"Чаша любви" - читать интересную книгу автора (Каст Филис)15– Странно, какие они сегодня тихие, – сказала Бригид Кухулину. Воин оглянулся на притихшую группу маленьких путешественников и подтвердил: – Я никогда не видел их такими. – За все утро они ни разу не запели. – И почти не разговаривали во время обеда. – Считаешь, дети боятся? – спросила Бригид. Ей стало не по себе, когда она подумала о том, как, должно быть, страшно этим малышам, если они даже потеряли живость, так свойственную им. – Им нельзя бояться. Мы не допустим, чтобы с нашими спутниками случилось что-нибудь плохое, – коротко ответил Ку. – Мы с тобой знаем об этом, но, может, надо сказать так им? – предложила Бригид. – Я не хочу их волновать, – нахмурился Ку. – Дети молчат, хотя прежде никогда так не держались. – Она повела головой в сторону безмолвной толпы. – Думаю, мы можем быть вполне уверенными в том, что они уже волнуются. – Наверное, ты права, – ответил воин и больше никак не отреагировал на ее слова. – Надо поговорить с детьми до того, как они окажутся лицом к лицу с воинами замка Стражи. – Согласен. Соберем их там, где начинается тропа. Ты сможешь с ними побеседовать. – Я? – Она вздернула брови. – Нет уж, я не собираюсь говорить с ними! – Но ты только что сказала... – начал он, но Бригид прервала его, резко взмахнув рукой. – Нет! Не я. Они знают меня всего несколько дней, а ты жил с ними. Дети тебя боготворят, доверяют тебе. Если ты поговоришь с ними, то они поверят. Я только охотница, кентаврийка. Ты их защитник. – Кухулин бросил «а нее сердитый взгляд, в ответ на который Бригид заявила: – Если не веришь, спроси Сиару. Воин помрачнел еще больше, но продолжал молчать. «Он похож на большого сварливого медведя, – промелькнуло в голове кентаврийки. – Встречаясь в своих снах со счастливой частью его души, я вдруг поняла, как мне не хватает того, прежнего Кухулина. Он стал чертовски угрюмым, молчаливым и...» – Беспокойным, – проговорила она вслух, и Ку бросил на нее вопросительный взгляд. – Правильно, ты слишком нервничаешь, а еще заявляешь, что я никогда не расслабляюсь. – Охотница фыркнула. – Вот что с тобой не так. – О чем ты? Я такого не говорил. – Говорил. Прошлой ночью. – Мы тогда почти не разговаривали. – Еще как! Да и позапрошлой ночью тоже. Бригид сделала глубокий вдох, надеясь, что ее язык ведут инстинкты. Она понятия не имела, почему вдруг решила сказать Ку об этом. – Ты приходил ко мне. Два раза. Во сне. Кухулин напрягся, изо всех сил удерживая на лице маску безразличия, и заявил: – Это был не я. – Будь уверен, именно ты. Тот самый, каким я тебя знала до смерти Бренны. Бесстрастное лицо воина побледнело. – Значит, ты нашла разрушенную часть моей души? – Он посмотрел на нее, но не в глаза. – Почему не привела ее сюда, не велела ей вернуться? Почему ты вообще ничего не сделала? Кентаврийка покачала головой и ответила: – Во-первых, Ку, часть твоей души – это не что-то отстраненное. Это ты. – Я и есть я. – Нет, – сказала она негромко. – Нет, Ку. От тебя осталась только часть. Воин хмыкнул и уставился на каменистую тропу, по которой они двигались. – Тот человек, который приходил в мои сны, тоже только часть тебя, – вздохнула Бригид. Она замолчала, сомневаясь, можно ли рассказать ему все, и расстроенно выдохнула. Кентаврийка не знала, что правильно, а что – нет. «Помоги мне, Эпона! – мысленно взмолилась она. – Только не заставляй меня причинять ему еще больше боли». – Кухулин в моих снах считает, что мы до сих пор живем в замке Маккаллан. Он думает, что мы только что начали приводить в порядок комнаты Эльфейм. При этих словах безразличие исчезло с лица Кухулина, он пытался справиться с эмоциями и хрипло проговорил: – Я считаю, что Бренна жива? Бригид печально улыбнулась и сказала: – Не совсем так. Та часть твоей души знает об этом, но всячески отрицает такое вот понимание. Без силы, которая сейчас есть в тебе, там живет просто жизнерадостный, любящий развлечения юнец, не способный справиться с разочарованием, печалью и болью. Он всего лишь небольшая часть тебя. – Но без него я не смогу продолжать жить дальше. – Ты должен захотеть, чтобы эта часть души вернулась обратно, Ку. Я не могу привести ее сама. Каждый раз, когда я пытаюсь, она исчезает. – Может, эта часть меня не желает возвращаться в реальность? Я не могу ее винить. Если бы я мог не признавать смерть Бренны, то поступил бы так же. – Неужели? – спросила Бригид. – А я так не думаю. Жизнерадостная часть тебя, которая не признает смерти Бренны, решила забыть ту любовь, которую вы нашли. Ты этого хочешь, Ку? Желаешь совсем забыть Бренну? – Ни за что! – выдохнул воин. – Ты прекрасно об этом знаешь. – Тогда старайся как только можешь! – Я делаю все, что в моих силах! – хрипло выкрикнул он. Шелест крыльев объявил о приближении Сиары, и Бригид закрыла рот. Шаманка посмотрела на охотницу и Кухулина, а потом вдруг сказала: – Вы ругаетесь так, словно много лет женаты. – Сохрани меня Богиня! – замахала руками Бригид. Хмыканье Кухулина было более эмоциональным, чем обычно. Крылатая женщина засмеялась и заметила: – Вы даже протестуете как супружеская пара. Но я пришла не для того, чтобы говорить о ваших отношениях. Мы приближаемся к тропе Стражи. Там надо остановиться на несколько минут, попросить у Эпоны помощи и защиты, а потом войти в Партолону. – Откуда ты знаешь, что тропа близко? Ты здесь уже бывала? – удивилась Бригид. – Конечно нет. Я знаю о ней только из рассказов наших матерей. – Сиара протянула руку и широким жестом обвела местность. – Они говорили, что камни краснеют и больше походят на кровь, когда приближаешься к тропе Стражи. Праматери предупреждали нас, что надо держаться подальше от алых камней и тропы, которая изрыгнула их из Партолоны. Кухулин осмотрелся. Он был явно раздосадован тем, что спорил с Бригид, вместо того чтобы заметить изменения в окраске острых камней, обрамлявших горы. Более сочный цвет говорил о том, что тропа совсем рядом. Воин не имел права забыть об этом. – Что ж, тут есть здравый смысл, – задумчиво проговорила Бригид. – Конечно, женщины должны были велеть вам держаться подальше от тропы Стражи. Они боялись, что вас схватят. – И что мы погибнем, – тихо сказала Сиара. – Сейчас все будет по-другому, – подбодрил ее Кухулин. – Конечно! – На лице шаманки вновь засияла искренняя улыбка. – Вы же с нами. Нельзя забывать и о жертве твоей сестры. Все будет хорошо. Кухулин пробормотал что-то не особо понятное, желая, чтобы она не была столь наивной. Жители Партолоны больше века ненавидели фоморианцев. Слова сестры, присутствия воина и охотницы не хватило бы для того, чтобы склонить на свою сторону тех, кто слишком хорошо помнил о жестокости крылатых демонов. – Мы с Ку только что говорили о походе и пришли к выводу, что воин должен побеседовать с детьми, успокоить их. Потом мы пойдем дальше. – Очень хорошо, Кухулин! Я скажу об этом своим соплеменникам. – Крылатая женщина ослепительно улыбнулась, сжала руку воина и поспешно удалилась. – Видишь, это правильное решение, – заметила Бригид с напускной беспечностью. «Сиара улыбнулась и дотронулась до Ку. Это именно то, что нужно. Воину требуется контакт с женщиной, чтобы он снова почувствовал полноту жизни», – еще раз заявила себе кентаврийка. – Там, – произнес воин, остановил коня и махнул рукой в сторону щели между двух темно-красных камней. Поблизости не было ни одного растения. Щель оказалась вертикальной, узкой. В ней устрашающе выл ветер. – Это проход к тропе Стражи, путь в Партолону. Кухулин стоял у начала тропы. Новые фоморианцы внимательно смотрели на него. Он взглянул на небо. Солнце уже перевалило на запад, но было еще довольно высоко в сине-серых небесах. «Мы как раз успеем добраться в замок Стражи до темноты», – подумал воин и взглянул на примолкшую толпу. Ему показалось, что даже козлы стояли смирно. – Начинай, – шепнула Бригид и придвинулась к нему. – Они ждут. У нас мало времени. Кухулин нахмурился, хотя и понимал, что кентаврийка права. Похоже, охотница до противного сведуща в слишком многих вещах. «В ее сны являлась разбитая часть моей души. Это изумительно! Получается, что она права и в этом. Вот почему я не могу оставить позади смерть Бренны и чувствую себя таким опустошенным и потерянным. Если Бригид не ошиблась в этих вещах, значит, она верно говорила и о другом. Я исцелюсь, когда моя душа снова станет единой. Тогда я смогу жить без Бренны, возможно, даже научусь снова быть счастливым. А хочу ли я этого?» – Ку! – прошептала Бригид. «Во имя Богини! Воин грезит наяву, в то время как все уставились на него и ждут, когда он заговорит. Разбита его душа или нет, но ему придется собраться – если не в буквальном смысле, то в переносном». Кухулин откашлялся, выступил вперед и сказал: – Вы замечательно вели себя во время путешествия. Мы с охотницей гордимся вашей силой и выносливостью. Крылья радостно зашелестели. В блестящих детских глазах появились улыбки. Воин переводил взгляд с одного ребенка на другого, стараясь, чтобы каждый из них почувствовал, будто он говорит только с ним. – Вам известно, что Фаллон обезумела и убила Бренну? Дети энергично закивали. – Она ждет наказания в замке Стражи. – Кухулин помолчал, и дети снова закивали. – Тогда вы должны быть готовы к тому, что тамошние воины не сразу поверят вам. – Воин ждал, что маленькие путешественники будут отрицать это или расстроятся, но они всего лишь снова притихли и не отводили от него глаз. – Я не хочу, чтобы вы боялись. Пока Ку говорил, Бригид внимательно смотрела на детей. Он замолчал, и она взглянула на него. «Голос этого человека оказался таким нежным! Так говорил когда-то тот Кухулин, который был не только талантливым воином, но и очень незаурядной личностью. Вот почему Бренна в конце концов позволила себе полюбить его». Бригид изумилась, подумав о том, что теперь, когда грозный воин утратил вкус к жизни, но при этом мог говорить нежным голосом, она стала понимать, почему ее подруга не смогла ему отказать. – Я буду с вами, – продолжал Ку. – Бригид тоже. Но у вас есть нечто большее, чем наша защита. В вас столько доброты, что воины замка Стражи не смогут этого не заметить. – Кухулин глубоко вздохнул и пропустил пальцы через растрепанные волосы. – Я знаю, что это так, потому что был таким же, как они, даже хуже. Я приехал к вам и искал тех, кого смог бы обвинить в смерти Бренны. Я хотел найти монстров и вылить на них всю свою ненависть. – Его суровое лицо смягчилось. – Вместо этого я нашел вас. – Воин поколебался и провел рукой по лицу, словно не мог больше сдерживать те эмоции, которые таил несколько недель. – Я... – Не волнуйся, Ку! – раздался из толпы голосок Каины. – Мы понимаем. Ты ведь нас тогда не знал. – Ага, ты нас тогда не знал, – подхватил Лайэм. Тогда, словно вода, прорвавшая плотину, дети бросились к одинокому воину. Бригид фыркнула и быстро отошла, потому что они окружили его, ласкали маленькими ручками и по-детски утешали. Кухулин сначала оторопел. Великан стоял среди маленьких крылатых фигурок и беспомощно глядел на них. Затем он глубоко вздохнул, присел и открыл им объятия. Не веря своим глазам, Бригид смотрела, как тихие слезы прочерчивали влажные дорожки по лицу Кухулина. – Вот оно, началось, – проговорила Сиара. Охотница поняла, что зловещая способность Сиары подходить неслышно стала казаться ей нормальной, но не знала, хороший это признак или плохой. – Что началось? – уточнила Бригид. – Выздоровление. Он снова позволяет себе испытывать эмоции. – Часть его разбитой души посещала меня во сне. – Бригид старалась говорить очень тихо, чтобы ее могла слышать только шаманка. – Я не удивлена. Между ним и тобой возникла сильная связь. Кухулину не составило труда услышать, что ты зовешь его. Разумеется, он ответил. Бригид повернулась к Сиаре и спросила: – А между ним и тобой? Какая связь между вами обоими? – Не думаю, что это можно назвать связью. Кухулин ценит женское изящество и красоту. Только и всего, – улыбнулась шаманка. Бригид, услышав этот несерьезный ответ, сузила глаза и заявила: – Не вздумай его обидеть. Смех Сиары оказался чарующим и мелодичным. – Не беспокойся, охотница. Я не собираюсь обижать твоего воина. Совсем скоро ты поймешь это. – Шаманка отсмеялась, хлопнула в ладоши, повернулась к детям, столпившимся вокруг Кухулина, и сказала им: – Идемте! Надо попросить благословения Эпоны. Дети расступились. Сиара прошла сквозь толпу, улыбнулась Кухулину и заняла его место в центре круга. Воин почтительно кивнул шаманке, встал рядом с Бригид, вытер лицо и провел по волосам рукой, влажной от слез. – Ты в порядке? – спросила кентаврийка. Он посмотрел на нее и чуть застенчиво пожал плечами: – Я не собирался поддаваться эмоциям. – По-моему, это как раз то, что надо было детям. Он поднял брови и спросил: – А мне тоже это было нужно, да? Не успела Бригид раскрыть рот, чтобы ответить, как Сиара подняла лицо к небу и произнесла: – Благословенная Эпона! Имя Богини, будто жар, пробежало по телу Бригид, а потом ей вдруг стало холодно. У охотницы перехватило дыхание. Она заговорила и вдруг поняла, что произносит слова Эпоны, а не свои: – Да, тебе тоже это было нужно. Со временем ты это уразумеешь. Кухулин во все глаза уставился на кентаврийку. Энергия ее слов почти висела в воздухе между ними. Совсем как Эльфейм, когда к ней прикасалась Богиня. Внезапно Сиара воздела над головой руки и крылья так изящно, словно ожила волшебная картина, и нежным, чистым голосом начала молитву: Сегодня мы входим в Партолону с помощью силы Эпоны, через свет Ее солнца, через сияние Ее луны, через блеск Ее огня, через стремительность Ее ветра, через глубину Ее моря и недвижность Ее земли. Мы идем с нашей Богиней. Она защищает и любит нас. Славься, Эпона! – Славься, Эпона! – воскликнули дети. – Славься, Эпона! Кухулин чувствовал за спиной магический жар, но не повернулся, чтобы присоединиться к шаманке и славить Эпону вместе с новыми фоморианцами. Он продолжил во все глаза смотреть на охотницу, завороженный серебряно-белым светом, который окрасил ее слова и окружил тело, как тончайшая ткань. Бригид тоже посмотрела на него, и в ее фиолетовых глазах отразилось изумление. – Я говорила Ее слова, – прошептала кентаврийка Кухулину. – Я знаю это и до сих пор вижу на тебе руку Богини, – отозвался он. Бригид задрожала, и признаки присутствия Эпоны исчезли. – Почему? – Голос Бригид охрип от эмоций. – Почему Она говорила с тобой через меня, а не через Сиару? Я же не шаманка, Ку! – Не могу сказать, Бригид. Я не делаю вид, что понимаю действия Эпоны. Но в глубине души воина что-то зашевелилось. Крохотное дыхание мысли, более иллюзорное, чем туман, пронеслось через его разрушенную душу. «Если бы я мог, то выбрал бы Бригид, чтобы она сказала мне слова Эпоны. Наверное, я начинаю понимать действия Богини...» |
|
|