты прекрасно знаешь об этом. Коллин слегка покачал головой и, устало улыбнувшись, посмотрел на отца. — Ох, отец, отец! — Дэниел приподнял брови. — Ну что, что? — Признайся! — В чем я должен признаться? — Ты влюбился в маму. Глаза Дэниела широко раскрылись от удивления. — Что?! — Ее работа тут совершенно ни при чем! Мужчина ничего не ответил и с недоверием покосился на сына. Тот ничего не знает про поцелуи. Откуда? Коллин вновь заговорил: — Я разговаривал с Брайаном. Мы оба считаем, что это хорошая идея. — Что вы считаете хорошей идей? — не понял Дэниел. — Если вы с мамой снова будете жить вместе. Дэниел всплеснул руками. Вот это да! — Но тебе так просто не удастся уговорить ее. Однако, если постараешься, у тебя все получится. — Твоя уверенность вдохновляет. — Мы считаем, оно того стоит. — Вы так полагаете? — Абсолютно! И учти, она любит устрицы. — Да у нее наверняка уже есть какой-нибудь красавец ухажер. — Ошибаешься, у нее давно никого нет. Дэниел замер. Что значит — «давно никого нет»? От мысли о том, что Аманда могла с кем-то встречаться, у него защемило сердце. Точно так же он реагировал в тот момент, когда Тейлор принялся флиртовать с ней. — Некто Роберто или кто-то там еще сделал ей предложение на прошлое Рождество. — Предложение? — Не волнуйся, она отказала ему. Но я думаю, что у тебя гораздо больше шансов услышать положительный ответ. Кто-то предлагал Аманде выйти замуж? Другой мужчина хотел жениться на его жене? У Дэниела перехватило дыхание. Она же могла согласиться! В этом случае она была бы сейчас замужем, и он не мог бы ни встречаться с ней, ни прикасаться к ней. И никаких шансов на будущее! Дэниел понял: сын — прав. Он действительно влюбился в свою бывшую жену! |
||
|