"Летний остров" - читать интересную книгу автора (Ханна Кристин)Глава 25— Как ты думаешь, скоро они вернутся? Дину не надо было уточнять, о ком спрашивает Эрик. За три дня, прошедшие с отъезда Норы и Руби, Эрик постоянно гадал, когда они вернутся. Дин заметил, что брат забывает его ответы. Стоило им закончить разговор, как буквально через минуту Эрик снова задавал тот же вопрос: «Как ты думаешь, скоро они вернутся?» — Со дня на день, — ответил Дин. Он всегда отвечал одинаково, но сам в душе не был уверен, и эта неуверенность его мучила. Каждую ночь Эрику звонила Нора, но Руби всегда была чем-то занята: то давала интервью, то участвовала во встрече. Она позвонила им только один раз, и хотя говорила все, что полагается в таких случаях, Дин чувствовал, что они начинают отдаляться друг от друга. Руби стала знаменитостью. Свершилось то, о чем она мечтала с самого детства: ее полюбили незнакомые люди. Дин не мог упрекнуть ее за то, что она наслаждается каждым мгновением своей внезапно обретенной славы, но невольно спрашивал себя, осталось ли в ее жизни место для него. Эрик закашлялся. Дин отвернулся от окна. На какое-то мгновение вид брата его ошеломил. За последние несколько дней это случалось не впервые: временами состояние больного ухудшалось так резко, что перемена заставала Дина врасплох. Эрик еще больше похудел, как-то съежился, улыбка на его лице стала редкостью. Казалось, он уставал уже оттого, что дышал, а обезболивающее помогало лишь ненадолго. — Мы можем выйти из дома? — спросил Эрик. — Кажется, денек очень хороший. — Конечно. Дин выбежал во двор, чтобы все приготовить. Он поставил в тени старого земляничного дерева шезлонг и развернул его так, чтобы Эрику было видно море. Потом вернулся, закутал брата в толстый плед и на руках вынес на улицу. Эрик сделался невесомым, не тяжелее маленького ребенка. Дин бережно усадил больного в шезлонг. Эрик откинулся на спину, утонув в подушках, и закрыл глаза. — Как же приятно, когда пригревает солнышко! Дин посмотрел на брата. Лицо его было повернуто к солнцу. Дин видел перед собой не худого лысеющего молодого человека, закупанного в разноцветный плед, он видел храбрость в самом чистом, концентрированном, виде. — Я сейчас вернусь. Он сбегал к себе в комнату, взял фотоаппарат, зарядил его черно-белой пленкой, вернулся во двор и начал снимать. Эрик открыл глаза. Ему потребовалась минута, чтобы сфокусировать взгляд, и еще несколько, чтобы сообразить, что это за серебристая коробочка в руках у Дина. Наконец он ахнул и приподнял слабую руку. — Господи, Дино. Не надо никаких фотографий! На этом ложе я выгляжу паршиво. Он отвернулся. Дин опустил фотоаппарат, подошел и присел на корточки рядом с шезлонгом. — Будет тебе. Ты настоящий красавчик. Почище Тома Круза. Эрик повернулся. — Когда-то я был мужик хоть куда, — заявил он с лукавой улыбкой. — А ты дождался, когда я стал походить на страшилище, и тогда решил меня сфотографировать. Дин погладил влажный лоб брата. Он чувствовал, что Эрик уже устал. — Дружище, я пропустил много лет, не могу же я упустить и этот момент. Мне нужно… я хочу, чтобы у меня остались твои снимки. Эрик потер глаза и простонал: — Дерьмо. — Знаешь, что я вижу, когда смотрю в объектив? Героя. Эрик открыл один глаз и улыбнулся: — Что ж Феллини, давай крупный план, я готов. Дин дощелкал всю пленку, положил фотоаппарат на столик и лег на траву рядом с шезлонгом. — Как ты думаешь, скоро они вернутся? — Со дня на день. — Дин перевернулся на бок и посмотрел на брата. — Руби стала знаменитостью. Помнишь, мы вчера видели ее по телевизору? Она всю жизнь об этом мечтала. — Ну да, а я мечтал слетать в космос. А потом как-то раз в парке аттракционов покатался на «комете», и мне этого хватило. — Мне кажется, Руби необходима слава. Эрик изменил позу, невольно застонав от этого движения, и спросил: — Ты так думаешь? — Несколько лет назад я встречался с одной супермоделью и наблюдал шоу-бизнес вблизи. Когда тебя все любят, это вскружит голову кому угодно. — Это не любовь. — Да, — не очень уверенно согласился Дин. — Дружище, я знаю, что такое любовь. Руби обязательно к тебе вернется, а если нет, значит, она слишком глупа. Дин сел. Эрик коснулся единственной темы, которую они всегда старательно обходили стороной. Дину не хватало духу спросить самому, а Эрик был слишком осторожен, чтобы завести разговор. Но несказанное всегда стояло между ними. Поначалу оно было размером с валун, сейчас — всего лишь с булыжник, но все равно никуда не делось. — Скажи, как у тебя было с Чарли? Эрик издал негромкий возглас удивления. — Ты уверен, что хочешь это знать? — Уверен. Лицо Эрика преобразила трогательная улыбка, он сразу помолодел. — Я смотрел на Чарли и представлял свое будущее. Хотя чувствовал, что поступаю неправильно, что мне полагается связывать свое будущее с какой-нибудь особой женского пола. Я не хотел быть геем. Я отдавал себе отчет в том, насколько это будет трудно, что это означает отказ от «американской мечты»: дети, собственный дом в пригороде и все такое. Меня разрывало на части. Дин раньше никогда не задумывался о том, что в действительности означает быть геем. Как тяжело человеку выбирать между тем, что он есть, и тем, чем ему, по общему мнению, полагается быть. — Боже правый… мне искренне жаль. — Мне хотелось поговорить с тобой об этом, но тебе было всего шестнадцать. Я боялся, что ты меня возненавидишь, поэтому помалкивал. Однако в конце концов чувства к Чарли перевесили все остальное. Я его так любил!.. Когда он умер, вместе с ним умерла часть меня, очень важная часть. — Без Норы я бы не сумел через это пройти, она все время была со мной. — Эрик закрыл глаза и замолчал, слышалось только его неровное дыхание. Затем он вдруг проснулся и подался вперед: — Куда девался мой ластик? Дин тронул брата за локоть: — Он на кухонном столе, я принесу. — А-а… — Эрик сразу успокоился и снова откинулся на подушки. — Как ты думаешь, скоро они вернутся? — Со дня на день. Эрик задышал ровнее, и Дин понял, что брат уснул. Он снова лег на траву и закрыл глаза. Солнце согревало кожу, и при желании можно было вообразить, что это обычный летний день, как бывало раньше, что они целый день плавали в бухте, устали и теперь заснули на берегу. Дина разбудил звук подъезжающей машины. Не меняя позы, он сонно помахал рукой и окликнул: — Привет, Лотти. Лежать на траве в полудреме было приятно, и он не стал вставать. — Так вот как ты встречаешь свою знаменитую невесту, у которой пока даже нет кольца? Дин быстро открыл глаза. Над ним, подбоченясь, стояла Руби. Он поспешно встал, сгреб любимую в объятия и начал целовать, наверстывая упущенное за время ее отсутствия. Руби со смехом отстранилась: — Эй, оставь что-нибудь до после свадьбы, и желательно побольше! Как же здорово вернуться домой! — Держа Дина за руку, Руби наклонилась к Эрику. — Привет, Эрик, — тихо сказала она. Веки больного вздрогнули и приоткрылись. — Привет, Салли. Руби нахмурилась. Дин прошептал: — Ему становится хуже. Он то и дело забывает, где находится. Кстати, мы видели вас с Норой в «Шоу Сары Перселл». Вы держались отлично. Руби усмехнулась: — Было довольно интересно — на свой лад, конечно, в стиле «репортеры-не-отстают-от-тебя-даже-в-туалете». Оказывается, быть знаменитостью — не бог весть какое удовольствие. Я отказалась от предложения сделать комедийный сериал на телевидении. — Отказалась? — Зато подписала контракт на книгу, точнее роман. Думаю, этим я могу заниматься и здесь. — Привет, ребята! — раздался голос Норы. Помахав им, она подошла ближе и тронула Дина за плечо: — Как Эрик? Дин покачал головой и беззвучно ответил одними губами: «Плохо». Больной снова открыл глаза: — Нора, это вы? Нора присела перед ним на корточки. Если она и была потрясена его состоянием, то не подала виду. — Да, это я. — Она взяла его за руку. — Я здесь. — Я знал, что вы должны скоро приехать. Вы не видели мой ластик? Наверное, его Салли спрятала. — Нет, не видела. Правда, — произнесла Нора охрипшим голосом. — Между прочим, ты знаешь, какой сегодня день? Эрик посмотрел на нее вопросительно: — Понедельник? — Сегодня четвертое июля. — Мы устроим вечеринку? — Конечно! — С бенгальскими огнями? — полусонным шепотом спросил Эрик. — Ты немного поспи, а я попрошу твоего брата пока заняться барбекю. — Дин не умеет жарить барбекю, он все роняет на угли. — Раньше вы всегда позволяли мне готовить рыбу. Нора погладила его по голове: — Я помню. Эрик, может, ты присмотришь за Дином? — Ладно. — Он посмотрел на младшего брата и усмехнулся. — Главное, сними мясо с огня до того, как оно загорится. Нора поцеловала больного в щеку и встала. За это время он успел заснуть. Она повернулась к Дину, в ее глазах стояли слезы. Дин взял Нору за руку, протянул другую невесте, и некоторое время все трос стояли молча. Наконец Руби сказала: — Давайте готовиться к вечеринке. — Спасибо, — от души поблагодарил Нору Дин. Июнь еще не уступил место июлю, но вечеринка с фейерверком и бенгальскими огнями — как раз то, что нужно Эрику. Пока женщины собирали на стол, Дин сходил в дом и включил стереосистему. Музыка всегда занимала важное место на их пикниках. Он выставил старомодные черные колонки на подоконник и развернул их во двор. Потом настроился на волну станции, специализирующейся на старомодных шлягерах, и врубил звук на полную мощность. Сегодня нет нужды напоминать о быстротекущем времени. Лучше они на один вечер перенесутся в прошлое — скажем, на десять лет назад. Словно в ответ на его мысли, из динамиков полилась песня «Деньги за так» в исполнении группы «Дайер стрейтс». Когда Дин спустился во двор, все было готово. Кукурузные початки очищены, зерна завернуты в фольгу, готовый салат помещен в фаянсовую миску, лосось порезан и выложен ломтиками на блюдо вместе с кольцами сладкого лука и кружочками лимона. Песня кончилась, началась другая. Мадонна запела «Я от тебя без ума». Дин положил руку на плечо Руби и привлек ее к себе, они стали покачиваться под музыку. — Эта мелодия будит столько воспоминаний… Давай потанцуем. Начав танцевать, они словно перенеслись в прошлое. Закрой Дин глаза, он бы увидел школьный спортзал, украшенный блестками и искусственными цветами, Руби в голубом иолиэстровом платье на тонких плетеных бретельках, ее длинные волосы, ниспадающие на спину… Но он не стал закрывать глаза и оглядываться в прошлое, отныне он намеревался смотреть только вперед. Музыка снова сменилась, но этот раз запел Шон Кэссиди. Нора, прихрамывая, подошла к молодым людям и стала пританцовывать на месте. Эрик в шезлонге по мере сил хлопал в ладоши, отбивая такт. Остаток дня прошел под непрерывный смех. Они разговаривали, вспоминали прежние времена, строили планы на будущее. Ели с бумажных тарелок, поставив их на колени. Даже Эрик проглотил несколько кусочков лосося. Когда совсем стемнело, принялись взрывать хлопушки и запускать фейерверк. Руби, стоя на краю откоса спиной к воде, написала в небе белыми огнями: «Руби любит Дина». Нора рядом с ней вывела: «Я люблю моих девочек и Летний остров». Обе засмеялись и помахали братьям. Эрик повернул голову к Дину, их взгляды встретились, и Дина кольнул страх. Брат выглядел усталым и безнадежно постаревшим. — Малыш, я люблю тебя, — прошептал Эрик. Мужчины сидели в темноте, казалось, мир вдруг уменьшился и в нем остались только они двое. Музыка и смех женщин смолкли. Внезапная тишина представлялась бесконечной, черной и опасной. — Я тоже люблю тебя, Эрик. — Дино, я не хочу никаких похорон. Устройте вечеринку вроде сегодняшней, как в прежние времена, а потом развейте мой прах по ветру с «Возлюбленной ветра». Дин на минуту вообразил, как будет стоять на палубе, смотреть на серый пепел, плывущий по волнам, и вспоминать голубые глаза, которые никогда больше на него не взглянут… Дыхание Эрика стало затрудненным. Он закрыл глаза. — Я не могу найти тетрадь по практике. — Не волнуйся, я найду. Больной снова открыл глаза, но, казалось, не мог сфокусировать взгляд. — Позови маму, ладно? Мне нужно с ней поговорить. Дин похолодел. ~ Она ведь здесь, правда? Он быстро кивнул, вытирая слезы: — Конечно, здесь. Эрик улыбнулся и откинулся на подушки. — Я знал, что она приедет. — Я за ней схожу. Казалось, Дину понадобилась целая вечность, чтобы пересечь маленький участок лужайки. Пока он шел, к нему вернулись звуки — музыка, смех, шум волн. По радио звучала песня «Для того и нужны друзья». Руби засмеялась и протянула руку. — Пошли, Дино. Ты еще не написал мое имя. Дин не мог поднять руку. У него возникло странное ощущение, будто он распускается, как вязаный свитер, и достаточно малейшего движения, чтобы от него ничего не осталось. — Он зовет маму. Нора ахнула и быстро прикрыла рот рукой. Руби уронила бенгальский огонь. Искры рассыпались по траве, она тщательно затоптала их. Все трое в гнетущем молчании направились к Эрику. Дин теперь слышал абсолютно все, вплоть до шороха травы под ногами. Руби первая опустилась перед Эриком на колени. В ее глазах блестели слезы. Эрик улыбнулся: — Ты раскрепостилась… Язык у него заплетался. Дин нахмурился, не понимая, о чем идет речь, но Руби, по-видимому, поняла. — Да, Эрик. Она наклонилась и поцеловала его в щеку. — Позаботься о моем брате. — Обязательно. Эрик вздохнул и снова закрыл глаза. Дин подошел ближе к Руби и сжал ее руку. — О Господи… — прошептала она. Дин догадался — она думает о том, как все они переживут смерть Эрика. Больной несколько минут дремал, потом снова открыл глаза и быстро заморгал. — Мама? — Он огляделся. В его голосе послышались панические нотки. — Мама? Дин вцепился в руку Руби, она была его якорем спасения, только ее близость придавала ему силы. Нора села на стул и придвинулась к Эрику. — Я здесь, дорогой, я с тобой. Он посмотрел на нее застывшим взглядом. — Дино вернулся домой… ко мне. Я знал, что ты тоже вернешься. Где папа? Нора погладила его по голове. — Конечно, я вернулась. Извини, что меня так долго не было. Эрик испустил протяжный вздох, улыбнулся. На какую-то долю секунды его взор прояснился. — Позаботьтесь за меня о Дино. Вы теперь ему нужны. Нора проглотила слезы и охрипшим голосом сказала: — Мы с твоим папой за ним присмотрим. — Спасибо… Нора. Ты всегда была мне мамой. — Эрик закрыл глаза, помолчал и прошептал: — Чарли, это ты? И его не стало. |
||
|