"Игры властителей[СИ]" - читать интересную книгу автора (Шмелева Елена)Глава 20Следующим пунктом в программе празднования юбилея наследницы двух старейших рас, стало знакомство с драконами. Зоргос прислал приглашение-ультиматум, в котором настойчиво предлагал Кане прибыть для знакомства, а в случае отказа обещал лично посетить остров со свитой и в истинной ипостаси. Счета по восстановлению случайно разрушенных зданий оплачивать будет сам правитель Морграна. Силивен отнесся к подобному заявлению флегматично, предоставив Кане самой решать, желает ли она встречаться с новоприобретенной родней. Принцесса хотела было отказаться, насолив при этом обоим вредным правителям, но беспокоилась, как бы не пострадало здание университета, куда она столько лет стремилась. Пришлось соглашаться и прямиком от эльфов отправляться к драконам, благо телепорт у обеих рас работал и переход занял всего пару мгновений. Зоргос дерк Салиус Милир встречал гостей в человеческой ипостаси, как и его советники. На этом все уважение к прибывшим закончилось. Он без всяческого приветствия стал разглядывать внучку. Та тоже не растерялась и ответила тем же. Несколько минут они молча изучали друг друга, пока не скрестили взгляды. Дальше началась настоящая зрительная война. Кана с полным пренебрежением отвечала на тяжелый взгляд Властителя драконов. Драконы, как и эльфы хорошо чувствуют настроение собеседника и это не эмпатия, а нечто большее. Они не читают мысли, они просто видят человека насквозь. — Твои руки в крови — вынес вердикт Зоргос — Помнишь ли ты имена всех своих жертв? — Тебе составить список? — Кана вопросительно приподняла одну бровь. Красный дракон прищурился и неожиданно сменил тему: — Силивен, почему ты так настойчиво хочешь с нами породниться? На этот раз ты решил даже подстраховаться, я вижу между вами магическую связь. Силивен ответить не успел, его опередила Кана: — Это временно, через три года договор потеряет силу — она беспечно махнула рукой, и дракон усмехнулся. Кана тоже мечтала когда-нибудь научиться применять драконье зрение, чтобы видеть истинную сущность Мира. Но эти знания ей будут доступны только на последнем курсе. — Через час весь клан соберется в большой пещере и мы хотим видеть тебя в истинной ипостаси. Кана скривилась как от зубной боли. Это у драконов огромный крылатый ящер истинная ипостась, а для нее намного роднее ее внешность полуэльфийки. Но ей было интересно способны ли лица, или скорее морды драконов отражать человеческие эмоции? — Непременно, Властитель — ехидно улыбнулась принцесса. За спиной Зоргоса раздался смешок и Кана удивленно перевела взгляд на стоявшего позади Гриса. Ему она улыбнулась уже вполне дружелюбно, чем заставила нахмуриться Властителя драконов. — А потом вы мне расскажете, при каких обстоятельствах успели познакомиться. Мой младший брат соизволил только подтвердить твое существования не вдаваясь в подробности. — О, это удивительная история, но боюсь, разглашать ее мы не можем, иначе придется выдать секретные сведения другой расы. — "Какие секретные сведения? Что ты успела выяснить?" — тут же заволновался Силивен. — "Ничего, но я очень хочу позлить дедулю. А о своих отношениях с твоей матерью Грис пусть сам рассказывает" — "Интриганка" — усмехнулся Силивен. — "Кто бы говорил" — не осталась в долгу принцесса. — Дело ваше. Грис покажи гостям их комнату. — Эээ… Ты хотел сказать комнатЫ? — Я хотел сказать то, что сказал. Вы, насколько я знаю, уже назначили день церемонии единения душ, а у нас с комнатами для гостей не очень густо, мы никого не ждем, а сами предпочитаем истинную ипостась. Кана только зло скрипнула зубами и поплелась за Грисом, бодро шагающим впереди. При это ее не покидало чувство, что и дракон и вампир сейчас смеются над ней. Рискнув открыться для посторонних чувств, она в этом убедилась. Еще она поняла что драконы мимо которых они проходили как один испытывали только одно чувство — любопытство. В отличие от эльфов, это был ненавязчивый интерес. Но это и понятно, драконы вечны и неторопливы, они спокойно дождутся назначенного времени, чтобы удовлетворить свое любопытство. А вот эльфы… Кана содрогнулась от воспоминания о встрече в Соригане. Тогда она тоже захотела выяснить, что чувствует к ней население Зачарованного Леса и сильно об этом пожалела. Лидерство среди всех эмоций безоговорочно принадлежало отвращению, за ним следовали злость и недоумение, любопытство же замыкало список. Грис долго петлял по исполинским коридорам, которые, извиваясь, уходил вверх, к самому пику центральной горы. Чем выше они поднимались, тем ниже становились своды. На самом верху огромные ниши, заменяющие драконам комнаты, сменились аккуратным рядом комнат, спрятанных за приоткрытыми дубовыми дверьми. Кана, зарычала в бессильной ярости, понимая, что весь десяток комнат абсолютно свободен. Зато Гриса и Силивена ситуация очень забавляла и они даже не пытались этого скрыть, но вампиру хватило благоразумия галантно пропустить девушку вперед и дать ей время успокоиться. Кана не возражала, громко хлопнув дверью, она с интересом стала осматривать выделенные апартаменты. В просторной пещере была аскетическая обстановка. Не очень большая двуспальная кровать, сундук и маленький столик с двумя стульями у окна. Скорее это было не окно, а арка от пола до потолка закрытая стеклом. На стенах не было никаких украшений, но этого и не требовалось. Время клонилось к вечеру, и дневное светило заканчивало свой ежедневный обход, уходя за горизонт. Багряный закат заливал просторное помещение, обнаруживая его скрытую красоту. Стены пещеры мерцали всевозможными красками благодаря содержащимся в породе крошкам полудрагоценных камней. Кана заворожено смотрела на все это великолепие. Когда в глазах зарябило от сияния стен, она подошла к окну чтобы полюбоваться открывающимся видом. Перед ней, насколько хватало взгляда, простиралось море. В лучах заходящего солнца оно казалось темно синим, и гармонично соответствовало всем небесным оттенкам. Где-то там в этих водах ходил под черными парусами ее Мэл. Грозный пират, нежный любовник и прекрасный друг. Иногда даже сердце наемницы сдавалось под напором меланхолии. В такие моменты, на Кану накатывала сладкая грусть. Мэл подарил ей много счастливых дней, но оба прекрасно понимала что у них нет будущего. А Кана хотела идти вперед. И она ушла. Поддавшись моменту и романтическому настроению, принцесса даже не сопротивлялась, когда вампир неслышно подкрался и обнял ее. Силивен рисковал напороться на гнев принцессы, но поддался минутному порыву почувствовать ее в своих объятиях. Он подкрался со спины и осторожно сомкнул руки на ее талии, ожидая как минимум хорошего пинка за такую вольность. Однако Кана его удивила, вместо этого она прислонилась к его плечу, позволяя притянуть ее еще ближе, и продолжала, молча изучать пейзаж из-под полуопущенных ресниц. На ее губах играла неестественная для принцессы умиротворенная, с легким оттенком грусти улыбка. Правителя съедало любопытство, чем вызвано подобное настроение, но он боялся испортить такой момент. За него это сделал Грис. Он по хозяйски пнул ногой дверь, отчего та распахнулась, с грохотом ударив о стену. — О, а говорила не по-настоящему — оскалился дракон из-под груды тряпок — Я вам одежду принес. Грис бесцеремонно прошел к кровати и скинул все на кровать. Кана подошла к кровати и задумчиво осмотрела сваленную кучу, после чего вопросительно взглянула на дракона. — Твои очаровательные крылышки испортят платье. Здесь все наряды с открытой спиной, но я не знал, что тебе больше понравится, поэтому принес все. — А это все что осталось от похищенных девушек? Грис недоуменно взглянул на Кану. — Поживи среди людей, у них такие занимательные сказки! Особенно мне нравится та, где драконы похищают невинных дев и уносят их в свои пещеры. Дальше истории заканчиваются по-разному. В одних злобными ящерами движет гастрономический, а в других кхм… совсем другой голод. Но чаще всего какой-нибудь храбрый драконоберец успевает спасти несчастную, а потом они живут долго и счастливо — под конец рассказа, Грис уже с ужасом взирал на Кану — но по-моему мнению, прожить полвека, споря из-за случайно разбитых тарелок и пятиминутных опозданий домой с работы не попадают под определение "долго и счастливо" Силивен уже не сдерживал смех, глядя на передернувшегося дракона. Картина, обрисованная принцессой, была страшной. Однако она и ему решила подпортить веселье. — На твоем месте я бы не радовалась. Про вампиров байки пострашнее. Якобы вы тоже похищаете все тех же невинных дев. Никак не пойму, откуда их берется столько, если они, не успев выйти из младенческого возраста, начинают сами приносить потомство? Так вот похищаете, лишаете невинности, а потом досуха выпиваете кровь несчастных, а тех смельчаков рискнувших спасти свою зазнобу разрываете на части. Так что ваши истории не отличаются счастливым концом — Силивен прекрасно знал все эти байки, поэтому в отличие от дракона не удивился. Ему самому приписывали помимо вышеперечисленного еще и убийства на жертвенном алтаре, с помощью которого он якобы и обрел такую магическую мощь. — Пойду, напугаю остальных, не все ж одному страдать — улыбнулся Грис и собирался уйти, но на пороге его догнала невзначай брошенная реплика Каны: — Тогда можешь рассказать еще одну версию развития событий. Иногда девушек никто не спасал, и сердце их было свободно. Они влюблялись в своих похитителей и женили их на себе. Бедные драконы, как настоящие джентльмены, не могли отказаться после того, как гнусно совратили свою жертву и принимали наказание. А потом полвека терпели постоянные недовольства своих жен. Грис передернул плечами и под демонический смех Каны позорно сбежал. Силивен вполуха слушал их разговор, про себя же костерил дракона, на чем свет стоит. Надо было ему явиться в такой неподходящий момент. Он с усмешкой подумал, что всякий раз как он пытается уединиться со своей эрилин, кто-то обязательно врывается и разрушает всю идиллию. — Что тебя так развеселило? — хмуро поинтересовалась Кана. — Пытаюсь сообразить, где можно полюбоваться на закат и чтобы на многие мили вокруг не оказалось ни одной души, кроме нас с тобой. — Звучит как приглашение на свидание. — А если это так, каков будет твой ответ? — Как-то не хочется идти неизвестно с кем и неизвестно куда. — Мы уже обсуждали это, как только научишься закрываться… — Да-да, я помню. Вот когда познакомимся, тогда и будешь на свидания звать, а сейчас помоги мне переодеться. — На свидание идти не хочешь, а я должен тебя раздевать? — притворно оскорбился вампир. Кана собралась выставить его за дверь, но маленький демоненок внутри захотел поиграть. — Как знаешь, настаивать не буду — пожала плечами Кана и начала медленно расстегивать крючки на платье. Силивен быстрым шагом направился к двери, и она уже подумала будто он решил сбежать, но тот только задвинул засов и таким же быстрым шагом приблизился к ней. — Как не помочь своей эрилин в такой сложной ситуации — хриплым голосом произнес правитель и опустив руки Каны, стал сам возиться с застежками. Он что-то шипел сквозь зубы в адрес эльфийских портных, которые придумали столь сложную конструкцию, но довольно уверенно справлялся. Когда платье упало к ногам принцессы, Силивен шумно выдохнул и потемневшими глазами пробежался по ее полуобнаженной фигурке. На Кане осталось только эльфийское белье из тончайшего кружева. — Переодевание предполагает еще вторую часть. Только я так и не выбрала, какой наряд мне одеть — принцесса медленно повернулась, давая возможность вампиру рассмотреть ее со всех сторон, и подошла к кровати, где в кучу были свалены наряды. Провокация вампиру совершенно не понравилась, ведь он прекрасно видел в глазах девушки искры смеха. Кана упустила момент, когда он с тихим рыком уронил ее на кровать, подмяв под собой. — Не стоит дразнить меня, эрилин — стальным голосом произнес правитель и впился жестким поцелуем в губы Каны. — "Отпусти, иначе я могу воспринять это как нападение" — Силивен взял себя в руки и отстранился. — Хм, мне стало даже любопытно, откуда ты будешь доставать кинжалы — усмехнулся правитель. — Это будет последнее, что ты узнаешь в своей жизни. Думаешь, оно стоит того? — Ты сейчас не в том положении чтобы угрожать — он тяжело вздохнул и поднялся, поднимая Кану вслед за собой — Как не прискорбно сознавать, но нам действительно пора собираться. Иначе драконы сами придут за нами и этот засов для любопытных ящеров не преграда. Не глядя, он схватил первое платье, которое лежало на самом верху и протянул его Кане. Она покачала головой, отметая этот вариант, потом следующий и еще, и еще. Наконец, Силивен не выдержал и раскидав все вещи нашел одинаковые наряды для них обоих из белоснежной замшевой ткани. — Или ты оденешь это, или пойдешь в чем есть. — Белое?! — в ужасе отпрянула Кана, у которой этот цвет, в особенности в паре с Силивеном вызывал только одну ассоциацию — свадебную церемонию. — Тогда выбирай сама и поживее. Грис уже идет за нами. — Неужели в этот раз решил предупредить о своем визите? — саркастически заметила Кана, копошась в куче платьев. — Я пообещал вернуться во дворец матери и устроить ему нечто подобное, если он не вспомнит о манерах. — Шантажист — фыркнула девушка и вытащила из недр тряпичной горы скромное черное платье. — Я думал, что хорошо его спрятал — разочаровано протянул Силивен. — Если бы сразу его показал, давно бы собрались. Платье было декольтировано, оставляя плечи и половину спины открытой, ниже шла сложная шнуровка. Силивен воспользовался этой деталью одежды. Пока делал вид что борется с витиеватым хитросплетением нитей, он несколько раз прочертил пальцами чувственную дорожку по открытой части спины, а затем повторил этот путь губами. — Прекрати немедленно! — возмущенно прошипела принцесса на столь откровенную ласку. — Ты сама начала эту игру, эрилин. Но ты права, нам действительно пора прекращать, иначе Грис рискует провести всю ночь под нашей дверью. Кана не могла отрицать того факта что ласки Силивена были ей приятны, но цена за них была слишком высока — ее свобода. Когда принцесса была готова, правитель открыл дверь и впустил ухмыляющегося дракона. — Эх молодость, могли бы дождаться окончания вечера — уловив недобрый взгляд Каны, Грис прикусил язык, но глаза продолжали смяться — Пойдемте, вас уже все давно ждут. В центре горы находилась огромная пещера, способная разместить с комфортом двадцать представителей расы драконов в их истинной ипостаси. Но сегодня они приняли человеческий облик, чтобы не угнетать гостей, нависая над ними. Только четверо стражей, стоявшие вдоль стен, остались в привычном им виде. Пещера освещалась драконьим огнем, разлитым по всему периметру под самым сводом, отчего обстановка казалась загадочной и какой-то романтичной. В центре по случаю праздника был накрыт большой круглый стол, за которым уже сидели властители небес, земли и водных глубин, а так же члены их семей и советники. Когда долгожданные гости появились, все с удивлением воззрились на Кану. Она не любила столь пристального внимания, но не могла винить драконов в чрезвычайном любопытстве. Будь она на их месте, тоже не смогла сдержать удивления. Грис провел их к свободным местам за столом, рядом с главой клана красных драконов. В полной тишине и под пристальным взглядом присутствующих гости сели на свои места, Силивен оказался справа от принцессы, а Грис занял кресло между ней и Зоргосом. Молчание затянулось, действуя Кане на нервы. В ее глазах уже начали разгораться два маленьких пламени, когда почувствовала успокаивающее пожатие руки, лежащей на коленях. Она с благодарностью посмотрела на правителя Морграна и едва заметно улыбнулась краешком губ. — "Спасибо. Не думала что скажу это, но… я рада что ты сейчас рядом" — "Канаэлин, ты сегодня на себя не похожа, но такая ты мне нравишься еще больше" — "Не переживай, это ненадолго. Как только своды этих пещер перестанут давить на меня, я снова стану прежней" — "Неужели придется просить Зоргоса о крове и переезжать сюда, чтобы моя эрилин стало покладистой?" — "И не мечтай, я сбегу отсюда, даже если придется научиться летать" — Раз уж все собрались, позвольте представить наследницу рода Красных драконов, Канаэлин ван Торис дерк Салиус — обратился к собравшимся Зоргос — правителя Морграна, думаю, нет нужды представлять. Добавлю только что он является эрилом наследницы. — Как интересенооо… — протянул кто-то из драконов, остальные поддержали его усмешкой. — Да, наш мир давно пора встряхнуть — улыбнувшись, поддержал другой, по виду водный дракон. Его улыбка пропала, когда он наткнулся на взгляд Силивена. Между бровей залегла складка и он внимательно вслушивался в ментальный голос вампира, после чего кивнул и расхохотался — Силивен, мне всегда нравилось твое чувство юмора, но сейчас ты превзошел себя. Кану распирало любопытство, но она знала, сказанное предназначалось только собеседнику, и правитель Морграна ни за что не признается, чем он его так развеселил. Дальнейшее застолье проходило в дружественной атмосфере, с обсуждением внешнего вида наследницы и ее способностей. Уже за полночь принцесса и Силивен покинули драконов и вернулись на остров. На предложение Гриса задержаться до утра Кана ответила категоричным отказом: — У вас слишком тесно и, из-за наших гулянок, телепорт на острове остался открыт. — Координаты моего личного телепорта мало кому известны, если тебя тревожит только это, мы можем задержаться. — Я думала, мы вернемся через городской? — Тогда завтра половине студентов и всему преподавательскому составу, пришлось бы прогулять занятия, после того как они сутки простояли на посту. Но ты права, моя комната намного просторней здешней кельи. В ответ Кана только выразительно глянула на правителя и стала прощаться с драконами. Не дожидаясь Силивена, она скользнула в открытое окно портала и действительно оказалась в кабинете ректора. Пока не объявился хозяин кабинета, она решила сбежать, но когда ее пальцы почти коснулась дверной ручки, ее окликнул тревожный голос: — Стой! Но на сегодня принцесса исчерпала свое послушание и кротость, поэтому вопреки просьбе уверенно схватилась за ручку. |
|
|