"То, что зовем мы розой..." - читать интересную книгу автора (Брукс Хелен)ГЛАВА ДЕВЯТАЯЭсси провела мучительную ночь, но утро придало ей решимости. Она наложила макияж, облачилась в ярко-алый свитер и черные брюки, завязала алой лентой свои золотые локоны и… была готова к сражению. Ровно в десять подъехал «мерседес», и Эсси появилась на пороге коттеджа. Ксавье она показалась воплощением ярких, радужных дней и романтических ночей. Ее красота сияла. Кто бы устоял перед ней? Они обменялись приветствием, с виду непринужденно, но в глубине души каждый трепетал перед предстоящим диалогом. – Прости, что так рано вытащил тебя из постели в выходной. – Голос Ксавье ласкал ее слух нежнейшей интонацией. – Ничего страшного. – Эсси пожала плечами. – Я обычно не залеживаюсь по утрам. Заводя двигатель, Ксавье представил Эсси в своем канадском доме, в спальне – огромной комнате с лакированными деревянными полами, высокими платяными шкафами, книжным шкафом, музыкальным центром и телевизором и огромной круглой кроватью. … Вот Эсси лежит, раскинувшаяся среди подушек, в то время как он ласкает ее, доводя до экстаза… Эта эротическая фантазия до того возбудила его, что он даже заерзал на сиденье. Несколько миль они ехали молча: Ксавье все еще старался утихомирить свое воображение, раздразненное Эсси, а Эсси вообще была напряжена, как сжатая пружина. Наконец Ксавье произнес: – Ты здесь все знаешь; есть какое-то место, где ты не была и хотела бы побывать? Эсси снова пожала плечами. – Пожалуй, нет, мне все равно, куда ехать. – Что случилось? – тихо спросил Ксавье. – Если ты насчет вчерашнего, то хочешь верь – хочешь нет, но это получилось ненамеренно. Я приехал сюда на этот уикэнд не для того, чтобы соблазнить тебя, а чтобы поговорить. Эсси взглянула на Ксавье. Похоже, он действительно настроен серьезно, но тут же холодная логика взяла верх над чувствами. Конечно, он должен был сказать что-то подобное, а не пугать открытым текстом: я ждал, пока ты созреешь! – Хочется верить. – Голос Эсси был холоден. – Верь, верь, – ответил Ксавье немного резко. – Слушай, сидя за рулем машины, я не могу сказать тебе то, что хочу. Где-нибудь поблизости есть парк, где мы можем посидеть и поговорить? И что же ей делать? Что ей делать? – На следующем перекрестке поверни налево. – Эсси решила сдаться. Они свернули в ворота парка, всегда полного ребятишек и родителей. Но сегодня здесь было тихо и пустынно, если не считать его постоянных обитателей – уток и лебедей, плавающих по холодному пруду. Ксавье без промедления заглушил двигатель и, резко повернувшись к Эсси, приказал: – Эсси, посмотри на меня. Ну вот, началось. Эсси смотрела на Ксавье, утопая в его голубых глазах, бездонных, как озера. Никогда он не казался ей таким красивым. – Я люблю тебя и хочу, чтобы ты стала моей женой. – Ты серьезно? – прошелестел голос Эсси. – Серьезней не бывает. – Он не ожидал, что Эсси бросится ему на шею, и старался держать себя в руках. И все-таки он начал ей нравиться. А физическое притяжение между ними было таким сильным, что с той минуты, как встретились их глаза, воздух горел от страсти. – Ты… ты сказал, что у тебя было много женщин и что ты не хочешь серьезных отношений. Ты сам сказал, – не сдавалась Эсси. – Все так, – невозмутимо проговорил Ксавье. – Но я встретил тебя. – Он взял ее за руки. – Эсси, я знаю, тебе еще много надо преодолеть, и я не хочу торопить события, – сказал он мягко, стараясь держать себя в руках. – Но мне надо знать… Мне нужен хотя бы намек – стоит мне надеяться или нет? Ты нужна мне так, как только женщина может быть нужна мужчине, и я хочу, чтобы ты осталась со мной навсегда. – Нет! Нет! – Эсси не верила себе. Ксавье признается ей в любви, предлагает ей выйти за него замуж! А любит ли она его? Любовь означает, что ты полностью отдаешься другому человеку, но является ли физическое влечение любовью?.. – Ты должна сказать «да». – Ксавье видел отразившуюся на лице Эсси бурю эмоций, и внутри у него все перевернулось. – Что бы ни случилось в прошлом, мы справимся. Ты меня полюбишь, Эсси, если еще не любишь так, как считаешь должным любить мужа. Я знаю, каково это – пройти огонь и воду; когда-то я думал, что страдание – это прерогатива моей семьи, но потом понял, что существует еще сотня способов обидеть человека и заставить его мучиться. С тех пор как встретил тебя, я много думал. Признаюсь, что вначале меня влекло к тебе физически и я полагал, что смогу завлечь тебя в постель. Но вскоре я понял, что на этот раз все намного серьезнее. – Ты говоришь так, потому что мы еще не переспали. – Он именно так с тобой поступил, Эсси? Затащил тебя в постель, использовал тебя и заставил страдать? Ради бога, скажи мне, – с отчаянием проговорил он. Он любит ее. Он любит ее. Верит ли она в это? Верит.. Ксавье не причинит ей вреда – по крайней мере физически, Эсси была в этом уверена. Но если она выйдет за него замуж, это совсем другое дело. Разве она может рисковать еще раз? – Ты говоришь о нем так, словно… по крайней мере мы не были близки в том смысле, какой ты имеешь в виду. – Эсси прилагала чудовищные усилия, чтобы говорить спокойно. – Но я расскажу тебе все, если это поможет тебе понять, почему между нами ничего не может быть и почему из меня не выйдет хорошей жены. Ее рассказ – об одиночестве, когда умер любимый отец, о восторге, когда мать встретила Колина и у Эсси появились две сводных сестры и брат, о побоях, о жестокости, об учении в колледже и об Эндрю – потряс Ксавье. – Сейчас я сама себе хозяйка. – Голос Эсси был невыразительным, но уверенным. – Я управляю своей жизнью, сама выбираю, сколько часов мне работать и когда брать отпуск, могу спать допоздна по выходным или встать в шесть утра и отправиться в сад… – Я говорю о свадьбе, а не о выращивании роз! – довольно резко заметил Ксавье. – Эсси, послушай меня минутку и не прерывай, – попросил он. Эсси кивнула, но глаза у нее были как у раненого олененка. Она пыталась отнять свои руки, но Ксавье не отпускал. – Я вырос без отца, воспитывала меня моя сестра Натали. Не самый лучший образчик семьи, где растет ребенок. Подозреваю, что мужчины, которые ходили к моей матери, были счастливо женаты. Но все они заводили интрижку с мамой, так как это сходило им с рук. А потом родилась Кэнди, а Натали умерла, и несколько лет, до самой смерти, моя мать старалась загладить свою вину. Она считала, что смерть Натали на ее совести. Я тоже был в этом убежден. И до сих пор так думаю, – мрачно добавил Ксавье. – Но как бы то ни было, мы вместе с мамой вырастили Кэнди, а потом вся ответственность за семью легла на меня, и я был даже рад этому. Кэнди мне как дочь, а не племянница, и, пока не встретил тебя, я полагал, что Кэнди – единственная семья, которая у меня когда-либо будет, да я, похоже, и не желал иного. Меня не трогали трагедии прочих людей, я жил по своим правилам – и в этом заключалось мое счастье. Эсси чувствовала, каждое его слово шло от сердца, и от этого ей становилось хуже. У него еще оставалось мужество протянуть руку помощи, верить человеку. Но с ней-то было иначе. Боже, ну почему он сказал, что любит ее? Почему? – То, что случилось с тобой, Эсси… я это понимаю. Но зачем ты позволяешь прошлому разрушать твою жизнь? Между нами началось то прекрасное, что бывает между людьми. Да, вначале я просто хотел тебя, но теперь дело не в плотском желании. – Он помедлил. – Ну, это, конечно, не совсем верно, я очень хочу тебя, я обожаю тебя, живу и дышу тобой. Я люблю тебя. Что заставляет такого холодного, сурового мужчину, как Ксавье, признаваться во всем этом? – думала Эсси. Эсси не хотела причинять ему боль – уж этого она желала меньше всего на свете, но иного выхода у нее не оставалось. В конечном итоге так будет лучше для них обоих. У Эсси было ощущение, что ее сердце вырывают из груди. Никогда она не чувствовала себя такой жестокой, такой чудовищно жестокой. – Ксавье, я не хочу никого любить и не хочу выходить замуж. – Я в это не верю. – Это правда. – Но я же тебе небезразличен, я это чувствую. – Ксавье не собирался сдаваться. – А в сексуальном плане мы подходим друг другу идеально, уж поверь мне. Что бы у тебя ни было с Эндрю, со мной тебе будет гораздо лучше. – Я не спала с Эндрю. – Эсси наконец высвободила руки из его пальцев и устало провела ладонью по лбу. – И я не спала ни с кем, кого не любила. – Но ты полюбишь меня! О, любовь моя, если бы ты только знал… Эсси пришлось солгать, потому что она хотела, чтобы все закончилось здесь и сейчас. – Я ни с кем не спала, Ксавье, и не хочу, – решительно сказала она. – Я тебя не люблю и не хочу любить. Я хочу жить так, как мне удобно, ведь и ты желаешь того же. Я не хочу меняться. Я не могу измениться и не собираюсь. – Я тебе не верю, – повторил Ксавье. Но она видела по потрясенному выражению его серебристо-голубых глаз, что он поверил. – Ты хочешь меня, Эсси, по крайней мере в сексуальном отношении, а это уже начало. – В голосе Ксавье была мука, но он боролся до последнего и, притянув к себе девушку, завладел ее губами в поцелуе, полном отчаяния и рухнувших надежд. Эсси не пыталась сопротивляться. Когда Ксавье наконец отпустил ее, в его глазах была такая боль, что сердце Эсси будто полоснули кинжалом. – Я отвезу тебя домой, – глухо сказал он и завел двигатель. – Ксавье, ты встретишь кого-то другого и… – Молчи! – вырвалось у него так яростно, что Эсси отпрянула, словно он ее ударил. – Молчи, Эсси. Весь путь домой она сидела белее бумаги, сжавшись на своем сиденье и стиснув руки на коленях. По ветровому стеклу порывами хлестал дождь, а ветви деревьев стонали и метались на ветру. Когда «мерседес» затормозил на маленькой стоянке у коттеджа, Ксавье открыл дверь, выпустил ее и едва ответил на ее сдавленное «спасибо» коротким кивком, но не завел двигатель, пока девушка не оказалась в доме. А потом он уехал, но не так, как она ожидала – с визгом тормозов и ревом мотора, – нет, он уехал медленно, точно рассчитав каждое движение. И этот его размеренный отъезд говорил больше любых прощальных слов. |
||
|