"Полюбить врага" - читать интересную книгу автора (Кент Памела)5Время тянулось бесконечно, и Анни все никак не могла заснуть. Она слышала, как примерно через полчаса Мигель прошел в свою комнату. Возвращался он вниз, чтобы опустошить ту бутылку с бренди? Ах, впрочем, какое ей дело до этого; пусть напивается вдребезги, если ему хочется. Но все же интересно, где он бродил так долго? Анни повернулась на другой бок и попыталась уснуть, считая овец. Дойдя до семидесяти восьми, она поняла, что это бесполезное занятие и лучше выпить снотворное. Она встала и, налив в стакан воды из сифона, выпила сразу две таблетки. Наконец она заснула и проспала все утро. Тихий стук в дверь заставил ее открыть глаза. — Да? — Анни, это Лучия, с вами все в порядке? Она взглянула на часы рядом со своей постелью. Господи, почти полдень! — Извините, я заспалась, я скоро спущусь. Анни сбросила одеяло и выбралась из постели. Глядя в зеркало в ванной, она попыталась увидеть себя со стороны. Волосы растрепаны, лицо припухло — красотка, ничего не скажешь! Так, ей надо поторопиться. Что о ней теперь подумают? Анни надела темно-коричневые плисовые брюки и кремовую шелковую кофточку, заплела косы, добавила на лицо немного косметики. Ее губы были еще слегка припухшими и чувствительными к прикосновению. Поцелуи Мигеля оказались безжалостными. Чем больше он злился, тем с большим пылом впивался ей в губы. Воспоминание об этом придало Анни бодрости. Она долгую минуту смотрела в зеркало, вспоминая и переживая все вновь. Наконец, словно очнувшись, она провела еще разок светлой помадой по губам и удовлетворенная своим видом выпорхнула из комнаты. Спускаясь по лестнице, она услышала голоса в гостиной и решительно двинулась в этом направлении. Тони рассказывал сеньоре Донварес что-то забавное, та чистосердечно смеялась над этой чепухой. — А вот и вы, моя дорогая. Надеюсь, вы здоровы? — приветствовала гостеприимная сеньора Анни, как только та переступила порог гостиной. — Да, я никак не могла заснуть прошлой ночью, извините, что я встала сегодня так поздно. — Ну что вы! Такое часто случается с молодыми девушками! Мы ходили на мессу утром и сейчас будем завтракать второй раз. Какое счастье, что вы проснулись как раз вовремя! Поскольку никто не заметил ее вспухших губ, Анни решила, что пронесло, и не надо никому ничего объяснять. Развеселившись, она приняла участие в общей оживленной беседе. — Ночью, после того как мы все отправились спать, приехал Мигель, — сообщила Лучия. — Как только он выйдет к нам, мы можем приступить к завтраку. — Ваше ожидание не будет долгим. Привет! — Мигель легко пересек комнату и поцеловал сеньору Донварес в щеку. На нем были темные брюки, обрисовывающие его длинные, мускулистые ноги и черный свитер. Он похож на ангела мести, подумала Анни, отводя глаза под его внушающим беспокойство взглядом. До этого она думала, что он великолепно выглядит в вечерних костюмах, но узкие брюки и простой свитер настолько подчеркивали его физические достоинства, что она едва могла оторвать от него взгляд. — Тогда давайте есть. Я пропустил первый завтрак и теперь голоден как волк. Лучия вскочила и потянула за руку Тони. Пока Мигель помогал подняться своей матери, Анни встала и последовала за Тони и Лучией в столовую. Выходя из гостиной, она пропустила сеньору Донварес первой, и Мигель остановил девушку, положив на плечо свою руку. Он подождал, пока почтенная сеньора удалилась и слегка коснулся большим пальцем губ Анни. — Я не хотел причинить тебе боль. Извини меня за прошлую ночь. — Его голос был тихим, взгляд непроницаемым. — Извинение принято. Я думаю, что, вероятно, спровоцировала тебя, — честно призналась она. — «Вероятно» — не то слово. Идем завтракать? Когда она кивнула, он взял ее за руку и до самой столовой не выпускал ее ладонь. Анни села на свое место и присоединилась к беседе между Тони и Лучией, обсуждавших планы на сегодняшний день. Что угодно, лишь бы на время исчезнуть из этого дома и от Мигеля, подумала она. — Я хотел бы посмотреть Альгамбру, не возражаешь Аннита? — сказал Тони, отклоняясь в сторону, чтобы служанка могла положить ножку цыпленка. — О, это моя мечта! А она открыта без выходных? — спросила она Лучию. — Si, конечно. Туристы используют каждый день для осмотра достопримечательностей. Решено, мы едем туда. — Прекрасная идея. Я присоединяюсь к вам, — сказал беспечно Мигель, глядя на свою мать. Анни заметила, как они обменялись взглядами, и посмотрела на Лучию, та была изумлена, но лицо ее прояснилось. — Я очень рада, Мигель, но для меня это неожиданность, — прокомментировала она. — Я давно мечтал о такой прогулке, — сказал он вежливо. Анни колебалась, что ей делать. Она страстно желала увидеть Альгамбру, но иметь спутником Мигеля — это рискованное мероприятие. Она прекрасно поняла, что он решил полюбоваться окрестными достопримечательностями только ради нее, и коротко вздохнула, почувствовав прилив радости. Но все-таки лучше бы он остался дома. — Не забудь, что сегодня вечером мы пригласили Кончиту отобедать с нами, — сказала спокойно сеньора Донварес. — Я помню, мама. Мы вернемся вовремя, переоденемся, и я привезу Кончиту. Он бросил быстрый взгляд на Анни, но она не заметила этого, отпивая маленькими глотками холодную воду. Было ли случайностью, что сеньора Донварес упомянула его невесту? А может быть, это предостережение? Подойдя к машине, Анни тут же предложила, чтобы Тони сел на переднем сиденье рядом с Мигелем, а так как им с Лучией надо поболтать, то они устроятся сзади. Уловив некоторую нервозность в ее предложении, Тони подозрительно посмотрел на нее, но ничего не возразил. Мигель вежливо открыл перед ними дверцу, и машина тронулась. Поездка к Альгамбре была короткой. Современный город остался у них за спиной, они выехали в парк и услышали в отдалении плеск воды. Через несколько минут они уже бродили по старым мавританским руинам. Лучия, нежно поддерживаемая за талию женихом, вскоре скрылась с ним из виду. — А я покажу тебе Альгамбру поближе, Анни, как и обещал, — сказал ей на ухо Мигель. — Не лучше ли нам присоединиться к Тони и Лучии? — нервно поинтересовалась Анни, пытаясь отыскать взглядом юную чету. — Ну зачем же мешать влюбленным? Ты что, боишься меня? Право, не стоит. Я совершенно безобиден. — Он улыбался. Анни совсем не была уверена в этом, но у нее не оставалось выбора. Тони и Лучия скрылись за деревьями. Отводя рукой растрепанные ветерком волосы, она поинтересовалась: — Далеко мы от цели нашей поездки? — Нет, не очень. Надо идти по этой тропе, и мы окажемся у ворот Справедливости. Вскоре они приблизились к старой крепости, и магия прошлого овладела Анни. Высокое квадратное здание с изящными арками поднималось над ней, земля была усыпана осыпавшейся веками красной глиной. Пройдя через ворота, они очутились в самом центре старой крепости. Крепость была сильно разрушена, но ее вековые стены будили фантазию, заставляли мысленно уноситься в прошлое. Анни радостно улыбнулась. Исполнилась ее мечта — наконец она в Альгамбре. — Это прекрасно. Я всегда мечтала побывать здесь. — Она вся светилась от счастья. — Я рад, что смог доставить тебе это удовольствие. Солнце палило нещадно. Туристов было больше, чем Анни ожидала. Много было иностранцев: слышалась французская, немецкая, английская речь. Но Анни различала лишь голос прошедших веков, отдававшийся эхом в древних руинах Альгамбры. Мигель повел ее на Торре де ла Вела, сторожевую башню, самую высокую в крепости. Анни могла бы стоять тут часами. Перед ней расстилалась вся Альгамбра и вся Гранада. Раскаленные на солнце камни напомнили ей о местных девушках, живущих пару веков назад, которые взбирались сюда, чтобы поджидать своих возлюбленных. Она с неохотой покинула это место, но предстояло посмотреть еще очень многое. — Ну как твое впечатление? — спросил Мигель, небрежно опершись на старую стену и наблюдая, как Анни осторожно спускается по осыпающимся ступеням. — Ты чувствуешь, как здесь все фундаментально? — спросила она, робко взглянув на него. Стены крепости, надежные и величественные, простоявшие много веков, дарили величие и душевный покой. Он кивнул. — Это очень древнее сооружение, построенное где-то в 1300 году. Оно старше, чем некоторые страны. И хотя это крепость, я не представляю кровь, насилие, войну, а только ощущаю печальные голоса мавров, оплакивающие потерю их прекрасной Альгамбры. Анни вздохнула. Ощущения Мигеля были такими же, как и у нее. Это ей не понравилось. Она предпочитала бы думать о нем, как о бесчувственном человеке, но своими речами он доказывал обратное. Анни вытащила из сумочки платок и вытерла лицо — было очень жарко. Затем дала Мигелю руку, и он повел ее дальше. Он показал ей всю старую Альгамбру. Ла Каса Реал, королевский дворец, мирный Миртовый двор и безмятежный Двор Львов. Красота старого здания внушила Анни такое благоговение, что она совсем забыла о том, что Мигель расстроил ее, забыла прошлую ночь и не беспокоилась о том, что может случиться на обеде, когда скромная и тихая Кончита присоединится к ним. Она просто наслаждалась красотой дня, своим сопровождающим, прелестью Альгамбры. Мигель оказался чудесным гидом, он рассказывал ей историю старых руин, поведал о правлении мавров и их окончательном изгнании с этой земли католическими монархами, как он называл Фердинанда Арагонского и Изабеллу Кастильскую. Напряженность между ними прошла, с каждой минутой они чувствовали себя все ближе и ближе. Теперь мир и гармония сопровождали их вместе с теплыми лучами солнца. Слишком скоро наступила пора возвращаться. Когда они подошли к своей машине, Анни прислонилась к ней, не желая сразу забираться в душный салон и прерывать волшебство момента. Она мечтательно всматривалась в покрытый лесом холм, прислушивалась к нежному журчанию невидимой воды, столь необходимой для жизни в этой засушливой местности. Мигель любовался ею, не говоря ничего, что могло бы испортить впечатление дня. Было чудесно. Она улыбнулась ему, благодарная за эту прогулку, за солнечный день, за его теплый взгляд. — Мне кажется, что ты сейчас счастлива, Анни, — произнес он почти с нежностью, легко коснувшись ее выбившейся пряди волос, его пальцы на мгновение помедлили на гладкой щеке, проследовали по изгибу ее шеи. — По правде говоря, так и есть, я счастлива! — Она ослепительно улыбнулась ему и развела руками перед собой. — Я провела здесь чудесный день. Я довольна своей жизнью в Лондоне, люблю свою работу. Я здорова, у меня есть некоторая сумма в банке. Почему бы мне не быть счастливой? Хочешь я поделюсь своей радостью с тобой? — Мне кажется, делиться счастьем — неблагодарное занятие. — Ну, как хочешь! А вот и наша влюбленная пара… Анни заметила, как Тони и Лучия, держась за руки, вышли на пешеходную тропу. На мгновение она почувствовала укол ревности, ей тоже захотелось, чтобы какой-нибудь мужчина держал ее руку, как Тони руку Лучии. Ей захотелось, чтобы мужчина, стоявший рядом с ней, взял ее за руку таким же образом… Она глубоко вздохнула и приказала себе выбросить подобные мысли из головы. — Понравилось? — спросила Анни у Тони, когда тот оказался рядом. — Это захватывающе. Вы видели колонны, мозаику, изящные росписи по штукатурке? — Тони был в восторге. — Невероятно! — Я очень мало увидела за один раз и хочу прийти еще, — сказала Анни, избегая глаз Мигеля Донвареса. Ей не хотелось, чтобы он подумал, что она просит его привезти ее сюда снова. Анни решила вернуться в крепость одна и любоваться чудесами так, как она любила — в одиночестве. Но если бы она призналась в этом вслух, то выглядела бы неблагодарной. Нет, она обязательно должна побывать здесь еще раз! Для обеда Анни надела модное платье из розового шелка, его широкий вырез превосходно подчеркивал золотой медальон, подаренный родителями. Она вновь заплела волосы и прикрепила большой черный бархатный бант. Спускаясь по лестнице, девушка встретила Мигеля, который привез свою невесту. На Кончите было изящное белое платье, украшенное по вырезу и краям цветами. Она выглядела в нем очаровательно, и Анни отметила, что ей очень нравится эта молодая девушка. Но умна ли она? — Ты помнишь мисс Джордан, дорогая? — спросил Мигель. — Si, приятно снова вас видеть. — Кончита плохо говорила по-английски, с трудом подбирая слова, и с сильным акцентом, понимать ее было сложно. Чувствуя, как девушке трудно найти нужное слово, Анни пожалела, что не говорит по-испански. Обменявшись со всеми присутствующими приветствиями, они дружно расселись на стульях в гостиной. — Шерри? — спросил Мигель, двинувшись к буфету. — Да, — сказала сеньора Донварес. Тони и Лучия выбрали кьянти, и сестра подошла к брату, чтобы помочь ему. — А тебе дорогая? — повернулся Мигель к Кончите. Та что-то чопорно ответила по-испански и улыбнулась робкой улыбкой. Анни внимательно наблюдала за Кончитой и убеждалась все более и более в том, что ее первоначальное мнение о ней было правильным: преисполненная чувства долга девица, благоговеющая перед своим женихом и слегка боявшаяся его. Зачем ему нужен этот брак? Влюблена ли Кончита в своего жениха? Как долго сможет Мигель прожить с женщиной, не имеющей своего собственного мнения? Он слишком динамичный человек, чтобы долго удовлетворяться женщиной, которая постоянно желала оставаться в тени. Кончита вскоре начала раздражать Анни. Когда спрашивали ее мнение о чем-либо, та сначала смотрела на Мигеля, словно спрашивала разрешения ответить на вопрос. Она стеснялась говорить по-английски и поэтому предпочитала отмалчиваться. Ее постоянное желание угодить всем и каждому в равной мере производили не лучшее впечатление. Неужели Мигель не видит ничтожества своей избранницы? Или именно этим она и привлекает его? За обедом Мигель был внимателен с Кончитой, что-то тихо говорил ей, прислушивался, когда она робко рассказывала ему о законченном ею рукоделии и помощи, которую их семья оказывала церкви. Лучия переводила, правда чувствуя необходимость, Кончита пыталась чаще разговаривать по-английски, но большую часть обеда она просидела тихо, как мышка. После обеда Анни встретила взгляд Мигеля — вежливый и ничего не значащий. Все это игра, подумала она и, отвернувшись, последовала за Лучией в гостиную пить кофе. Они пили кофе, и разговор неожиданно перешел на дело, которым занималась Анни. — Не совсем обычный бизнес, si? — спросила робко Кончита, бросив быстрый взгляд на своего жениха. — В Англии не так много фирм по организации свадеб. Но все больше и больше пар прибегают к нашим услугам. Мы можем быстро и в срок спланировать самую роскошную свадьбу, придумать великолепные развлечения для гостей, расписать по важности свадебные визиты, да мало ли что еще. — Как и в любом бизнесе, важно удовлетворить клиента, — сказал ровным голосом Мигель. — Да. Только в отличие от другого бизнеса, мои клиенты не дают мне второго шанса. Я должна все рассчитать правильно с первого раза и предусмотреть множество деталей. — Самое трудное — это, наверное, многодневные свадебные торжества — спросила Лучия, счастливо улыбаясь? — Самое сложное, когда свадьба происходит в другой стране, где иные обычаи и нравы. — А как вы рекламируете свою деятельность? Каков ваш бюджет в год? — спросил заинтересованно Мигель. Завязалась оживленная беседа. Анни ответила ему, и следующие несколько минут он сыпал ей вопрос за вопросом. Она почувствовала, что привлекла внимание своего хозяина, и его интерес и уважение к ней возрастают с каждой минутой. Она сумела организовать прибыльный бизнес, и он начал понимать это. — А как долго вы этим занимаетесь? — спросил он наконец. — С момента окончания колледжа, уже около шести лет. Он приподнял брови, и Анни оглянулась на остальных, терпеливо ожидавших, пока он закончит свой допрос. Тони, довольный тем, что она не ударила в грязь лицом, потягивал рюмку за рюмкой ликер, Лучия слушала с большим интересом, Кончита сидела спокойно и грызла печенье. — Очень впечатляюще. Кто бы мог подумать, что свадебный бизнес так прибылен. — Каждое дело требует профессионализма, и только с первого взгляда организовать свадьбу легкое дело. Столкнувшись с кучей порой неразрешимых вопросов, люди прибегают к помощи нашей фирмы. Ведь каждый из новобрачных считает, что эта свадьба первая и последняя в его жизни. — Но количество разводов неуклонно растет. — Там где разводы, там и новые свадьбы. Все это нам только на руку, не так ли? Наше дело, как дело повитух, свах и могильщиков, — вечное. Сеньора Донварес кивнула. — Я помню день, когда вышла замуж за твоего отца, Мигель, как будто это было вчера. Это был волшебный день. Одно из моих самых драгоценных воспоминаний, особенно теперь, когда его нет с нами. Мигель внимательно посмотрел на Анни, но ничего не ответил. Ей страстно захотелось спросить, когда наступит волшебный день для него и Кончиты, но вовремя прикусила свой язык. Вечер длился и длился и становился пыткой для Анни, не спускавшей глаз с Мигеля и Кончиты. Он был безупречно вежлив со своей невестой, нежно вызывал ее на беседу, слушая ее рассказы с полным вниманием. Никаких резких отповедей, ни подозрений, ни гнева, которые он проявлял по отношению к Анни. Она ревновала! Чувствуя, что к горлу подходит комок, а сердце начинает биться нервно и неровно, девушка осторожно поставила чашку на стол и встала, чтобы проститься. — Уже в постель? Ты же проспала все утро! — поддразнил её Тони. — Почему в постель? Я немного прогуляюсь, возможно, посижу на террасе и полюбуюсь видом Гранады, здесь что-то душно. Вы ничего не имеете против, сеньора Донварес? — Анни улыбнулась пожилой женщине, не обращая ни малейшего внимания на Мигеля; к нему это не относилось. Она знала, что из вежливости он продолжал говорить с невестой по-английски, но, если она уйдет, он перейдет на родной язык. — Прохладно, оденьтесь потеплее, дорогая! — Непременно. Спокойной ночи. Красота ночи музыкой отдавалась в ее сердце, и она, накинув на себя легкое пальто, пошла к террасе, на которой побывала с Мигелем. Город был чарующим, вечер звездным, и Анни мечтательно и бездумно, пододвинув свой стул к краю террасы, залюбовалась сверкающими огнями внизу, соперничающими со звездами в небе. Время текло незаметно, как вдруг Анни услышала шаги на дорожке. Кто это? Неужели Мигель… Она задержала дыхание, сердце забилось как птичка. Он что, уже отвез Кончиту домой, соскучился без женского общества и теперь ищет ее? — Аннита? — Я здесь, Тони. — Она постаралась не показать разочарования в голосе. — Ты о’кей? — Он тоже надел плотный пиджак; вечерний ветерок был прохладным. — Все в порядке, спасибо. Посмотри, какой отсюда красивый вид! Я была здесь раньше, но мне захотелось вернуться сюда снова. — Слушай, Анни, что с тобой происходит? — Он прислонился к стене, как и Мигель, когда они с Анни были на террасе. — Да я и сама не пойму. Возможно, я слишком чувствительна. У тебя есть Лучия, у Мигеля — Кончита, а я почувствовала себя, как пятое колесо. — Тебе что, тоже захотелось иметь жениха? Ну, ты даешь Аннита! — Да ну тебя! Просто такое впечатление, что в этом, доме по горло помолвленных пар. — Анни засмеялась. Она не могла позволить ему узнать, что у нее в самом деле на душе. — Ладно, ладно, не шути! Я-то знаю, что тебя несколько раз просили выйти замуж. И почти после каждой свадьбы, которую ты устраиваешь, по крайней мере, один не связанный брачными узами мужчина из гостей просит твоей руки. — Служебные романы не моя сфера. — Она покачала головой, вспоминая своих несостоявшихся поклонников. — Знаешь, дорогая, ты слишком разборчива. — Когда я влюблюсь по-настоящему, тогда, вероятно, выйду замуж, но не раньше, чем составлю себе достаточное состояние. — Если ты будешь любезна со мной, то получишь хорошие комиссионные, — поддразнил ее Тони. — Что с тебя возьмешь! Чутье мне подсказывает, что если уж с кем и быть любезной, так это с Мигелем. Ведь денежки-то его! — Да, тебя не проведешь! Он неплохой парень и умеет обращаться с дамами. — Но он никогда не бывает дружелюбен со мной. Тони наклонился к ней, положив свои руки ей на плечи, его голос звучал доверительно. — Дорогая, этот парень не для тебя. Он помолвлен. — Да с чего ты взял? Я и не интересуюсь им. Но мне кажется, что это я ему небезразлична. Признаюсь, он мне делал некоторые авансы, но я была холодна, как лед. — Хорошо, что было темно и Тони не видел, как она раскраснелась от вранья. — Надеюсь, я не помешал? — Услышав этот вопрос, Анни вздрогнула. Тони выпрямился и оказался лицом к лицу с Мигелем. — Вовсе нет, мы уже окончили наш разговор, — сказал он беспечно. — Вы тоже пришли полюбоваться открывающимся отсюда видом, сеньор Донварес? — Я не знал, что вы тут. Честно говоря, я пришел посмотреть, не нуждается ли наша гостья в провожатом, чтобы вернуться домой. — Я и сама могу найти дорогу, — сказала Анни, вставая, — но если уже пора, то пойдемте все вместе. — Да, это местечко — настоящий рай для влюбленных! — Тони подал ей руку, на секунду опередив Мигеля. Все трое молча пошли назад в дом. Молчание затянулось, каждый не знал, что сказать. Анни чувствовала напряжение, исходившее от Мигеля, шедшего сзади. Она не знала, сердится он на нее или нет, но чувствовала, что испанец раздражен и сдерживается от своих обычных ядовитых замечаний. Когда тропинка сузилась, Тони пропустил ее вперед и что-то весело сказал Мигелю, разрядив обстановку. Она была рада, что Тони так удачно оказался рядом: в его присутствии можно было не разговаривать с Мигелем. Когда они дошли до дома, Мигель задержал ее, поставив ногу на ступеньку. — Минуту, мисс Джордан. Если вы не возражаете, я хотел бы поговорить с вами по поводу завтрашних покупок. — Да? — Пойдемте в кабинет. Все нужные бумаги у меня там. Она кивнула, сняла пальто и пошла за ним, держа пальто на руке перед собой, как щит. Анни еще не доводилось бывать в кабинете Мигеля, поэтому, войдя, она с интересом огляделась. Кабинет оказался огромным, с полками книг на стенах. На старинном письменном столе у окна царил порядок: на нем лежало лишь несколько бумаг. Кожаный диван и удобные кресла располагались недалеко от камина. Чувствуя себя неловко, Анни встала в дверях. Мигель молчал. Возникла долгая пауза. — Ну, так что ты хотел со мной обсудить? — Она наконец решилась и бросилась в наступление. — Если ты не забыла, за эту свадьбу плачу я. У меня открыты счета в самых крупных магазинах Гранады. Если ты планируешь делать покупки в других магазинах, мне надо договориться об оплате. Анни растерялась. А она-то думала, что покупки — это лишь предлог для того, чтобы она зашла в его кабинет. Какая же она дура на самом деле, вообразила себе невесть что… — Мне кажется, насчет магазинов лучше спросить Лучию. — А что ты и Тони делали в такой поздний час на террасе? — спросил Мигель, прислонившись небрежно к двери. Сейчас он был похож на льва, готового растерзать свою добычу. — Мы просто болтали о том о сем. — Она едва могла вспомнить. В разговоре не было ничего важного. — Например, о том, как девушки делают себе состояние, милочка… Голос Мигеля был вкрадчивым, глаза сверкнули на нее так, что Анни вздрогнула. Оторвавшись от, двери, он двинулся на нее, как лев на косулю, его взгляд прожигал ее насквозь. Напряжение между ними нависло осязаемым облаком. Он словно загипнотизировал ее. Анни не могла шевельнуться и только смотрела, как он приближается к ней все ближе и ближе. — О свадьбе говорили… если… если я ее, конечно, удачно проведу — это мои самые большие комиссионные в этом году, — заикаясь пробормотала она, отступая назад. Идти было некуда, ее бедра прижались к подоконнику. — Держись подальше от жениха моей сестры. В Испании не принято сумерничать с чужими женихами. Она выпрямилась. Чтобы он ей сказал подобное!.. — Может быть, тебе самому следует прислушаться к своему собственному совету, ведь ты тоже в некотором роде жених! Тони и я подружились, когда нам было пять или шесть лет. Я не намерена прекращать свою дружбу с ним потому, что он женится на твоей сестре. |
||
|