"Возмездие" - читать интересную книгу автора (Хоффман Джиллиан)Глава 11Хлоя медленно открыла глаза, и ее тут же ослепил яркий свет. Мгновение она думала, что умерла, возможно, оказалась в раю и всего через несколько минут ей предстоит встреча с Создателем. – Следите за светом, пожалуйста. Свет фонарика в виде авторучки прошелся по ее лицу. Хлоя почувствовала очень сильный запах дезинфицирующего средства и поняла, что находится в больнице. – Хлоя? Хлоя? – Молодой врач в белом халате снова направил маленький фонарик ей в глаза. – Я рад, что вы просыпаетесь. Как вы себя чувствуете? Хлоя прочитала написанное у него на бейдже. Лоуренс Бродер. Вопрос показался Хлое на самом деле глупым. Она попыталась ответить, но язык распух, во рту пересохло. Ей удалось прошептать: – Плохо. Болело все. Она посмотрела на свои руки, обе забинтованные, и увидела трубки, подсоединенные со всех сторон. Живот болел так, что, казалось, его разрывает изнутри. И боль становилась все сильнее. Майкл сидел на стуле в углу палаты. Он склонился вперед, поставил локти на колени и сложил руки под подбородком. Вид у него был обеспокоенный. Небо за окном было окрашено розовым и оранжевым, темнело. Похоже на закат. Еще один мужчина в зеленом хирургическом костюме молча стоял у двери. Хлоя предположила, что он тоже врач. – Вы в больнице, Хлоя. Вы перенесли тяжелую травму. – Доктор Бродер замолчал. Трое мужчин неловко переглянулись. – А вы знаете, почему вы здесь, Хлоя? Помните, что с вами произошло? Глаза Хлои наполнились слезами, и слезы покатились по щекам. Она медленно кивнула. Лицо Клоуна всплыло из памяти. – Прошлой ночью на вас напали. Вас изнасиловали. Подруга нашла вас сегодня утром, и сюда вас доставила «скорая». Вы в госпитале «Ямайка», в Куинсе. – Бродер колебался и переступал с ноги на ногу, очевидно, чувствуя себя неловко. Затем он быстро заговорил: – Вы очень сильно пострадали. Матка оказалась сильно травмирована, и было внутреннее кровотечение. Вы потеряли много крови. К сожалению, присутствующий здесь доктор Ройбенс был вынужден срочно провести гистерэктомию[5], чтобы остановить кровотечение. – Бродер указал на врача в зеленом, который так и стоял у двери, опустив голову и избегая смотреть на Хлою. – Однако это единственная по-настоящему плохая новость. У вас несколько порезов и ран, для работы над которыми мы пригласили пластического хирурга – чтобы он наложил швы и свел к минимуму рубцы. Есть и другие повреждения, но они не опасны. А хорошая новость заключается в том, что мы ожидаем вашего полного выздоровления. «Это единственная по-настоящему плохая новость. Вот оно. И все, ребята». Хлоя обвела взглядом трех мужчин в палате. Все трое, включая Майкла, избегали встречаться с ней глазами, переглядывались друг с другом или смотрели в пол. Она могла только шептать: – Гистерэктомию? – Слова приносили боль. – Это означает, что у меня не будет детей? Лоуренс Бродер, доктор медицины, переступил с ноги на ногу и нахмурился: – Боюсь, что так. Хлоя поняла: доктор Бродер хочет, чтобы этот разговор побыстрее закончился. Он опять заговорил, вертя в руках фонарик в форме ручки. Доктор держал, катал его на ладони и вставлял между пальцами. – Удаление матки – серьезная операция, поэтому вы останетесь в больнице, по крайней мере, несколько дней. Полное восстановление обычно проходит за шесть – восемь недель. Завтра мы начнем сеансы физиотерапии и будем постепенно увеличивать их продолжительность. Сейчас у вас живот болит? Хлоя поморщилась и кивнула. Доктор Бродер поманил угрюмого доктора Ройбенса, затем сдвинул занавеску на кровати так, чтобы Майкл не мог видеть происходящее, и поднял простыню. Хлоя заметила белые бинты, опоясывающие ее живот и грудь. Доктор Ройбенс осторожно пальпировал живот, но ее все равно пронизывала боль. Ройбенс кивнул, но не Хлое, а доктору Бродеру. – Припухлости нормальные. Швы кажутся хорошими, – сказал он. Доктор Бродер кивнул в ответ и затем улыбнулся Хлое: – Я скажу сестре, чтобы вколола вам морфий. Так вам будет легче. – Он опустил простыню на место и снова переступил с ноги на ногу. – В коридоре ждут полицейские, которые хотели бы поговорить с вами. Вы готовы? Хлоя колебалась какое-то время, затем кивнула. – Тогда я приглашу их. – Бродер раздвинул занавеску. Очевидно, почувствовав облегчение после окончания разговора, доктора устремились к двери. У самого выхода доктор Бродер остановился. – На вашу долю выпало ужасное испытание, Хлоя. Мы все молимся за вас. – Затем он мягко улыбнулся и вышел. Жертва сексуального насилия. Удаление матки. Не будет детей. Кошмар оказался реальностью. Кривая усмешка Клоуна, его обнаженное тело, зубчатое лезвие – все это промелькнуло у нее в сознании. Этот человек все о ней знал. Он знал ее прозвище. Знал ее любимый ресторан. Он знал, что она пропустила занятия в спортзале, и сказал, что постоянно наблюдает за ней. «Не беспокойся, Хлоя. Я всегда буду рядом. Наблюдать. Ждать». Она закрыла глаза и вспомнила нож, вспомнила боль, пронзившую ее, когда Клоун нанес ей первую рану. Теперь к ней приблизился Майкл и взял ее руку в свою. – Все будет в порядке, Хлоя. Я здесь, я с тобой. – Он говорил мягким тоном. Она открыла глаза и заметила, что Майкл смотрит не на нее, а куда-то за нее, словно на какое-то пятно на стене. – Я разговаривал с твоей мамой. Твои родители сейчас на пути сюда. Они приедут вечером. – Он медленно выдохнул. – Очень жаль, что ты не позволила мне вчера остаться у тебя. Мне очень жаль, что я не остался. Я бы убил этого больного негодяя. Я бы... – Он закусил губу и окинул взглядом очертания ее тела под белыми крахмальными больничными простынями. – Боже, что он наделал... этот проклятый извращенец... – Майкл замолчал, его руки сжались в кулаки, и он отвернулся к окну. «Очень жаль, что ты не позволила мне вчера остаться у тебя». Их прервал слабый стук в дверь, и она медленно раскрылась. По коридору сновали люди. Наверное, сейчас как раз часы посещений. В палату вошла невысокая женщина с жесткими курчавыми рыжими волосами, в вышедшем из моды красно-черном брючном костюме. На ней не было косметики, если не считать крем-пудры, нанесенной под глазами, чтобы скрыть темные круги. Если бы не многочисленные морщины, Хлоя дала бы ей лет тридцать пять. За женщиной в палату вошел мужчина постарше в дешевом синем костюме. Он был выше спутницы по крайней мере на фут. Выглядел мужчина так, словно ему скоро выходить на пенсию. Редкие белые волосы были зачесаны набок, чтобы скрыть лысину. От него пахло табаком. Они оба выглядели усталыми и вместе смотрелись странно, чем-то напоминая сосиску в тесте и гамбургер. – Добрый день, Хлоя. Я детектив Эми Харрисон. Работаю в отделе, занимающемся расследованием преступлений на сексуальной почве, в Куинсе. Это мой партнер, детектив Бенни Сеарс. Я знаю, что сейчас вам тяжело, но нам необходимо задать несколько вопросов о том, что случилось прошлой ночью, пока это не стерлось у вас из памяти. Детектив Харрисон посмотрела на Майкла, который все еще стоял у окна. Последовала пауза. Майкл прошел вперед и протянул руку. – Меня зовут Майкл Декер. Я парень Хлои. Детектив Харрисон пожала ему руку и кивнула, затем обратилась к Хлое: – Если вам так будет легче, Майкл может остаться с нами. – Конечно, я останусь с ней, – резко сказал Майкл. Хлоя медленно кивнула. Детектив Сеарс улыбнулся ей и кивнул Майклу, потом вдруг надул из жвачки пузырь, который громко лопнул. Детектив достал блокнот и шариковую ручку. Он стоял в ногах кровати, в то время как детектив Харрисон пододвинула стул к Хлое. Теперь Сеарс возвышался над своей напарницей на целых два фута. Первой вопросы начала задавать детектив Харрисон: – Давайте начнем вот с чего. Вы знаете, кто сделал это с вами? Хлоя покачала головой. – Это был один человек или больше? – Всего один, – медленно проговорила Хлоя. – Как думаете, вы узнаете его, если снова увидите? Я приведу полицейского художника, чтобы сделать наброски... По щекам Хлои потекли слезы. Она покачала головой, ее голос был едва слышим: – Нет. На нем была маска. Майкл издал звук, напоминающий фырканье, и тихо произнес: – Проклятый ублюдок... – Пожалуйста, мистер Декер... – резко сказала детектив Харрисон. – Какая маска? – уточнил Сеарс с непроницаемым лицом. – Резиновая клоунская маска. Я не видела его лица. – Хорошо, Хлоя, – мягко продолжала Харрисон. – Просто расскажите нам все, что помните. Не торопитесь. Теперь Хлоя не могла сдерживать слезы, и они ручьями потекли по лицу. Ее охватила сильнейшая дрожь. – Я спала. Затем, словно во сне, прозвучал голос. Думаю, этот человек назвал меня Фасолькой. Я попыталась проснуться. Я попыталась... – Она поднесла руки к лицу и вновь увидела, что запястья забинтованы. Хлоя вспомнила веревку и вся сжалась. – Но он схватил меня за руки и связал, и я не могла... не могла пошевелиться. Я не могла дышать, не могла кричать... Он что-то сунул мне в рот. Она поднесла пальцы к губам и дотронулась до них, во рту все еще оставался вкус сухого мягкого шелка, и Хлоя опять словно ощутила во рту кляп, и ей снова стало трудно дышать. – Потом он схватил меня за ноги и привязал, и я просто не могла больше двигаться. Я не могла двигаться... Хлоя отвернулась от Харрисон и потянулась к руке Майкла. Она опять дрожала. Однако Майкл стоял, отвернувшись к окну и сжав кулаки. «Очень жаль, что ты не позволила мне вчера остаться у тебя». Детектив Харрисон взглянула на Майкла, затем протянула руку и коснулась руки Хлои. – Многие жертвы изнасилования винят в случившемся себя, Хлоя. Но вы должны знать, что вашей вины в этом нет. Едва ли вы могли это предотвратить. – Он очень много знал. Он знал, где хранятся мои ароматические свечи. Он зажег их, а я... я не могла пошевелиться! – Он что-то говорил вам, Хлоя? Вы можете точно вспомнить, что он говорил? – О Господи! Да, да, да, это было хуже всего. Он все время разговаривал со мной – так, словно мы знакомы. – Хлоя не могла унять дрожь, ее сотрясали рыдания. – Он знал все, все. Он сказал, что постоянно наблюдает за мной и всегда будет рядом. Всегда. Он знал о том, что я в прошлом году ездила отдыхать в Мексику, знал, что Майкл оставался у меня во вторник, как зовут мою маму, мой любимый ресторан, он знал, что в среду я пропустила аэробику. Он знал все! – Ее грудь пронзила боль, и теперь она вспомнила почему. – У него был нож, он срезал с меня пижаму и затем... резал меня. Я чувствовала, как он разрезает мою кожу, но не могла пошевелиться. Затем он навалился на меня всем телом и... Майкл, я не могла пошевелиться! Я пыталась, но просто не могла. Я не могла сбросить его с себя! – Хлоя кричала и кричала, пока совсем не охрипла. Детектив Харрисон вздыхала и медленно гладила руку Хлои, повторяя, что она не должна ни в чем себя винить. Детектив Сеарс покачал головой, затем перевернул страницу в блокноте. Хлоя рыдала и искала глазами Майкла, а он все еще стоял, отвернувшись к окну, со сжатыми кулаками. На Хлою он не смотрел. |
||
|