"Призраки Аскалона" - читать интересную книгу автора (Форбек Мэтт, Грабб Джефф)2Дугал мгновенно понял, что произошло. Напавший на Киллин дождался, пока над его ловушкой пройдут более крупные существа — Дугал и норна, а как только появилась маленькая и легкая сильвари, ловушка сработала. Киллин провалилась в дыру между древними каменными плитами, и дверца ловушки, сплетенная из паутины и костей, захлопнулась и стала неотличима от пола. Гайда тоже развернулась. — Некромантка! Где она? — Вон там, внизу! — крикнул Дугал. — Паук! Дугал бросился к замаскированной дверце, отшвырнул факел и, выхватив меч, принялся разрубать паутину. В разные стороны полетели осколки костей. Киллин выскочила из ловушки, будто пловец на поверхность воды, и вскрикнула. Она раскинула руки, ища, за что бы схватиться, но кости осыпались под пальцами. Косматый черный паук размером с небольшого волка схватил сильвари за плечи и, пятясь, грозил укусить ее за шею. Дугал в отчаянии замахнулся на паука мечом. Лезвие отсекло ногу мерзкому чудовищу и вонзилось ему в бок. Тварь дернулась от боли, с хелицер закапала ядовитая слизь. Дугал выдернул меч и был готов нанести новый удар, но услышал окрик Клагга: — Назад, тупица! Дугал успел вовремя обернуться и увидел прямо перед лицом кулак Громилы — размером с увесистый булыжник. Он бросился в сторону, оставив меч в боку паука. Каменный кулак голема не попал ни по озлобленному пауку, ни по сильвари, но разнес на куски меч Дугала. Тут за дело взялась Гайда. Она схватила Киллин за руки и выдернула из норы. Лишившись меча, Дугал выхватил из-за пояса нож, гадая, много ли толку будет от этого оружия. Хелицеры были длиннее лезвия ножа. Гайда оторвала паука от спины Киллин. Черная тварь задергалась в могучей руке норны, беспомощно болтая в воздухе ногами. Из-под обломка меча Дугала, застрявшего в боку паука, текла синяя кровь, заливая сплошь покрытую татуировками руку Гайды. Норна швырнула паука к Громиле и Клаггу. В следующее мгновение тяжелая ступня голема опустилась на злобную тварь и превратила ее в мокрое место. Клагг, безопасно сидевший в высоком седле, крикнул: — Осторожней! Это паучиха! У нее там потомство! — Позаботься о нашей травяной девочке, — велела Дугалу Гайда. — А я займусь отродьями этой твари. Норна отвернулась от Дугала. Похоже, ей было все равно, исполнит он ее приказ или нет. Дугал подошел к Киллин и стал осматривать ее раны. Спина сильвари была залита теплой голубоватой кровью. Он надеялся, что большая часть этой крови принадлежит паучихе. Прежде Дугалу никогда не доводилось видеть раненых сильвари, и он понятия не имел, что могло вытекать из их тела. Дугал рукавом отер плечи Киллин. Открылись две колотые раны, из них сочилась золотистая жидкость — живая, искрящаяся. Значит, голубая кровь принадлежала паучихе. Киллин потеряла не слишком много крови, но кожа вокруг ран уже начала припухать и окрасилась в ярко-желтый цвет. Кожа у сильвари была крепкой, как скорлупа конского каштана, и холодной, но не влажной. Это хорошо или плохо? Дугал даже не знал, потеют ли сильвари. — Немного больно, — сказала Киллин. Блеск в ее огромных глазах потускнел. Но тут она заметила мрачный взгляд Дугала, моргнула и спросила: — Думаешь, я умираю? Откуда ты знаешь? Как это можно понять? Она хотела спросить еще о чем-то, но закашлялась. Кожа вокруг ран стала светло-желтой, и эта желтизна начала расплываться по всему телу. Пока Дугал осматривал раны сильвари, норна и голем занялись изничтожением потомства паучихи. Во все стороны полетели клочья, обрызганные голубоватой кровью, и осколки человеческих костей. Дугал наклонился над сильвари, прикрыл собой, глядя в ее бледно-золотистое лицо. Дугал понял, что нарушил свое первое правило. Если она умрет, он будет ужасно переживать. Он обернулся и увидел Гайду. Та тяжело дышала, сжимая обеими руками боевой молот. Вокруг нее образовалось кольцо из паучьих трупов. Под ногами у голема синела лужа паучьей крови. Бой завершился. Сильвари лишилась чувств. Дугал подозвал остальных. — Крылья Ворона… — тяжко, устало дыша, выговорила Гайда. — Она уже бледнее тебя, человечек. Клагг соизволил спешиться, чтобы лучше рассмотреть сильвари. — На мой взгляд, еще несколько минут — и яд ее окончательно погубит. Есть ли у кого-нибудь из вас снадобье или зелье, которое могло бы ей помочь? Или, быть может, вам ведомо какое-нибудь целительное заклинание? Гайда пожала плечами. Дугал поморщился и сказал: — Я что, похож на алхимика? — Зная, каков ты, — буркнул Клагг, — вполне можно предположить, что ты мог где-нибудь украсть целебные снадобья. Ну да ладно. У меня есть кое-что, что может помочь быстро. Клагг порылся в переброшенной через плечо торбе и вытащил прозрачную склянку, наполненную вязкой синей жидкостью. Он прижал горлышко склянки к губам Киллин, ставшим сухими, словно осенние листья, и влил ей в рот немного жидкости. Клагг выпрямился и заткнул склянку пробкой. — Этого должно хватить, чтобы она не умерла, — сказал он. — По крайней мере, на какое-то время. Он снова склонился к сильвари и громко проговорил: — За это я вычту из твоего жалованья. Клагг хлопнул норну по коленке и добавил: — Привяжи ее к спине моего голема. Гайда подняла сильвари — легко, как куклу. — Если мы прямо сейчас отнесем ее в Город Божества, она поправится, — сказал Дугал. — Истинно так, — кивнул Клагг, — но не для того мы проделали такой путь, чтобы теперь поворачивать назад. — Нечего и думать о том, чтобы идти дальше, — проворчал Дугал. — Нас стало на одного меньше. Походу конец. Он протянул руки к Гайде, готовясь забрать у нее Киллин. Гайда замерла, как статуя. Отдавать сильвари она не желала. Оттолкнув Дугала, она подошла к голему и принялась привязывать сильвари веревкой к его спине. Дугал свирепо зыркнул на Гайду, но ничего не сказал ей. Глядя на Клагга, он решительно произнес: — Мы вернемся в город и позаботимся о Киллин. А потом, когда все будем в силах, вернемся сюда и продолжим путь. — У нас нет на это времени, — заявил Клагг и забрался в бронированное седло. — Тут — горы костей, — в отчаянии проговорил Дугал, гневно глядя на азуру. — Все мертвы. Другие пауки могут и подождать. Куда торопиться? Клагг, глядя на Дугала сверху вниз, вздернул брови и щелкнул языком. — Если я догадался, кто тут похоронен, могут догадаться и другие. Слухи распространяются. Мы пойдем дальше. Око Голема ждет. Дугал и прежде замечал алчность в глазах Клагга. Это было предвестием беды. Алчность любого делала беспечным, а в таких подземельях беспечные погибали. — Это просто безумие. Я возвращаюсь к Вратам Черепа, в Город Божества. Дорогу я знаю. А сильвари я возьму с собой. Он подошел к голему сзади, но на его пути воздвиглась Гайда. Клагг кашлянул. — Боюсь, пока мы не можем позволить тебе покинуть нас, — сказал азура. — Твое присутствие повышает наши шансы на успех — пусть даже ненамного. Поэтому в первую очередь я и нанял тебя. Ты останешься с нами. Дугал выругался. Он больше был зол на себя, чем на Клагга. — У меня нет меча. Клагг холодно улыбнулся. — Я тебя нанял не из-за твоего меча, а из-за твоего ума — уж какой есть. Гайда жестоко рассмеялась. Дугал обвел взглядом расхитителей гробниц. Без меча он не мог бы на равных сразиться ни с азурой, ни с норной, да и будучи вооруженным до зубов, вряд ли смог бы их одолеть. Вернуться назад в одиночку означало, что Киллин останется с ними и умрет, когда они по глупости погибнут сами. Довольно долго Дугал молча смотрел на Клагга и Гайду, а потом отвернулся, подобрал едва горящий факел и зашагал вперед, дальше в глубь подземелий. Гайда пошла следом за ним. На ходу она пинала валявшиеся на полу кости, и они ударяли по сапогам Дугала. Клагг, усевшийся в седле на груди голема, замкнул строй. Голем шагал как ни в чем не бывало. Казалось, он не замечал веса привязанной к его спине Киллин. На каждом пересечении проходов Клагг сверялся с картой и выбирал самый неудобный путь. По мере приближения к искомой крипте Дугал заметил еще несколько ловушек и быстро их обезвредил. Попалось и несколько запертых на замок дверей. С замками Дугал без труда справился с помощью набора стальных инструментов, которые лежали в торбе, скроенной из кротовых шкурок. Теперь Дугал и его спутники шли молча. Лишь время от времени слышались приказы Клагга да стоны сильвари. Дугал шагал по проходам и думал о том азуре, чье захоронение им предстояло ограбить. Его звали Блимм. Когда Клагг нанял Дугала для этого дела, он покопался в древних свитках и фолиантах, найденных в городском архиве, но о Блимме узнал мало. Блимм, который был гением даже по азурским меркам, жил пару веков назад. Поначалу он служил подмастерьем у Оолы, легендарного големансера — изготовителя големов. Уйдя с этой службы, Блимм поселился там, где впоследствии был основан Город Божества, и здесь он предположительно добился поразительных успехов в создании големов, но записи об этом не сохранились. Судя по рассказам Клагга, величайшим триумфом Блимма было сотворение огромного таинственного кристалла, наполненного колдовской энергией. Этот камень был прозван Оком Голема и, по всей видимости, утрачен вместе с познаниями Блимма и сведениями о том, где захоронили этого великого азуру. То есть — до последнего времени. Клагг где-то раздобыл эти сведения и собрал команду на азурский манер: несколько разнообразных талантов для достижения единой цели. Азуре были нужны заклинательница, боец, мастер по обезвреживанию ловушек и предводитель. Лидерство Клагг безоговорочно взял на себя. И команда отправилась в подземелья на поиски Ока Голема. — Почему мы остановились? — послышался сзади окрик Клагга. — Застряли, — отозвался Дугал, постаравшись, чтобы азура не догадался, как он этому рад. Преграда была пустяковая: дверь, окованная железом. Клагг погнал голема вперед, остановился напротив двери и покачал головой. — Открой ее, — распорядился Клагг. — Не могу, — сказал Дугал. — Она не заперта. Она просто не открывается. Рассохлась, застряла в раме. Замок тут ни при чем. Это все равно что глухая стена. — Я знаю, как обращаться со стенами, — буркнул Клагг. — Гайда? Норна подошла к двери и дала знак Дугалу и азуре отойти подальше. Дугал сделал несколько шагов назад. Он надеялся, что ловушка — если он ее случайно не заметил — быстро себя обнаружит. Гайда пристально уставилась на дверь. Дугал решил, что норна собралась испепелить дверь взглядом. Но тут Гайда негромко зарычала. Это было похоже на ворчание большой дикой кошки. На ее обнаженной коже начала расти белая шерсть. Через пару мгновений ее окутал призрачный силуэт гигантского зверя. Еще миг — и силуэт стал более плотным. Гайда превратилась в громадную двуногую кошку со снежно-белой шерстью в черных пятнах. Ее доспехи и оружие скрылись под мехом этого существа. Гайда призвала на помощь свой тотем — снежного барса. Она прыгнула, и ее тяжелые лапы ударили по двери. Дверь уцелела, но сорвалась с петель и упала внутрь. Даже Дугал был потрясен силой и ловкостью норны. Он произнес: — Это было очень… Норна не дала ему договорить. Она фыркнула и сказала: — Вот поэтому ваш народ вымирает и лучшие расы приходят вам на смену. Дугал покраснел от гнева. Однако молча прошел мимо Гайды, высоко держа факел. Перед ним простирался очередной проход со стенами из останков умерших. Дугал уже не сомневался в том, что Город Божества, прекрасный город, построенный людьми, стоит на горе костей. — Есть одно насчет Блимма, чего я никак не могу понять… — бросил Дугал через плечо, обращаясь к Клаггу. Клагг хмыкнул: — Да уж… Бука вроде тебя напихал бы в гробницу Блимма много всякого, назначение чего ему самому было бы непонятно. Дугал пропустил оскорбление мимо ушей. Буками азуры порой называли людей, и в этом прозвище не было ничего хорошего. — Я много раз слышал, что азуры всегда сжигают своих умерших. А Блимма не сожгли. Вот ты мне и скажи, почему он построил для себя гробницу? — К концу жизни он разуверился в Вечной Алхимии, в том, что все мы — частица великого уравнения, — сказал Клагг. — Блимм счел себя отдельной функцией. Вот, наверное, почему он достиг таких больших успехов в некромантском деле — создании големов из костей и мертвой плоти. Ему хотелось проверить гипотезы, которые не выдвинул бы ни один азура. — А поскольку все прочие азуры ему были не ровня, он не пожелал, чтобы кто-то из них насладился плодами его изысканий, — понимающе кивнул Дугал. — Близко к истине, но это еще не все, — сказал Клагг. — В последние свои годы он водился со странной компанией. С людьми. С некромантами. Без обид, деревце. Киллин ответила ему сдавленным стоном. — Послушать, так он был просто без ума от себя, — съязвила Гайда. Ее слова удивили Дугала. Он думал, что норна вообще не слушает Клагга. — Но с другой стороны, чего еще ждать от азуры? — хмыкнула Гайда. Клагг холодно, лающе рассмеялся. — Многие мои сородичи отличаются самовлюбленностью, согласен. Но Блимм, помимо этого, был законченным параноиком. Говорят, гении частенько бывают психами. А Блимм определенно был психом. Коридор, по которому они шли, сменился широким залом, залитым неестественным светом. От дальней стены зала начиналась лестница со ступенями из полированного зеленого камня. По краям ступени были отделаны полосками бронзы. Лестница вела к огромным дверям, обитым медью. По обе стороны от дверей стояли большие чаши, в них полыхало голубоватое пламя. Трудно было понять, за счет чего оно горит. Золоченая дверная рама была украшена чеканкой с изображением букв азурского алфавита и падающих на них лучей. Символы и буквы излучали неземное сияние. Дугал многое повидал в жизни, но тут он просто лишился дара речи. — Господа и дамы, — довольно произнес Клагг, убрав в мешок светящуюся карту, — мы прибыли к цели. Добро пожаловать в гробницу Блимма. |
||
|