"Гомеопатические конституции. Диагностика и терапия" - читать интересную книгу автора (Ванье Леон)Флуорическая КонституцияФлуорик — это существо «нестойкое» по существу своему всегда с «нерегулярной» походкой, с жестами «размашистыми» и «неупорядоченными». Это существо, «выведенное из равновесия», в прямом смысле слова. Этим мы хотим сказать, что он в равной мере неспособен обеспечить свою Статику и координировать свои собственные мысли. И тот беспорядок, каким отмечены его движения, а также весь ход и вся игра его идей в сочетании с его исключительной способностью к приспособлению, создают из него существо сложное, трудное для охвата, чьи непредвиденные реакции с большими колебаниями (вульгарными или блестящими) поочередно то привлекают к нему, то отталкивают от него. У Флуорика не хватает выправки; он не держится, а «удерживается». Принять правильную, корректную позу — это для него настоящее принуждение. Но если он забывается или если типичные жизненные потребности не слишком завладевают его вниманием и мыслями, он позволяет себе идти свободно; и тогда его тело, более не сдерживаемое, предается таким позициям, многочисленные вариации, которые обнаруживают все те же характеристики: «недостаточность грации» и «недостаточность устойчивости». В стоячем (вертикальном) положении Флуорик никогда не держится прямо, а всегда в виде буквы «S» или «Z». Он не садится, а опускается в кресло, он не растягивается на кушетке, а обрушивается не нее и валяется на ней. Эта его естественная гибкость, постоянно вынуждающая субъекта поддерживать свое тело выгнутым, позволяет распознать две различные, но всегда связанные одно с другой причины: 1. Плохое сопоставление (юкстапозиция) костей — грубых и деформированных, с мало надежными (по причине значительной дряблости связочного аппарата) суставами; 2. Плохое качество мышечных волокон, эластическая ткань которых вообще лишена всякой тоничности. Интересно понаблюдать те немалые усилия, какие требуется приложить Флуорику если его попросить принять заданное положение тела — вертикальное с верхними конечностями, отведенными в стороны в состояние форсированной гиперэкстензии. Голова так и не образует прямую линию с туловищем; одна рука (левая) располагается немного выше другой; ноги тоже находятся не в одной плоскости (правая слегка выдвинута вперед — М.Д.). При внимательном изучении можно еще более очевидным образом обнаружить дряблость суставного связочного аппарата верхних и нижних конечностей. В области локтевого сустава предплечье образует с плечом «тупой угол, открытый кзади» (в разгибательную сторону — М.Д.); кости плеча и предплечья оказываются не в одной плоскости (как это имеет место у Фосфорика), а занимают положение, совершенно обратное расположение тех же конечностей у Карбоника. Та же деформация, столь характерная для Флуорика, проявляется также при самых различных позах, какие мы заставляем принимать субъекта. Заметно, что свешивающаяся вниз верхняя конечность образует в области локтевого сустава тупой угол, открытый кзади; это же относительное расположение сегментов конечности отмечается и на вытянутой вперед левой руке. Представим себе особу, стоящую перед столиком и рассматривающую лежащий перед ней на столике альбом, при этом она опирается о столик одной рукой. Особенно замечательно положение этой руки. Если мысленно продолжить ось плеча до пересечения с поверхностью столика, она его пересечет в точке, расположенной на несколько сантиметров кнутри от опирающейся на столик кисти. У Флуорички (Флуорика) нижняя конечность «никогда не представляется совершенно прямой": голень никогда не образует точно прямой линии с бедром. Возникает впечатление, что отмечается небольшое дугообразное искривление нижней конечности с выдвиганием стопы немного кпереди. Ясно заметен тупой угол «слегка открытый кпереди» (в разгибательную сторону — М.Д.), образованный осями бедер и голени, которые не представляют точного продолжения одна другой. Изо всего этого возникает поза, достаточно некрасивая при рассмотрении обнаженной фигуры и менее заметная в том случае, когда женщина стоит на высоких каблуках, которые придают большую эстетичность позе, одновременно с уменьшением некрасивой деформации, увеличивая устойчивость и равновесие стоящей на каблуках. Женщина — Карбоничка ненавидит высокие каблуки, а Флуоричка не может обойтись без них. При рассматривании ротовой полости Флуорика легко убедиться в том, что у него «обе аркады зубов — верхней и нижней челюсти — не находятся в соотношении соприкосновения на всем протяжении». Верхняя челюсть заметно вступает кпереди над нижней в области резцов и клыков. Стоматологи называют такую деформацию «протрузией верхней челюсти над нормальной нижней». Она постоянна для Флуорика и всегда бывает у него выражена в большей или меньшей степени. Ребенок Флуорик не может обойтись без помощи специалиста, который бывает вынужден вмешаться в возрасте около 12 лет, чтобы осуществить «выправление» верхней челюсти, чтобы одновременно устранить и плохой контакт зубов и некрасивую деформацию рта. Об этой редрессации не следует забывать в том смысле, что отсутствие у взрослого (подвергшегося этой манипуляции) типичной деформации зубов может заставить усомниться в распознавании Флуорической конституции; в этом случае и нужно внимательнее рассмотреть всю фигуру исследуемого — и тогда нетрудно будет обнаружить на конечностях описанные выше типичные соотношения. Зубы Флуорика «невелики». Моляры «ясно уменьшаются по объему от первого к третьему. Их корни всегда «конвергируют». Зубы всегда сероватого оттенка и никогда не бывают белыми, как у Карбоника, ни такими желтыми, как у Фосфорика. Остается добавить, что описанные зубные деформации — это лишь наиболее часто встречающиеся у Флуорика. В более редких случаях можно бывает встретить еще такие деформации, как ретрогнация нижней челюсти (уходящий кзади подбородок — М.Д.) и не полное смыкание рядов резцов (зияние в челюстях). Наконец у Флуорика иногда отмечаются также своеобразные дряблость к области грудинно-ключичных сочленений. В общем Статика Флуорика «неустойчива» и «сгибаема». Аркады зубов верхней и нижней челюстей не во всех точках находятся в состоянии точного соприкосновения: «протрузия верхней челюсти над нормальной нижней» рассматриваемая специалистами в качестве мальформации, является нормальным расположением зубов у Флуорика. Предплечье и плечо всегда образуют «тупой угол, открытый кзади». Эта деформация еще отчетливее выступает, когда верхняя конечность находится в состоянии форсированной гиперэкстензии. Бедро и голень «никогда не представляются вполне прямолинейными», они всегда выявляют угловатую деформацию», тупой угол «открытый кпереди» (в разгибательную сторону — М.Д.). Если «неустойчивость» характеристична для Статики Флуорика, «нерегулярность» и «неупорядоченность» являются теми существенными доминантами, какие господствуют над его движениями. Быстрая или медленная, походка Флуорика никогда не является ни гибкой, ни грациозной — и это связано с дурной эластичностью его мышечной ткани. Походка Флуорика всегда «изменчива» и «нерегулярна». Достаточно присмотреться на улице к прохожим — и можно быстро узнать Флуорика в том индивиде, который стремительно начинает быстрый и прерывистый шаг, а потом внезапно останавливается, затем возвращается назад, останавливается у витрины магазина, потом снова подвигается вперед, покачиваясь то на одном бедре, то на другом. Так он проходит еще несколько метров, а потом возобновляет свой быстрый бег, готовый снова его прервать по самому ничтожному поводу. Вот идет молодая женщина — мелким шагом топочет перед наблюдателем на своих слегка дугообразных ногах, и время от времени ее стопа подворачивается. Это — Флуоричка. А другая скорее прыгает, чем идет. У нее недостаток грациозности еще усиливается той неловкостью, с какой она держит свой зонтик и сумочку. Это тоже Флуоричка. Жесты Флуорика как правило не стоят ни в каком соотношении с выражаемыми им чувствами. Они отличаются «размашистостью (большой амплитудой)», часто оказываются «бесполезными» и часто «неловкими». Флуорик часто испытывает потребность подтверждать высказываемую мысль широким шестом; он инстинктивно ощущает, что его натура, отличающаяся недостаточностью естественной тоничности, испытывает потребность в какой-то поддержке. И нет надобности искать какого-нибудь иного основания для того признака, какой мы с моим другом Ружеменом отметили во всех подписях Флуорика: черта под подписью». Флуорик постоянно испытывает потребность «удерживаться», «выправляться». И если его поза иной раз кажется величественной или напыщенной, это происходит от того, что он стремится внешним образом выразить ту личность, которая от него ускользает по причине недостаточности связности. Нет ничего интереснее, как наблюдать Флуоричку в роли светской дамы: с немалым трудом она составляет себе какую-то искусственную позу; все ее жесты заучены и никоим образом не являются выразительными, они больше всего стараются кого-то прельстить или утвердить свой авторитет. Но часто в самой середине оживленного разговора или под влиянием живого волнения принуждение у нее исчезает — и тогда у нее вновь появляются ее естественные и неграциозные жесты, производящие неприятное впечатление вульгарности — неожиданное для нее и неприятное. Рабочий — Флуорик быстро понимает то, что от него требуется (или по крайней мере производит впечатление понявшего), он с жаром принимается за работу, сопровождая ее большим количеством бесполезных и неловких жестов, произвольно увеличивая трудности той работы, которая и в своем окончательном виде тоже носит все те же характерные черты своего автора: нерегулярность и беспорядочность. Некоторые ее части оказываются выполненными с совершенством, другие — с недостатками, а все в целом представляет собой несовершенное сочетание. Иной раз работа оказывается очень хорошей, а на следующий день полностью неудачной. Постоянство в усилиях, регулярность в продукции не существуют для того Флуорика, чьи поразительные физические и психические склонности, однако, обеспечили ему возможности несравненного мастерства, если бы только он обладал тем, что у него абсолютно отсутствует: порядок и равновесие. Динамизм всякого существа в существенных своих чертах слагается из сочетания его физических и психических возможностей. Если бы мы познали все свои возможности становления, мы могли бы стремиться к определенному идеалу общепризнанного совершенства и поэтому к реализации себя самих в своем истинном плане. У Флуорика есть абсолютная потребность в том, чтобы им «управляли» и «направляли» его, так как он умеет себя принуждать в надежде произвести на кого-то впечатление или господствовать над окружающими; и ему крайне трудно бороться с недостатками тоничности его организма и корригировать нерегулярность своего психического функционирования. Естественная гибкость Флуорика, необычайная дряблость его суставного связочного аппарата делают из него существо поистине «свихнувшееся» и «выбитое из колеи». Достаточно взглянуть на танцовщиц в мюзик-холе, как они вертят во все стороны и головой, и руками, и ногами в каких-то жестах, кажущихся совершенно несвязными, все это под звуки какой-то дьявольской музыки: все они Флуорички. Непреклонность и несгибаемость Карбоника не дает ему возможностей к совершению подобных упражнений, а грациозная гибкость Фосфорика, красота которого проявляется в ритмических танцах, никак не приспособилась бы к подобному неистовству. Цирковой акробат, человек-змея, женщина, которую помещают в ящик и тут же распиливают на части — все это Флуорики. Дряблость суставного связочного аппарата Флуорика предрасполагает его к смешениям тех поверхностей, каким надлежит точно соприкасаться. У Флуорика часто подворачиваются стопы, он предрасположен к падениям и часто нуждается в услугах ортопеда для вправления у него нередких подвывихов тел позвонков. Физические склонности Флуорика значительны, если он соглашается на регулярную тренировку. Но они быстро уменьшаются и даже совсем исчезают, если субъект не принуждает себя в ежедневному упражнению своих мышц. Регулярное физическое упражнение является для Флуорика абсолютной необходимостью и для него оно является также и тяжким наказанием, так как он ненавидит всякую регулярность и повторяемость одних и тех же жестов. Между тем его мускулатура (которой от природы не хватает достаточной тоничности) испытывает потребность в постоянной тренировке ради сохранения приемлемой формы и достаточной силы. В противном случае отучнение подстерегает того субъекта, чьи неэстетические характеристики при этом еще усиливаются, доводя его до истинных деформаций. К несчастью Флуорик испытывает страх перед любым длительным усилием: он ненавидит всякое длительное усилие, ненавидит ходьбу, которая его утомляет, особенно, если она затягивается. Все виды спорта в равной мере хороши для Флуорика, но он явно отдает предпочтение тем из них, в которых требуется быстрый разряд, сравнительно непродолжительное время для усилия (в отличие от типичного стайера-Карбоника, Флуорик является типичным и высоко совершенным спринтером): бокс, фехтование, лапта, теннис, футбол — вот излюбленные Флуориком виды спорта. А спорт с ритмической и регулярной скоростью усилий потребовал бы от него невероятного напряжения воли. А между тем именно эти-то виды спорта, которые могли бы навязать субъекту продолжительное регулярное функциональное напряжение его организма, могли бы заметным образом увеличить его динамизм — как физический, так и психический — приучая его подчинять свои способности тому качеству, каким он абсолютно не обладает: порядку. Регулярная гребля, длительное плавание могут быть для Флуорика прекрасными упражнениями, но при этом с ним приходится просто бороться, чтобы добиться от него достаточной продолжительности каждой репризы (повторение упражнения) и особенно для того, чтобы заставить его приобрести известную степень мастерства в каждом виде спорта. Флуорик научается слишком быстро для того, чтобы он мог терпеливо приложить свои силы ума на устремление к совершенству. Все виды спорта быстро становятся ему хорошо знакомыми, но ни в одном из них он не практикуется до степени совершенства. И это в значительной степени проистекает от той неловкости всех его жестов, отрегулировать которую ему не удастся. Он далек от естественной элегантности Фосфорика, но и не умеет так себя упорядочить, как это умеет делать Карбонит; а так как он больше всего боится оказаться (почувствовать себя) ниже других, он очень страдает от той своей неспособности, которую он мог бы значительно исправить, если бы только пожелал закалить свою волю против своего злейшего врага — против себя самого. «Нестойкий» и «неустойчивый» в своих позах, «нерегулярный» в своем функционировании, Флуорик является «нерешительным» и «неясным». Тот же недостаток равновесия, который мы констатируем в его Статике, снова обнаруживается во всей его жизни. Это существо, по самому своему существу неустойчивое в своих высказываниях и в своих поступках, в своей дружбе и своих привязанностях, своих желаниях и своих настроениях. «Нерешительный» он принимает свои решения не раздумывая, внезапно. И его решения, всегда внезапные и необдуманные, часто оказываются противоречивыми. Если он мало интеллигентен, он совершает одну неловкость за другой, оглушая себя самого своей болтовней и действуя вкривь и вкось. Он обращается с собственными неловкостями с неповторяемой неловкостью, так как такт и чувствительность часто просто отсутствуют у Флуорика, особенно, если он пребывает в мало воспитанной среде. Он всегда боится почувствовать себя ниже других и ощущает потребность господствовать над окружающими; он амбициозен: жаждет богатства, денег, быть может ради возможности обеспечения себе комфорта, но еще больше ради того, чтобы всех ослеплять. «Казаться» — вот цель Флуорика. Если это мужчина, он тратится без счета на виду у других, но он очень скуп для себя и для своих близких. Если это женщина, она становится неистовой кокеткой, очень страдающей от того, что (несмотря на роскошь своих многочисленных туалетов) она не может достигнуть той гармоничной элегантности, какой она завидует у других, но очаровательной простоты которой понять она не может. Внутренность ее дома лишена всякой интимности — это настоящий базар, как результат мимолетных прихотей или (связанных с острыми схватками с конкурентами) покупок по случаю, или же капризов болезненного воображения какого-нибудь модного обойщика и т. п. мастера. Флуорик ненавидит одиночество. У него постоянная потребность разговаривать, обмениваться идеями, видеть людей, суетиться. И он создает вокруг себя настоящий вихрь, в который он (хотят этого или не хотят) вовлекает всех членов своей семьи и всех друзей. Он испытывает потребность забыться, «жить полной жизнью», а между тем он испытывает большой страх смерти и болезненный ужас перед всем несчастным, страдающим, грустным. Порядок — его злейший враг. Все методичное, точное, организованное его раздражает, так как он не может реализовать свои экстраординарные склонности и способности в условиях совершенной организации. Леон Додэ пишет: «Спиротете поистине развивает умственную активность». Мы не можем его опровергнуть, когда рассматриваем те многочисленные и разнообразные приложения, в которых его живой и столь проницательный ум упражнялся так охотно. Превосходящий других, Флуорик действительно может без опасения приступать к любой проблеме жизни. Наука и искусство, литература или медицина, биология или философия — ничто не является ему чуждым. Ему достаточно взглянуть на любое дело, чтобы понять в нем самое существенное, немедленно ассоциировать самые разношерстные элементы и нарисовать из них картину синтеза (нередко ошибочную), но всегда удивительно лучезарную, светлую. Но его способности больше всего проявляются в противостоянии, в оппозиции, а не в конструировании. И не следует удивляться тому, что в политике он обычно занимает преобладающие посты. «Наблюдатель с замечательной проницательностью», он прекрасно умеет подхватить чужие недостатки и неловкости, клеймить их; и в любом противоречивом споре (политическом или юридическом) это страшный борец, чья естественная гибкость проявляет себя в таких поразительных оборотах проблемы, какие его противники могут презирать, но успешность которых признавать они бывают вынуждены. Он не признает духа последовательности и терпеливого и упорядоченного выполнения какого-нибудь долго зреющего проекта. Это человек «непосредственных реализаций», который молниеносно схватывает столь сложную ситуацию, какой только она может быть, тут же видит возможности ее разрешения и внезапно напрягает все свои силы чтобы немедленно довести все до конца. Но если не удается достигнуть цели быстро, его внимание утомляется, интерес пропадает — и все начатое покидается не завершенным. «Одаренный поразительной способностью усвоения», исключительно блистательный в своих ораторских выступлениях, прекрасно умеющий показать свой товар лицом любыми средствами (иной раз не лишенными трудности в координации тех своих идей, какие следуют одна за другой с неслыханной скоростью, как те многочисленные молниеносные вспышки, какие внезапно озаряют туманный беспорядок его постоянно пребывающего в состоянии возбуждения ума). Замечательно «интуитивный», он лишь с большим трудом способен экстериоризировать (внешне проявить) ту свою мысль, нить которой у него ускользает, хотя он смутно усматривает ее глубокий смысл. Он часто говорит эллипсами (с пропусканиями легко понятных слов — М.Д.), оглушая себя самого своими «разглагольствованиями», расплывчатость которых приводит его в отчаяние до того момента, когда он встретит противоречащего ему собеседника, который заставит его «высказаться» и излить из себя те гениальные идеи, которые его душат и которым он наконец получает повод придать форму. И тогда он становится «могучим», ибо необходимость разъяснения своих идей своему собеседнику (который в этот момент представляется ему противником) побуждает его поделиться с ним ослепительным видением своего замечательного ума. Но вскоре после этого он снова впадает в свою обычную странность. И тогда мне вспоминаются слова графини де Ноай, которая как-то раз заявила мне: «Пэнлеве — это друг, которого я очень люблю; он обо всем говорит с такой искренней силой, он очарователен и восхитителен. Но мне кажется, он способен внести беспорядок даже в математику». Разбрасываясь сразу на множество предметов, в которых он в равной мере проявляет себя блестящим, Флуорик является «тем, кто видит», «тем, к кому прислушиваются», «тем, кто ослепляет, как молния». И если в своей высшей функции он является «просветленным», он одновременно является и тем, кто налагает знаки (на вещи — М.Д.): это «семнот» (придающий смысл, обозначающий — М.Д.). |
||
|