"Берег динозавров" - читать интересную книгу автора (Ломер Кит)2Трамвай с грохотом пересек перекресток. Он был похож на большую игрушку с вырезанными головами, приклеенными к ряду маленьких квадратных окон. Со всех сторон раздавались гудки. Мигали огни светофоров. Люди торопились по домам после долгого дня, проведенного в магазине, конторе или на цементном заводе. Я влился в этот поток, подчинившись ритму его движения. У меня было много времени. Это-то я усвоил хорошо. Нельзя ускорить время, нельзя его замедлить. Иногда его можно вовсе избежать, но это совсем другое. Размышляя об этом, я прошел четыре квартала и оказался на стоянке такси. Уселся на заднее сиденье «рео», которому уже давно пора было на свалку, и сказал водителю, куда мне надо. Он взглянул на меня с любопытством, недоумевая, что может понадобиться приличному молодому человеку в такой части города. Он готовился произнести все это вслух, но я его опередил: — Уложишься в пять минут — получишь пять долларов. Парень щелкнул счетчиком и чуть не угробил сцепление своего «рео», рванул с места. Всю дорогу он поглядывал на меня в зеркало, прикидывая, как бы все-таки подступиться ко мне с вопросами, которые не давали ему покоя. Но я вскоре заметил невдалеке неоновые буквы цвета раскаленного железа, дернул шофера за рукав, сунул ему пять долларов и в следующую секунду уже стоял на тротуаре. Не слишком выделяясь среди окружающих строений, здание коктейль-бара все-таки отличалось претензией на роскошь. Вниз вела пара ступенек. Верилось, что когда-то, до введения сухого закона, зал выглядел весьма славно. Стены, покрытые деревянными плитками, не пострадали от времени, разве что почернели от въевшейся пыли. Лепной потолок был по-прежнему великолепен. Но по темно-бордовому ковру протянулась широкая вытоптанная дорожка. Она извивалась, как лесная тропинка, вдоль всего бара и, разветвляясь у столиков, терялась среди ножек стульев. Кожаные сидения в кабинках заметно потускнели, некоторые повреждения были заделаны клейкой лентой, но вытереть следы от кружек, оставленные несколькими поколениями любителей пива, никто не удосужился. Я занял кабину подальше от бара с маленькой медной лампой. Ее матовый свет высвечивал нацарапанное на стене чье-то сообщение о победе в беге с препятствиями в тысяча девятьсот десятом году. Часы над стойкой бара показывали семь сорок четыре. Я заказал гренадин у официантки, молодость которой, судя по всему, пришлась на то время, когда процветал бар. Едва я успел сделать глоток, как кто-то скользнул на сидение напротив. Человек пару раз глубоко вздохнул, словно только что пробежал круг по стадиону, и поинтересовался: «Не возражаете?» Затем махнул рукой в сторону зала. Я посмотрел на незнакомца. У него было приятное округлое лицо и очень светлые глаза. Голову покрывал желтенький пушок, как у цыпленка. Одет он был в полосатую рубашку с отложным воротником, лежавшим поверх пиджака из голубой шотландки с подставными плечами и широкими лацканами. Рука, держащая стакан, была маленькой, холеной, с короткими безупречными ногтями. На левом указательном пальце я увидел тяжелое золотое кольцо с искусственным рубином. Оно могло бы сгодиться в качестве пресс-папье. В целом же внешности незнакомца не хватало гармонии, словно его собирали в спешке, думая о чем-то более важном. — Не хотелось, чтобы у вас сложилось ложное впечатление… — произнес он. Его голос вполне соответствовал облику: он был слишком высоким для мужчины и как-то дисгармонировал с помещением, полным сигарного дыма. — Лишь чрезвычайные обстоятельства заставляют меня обратиться к вам, мистер Рэвел, — быстро продолжал он, будто торопился высказаться, чтобы не опоздать. — Дело огромной важности… касается вашего будущего. Как бы проверяя, какой эффект произвело сказанное, он сделал эдакую выжидательную паузу, словно от моей реакции зависело, как он поведет себя дальше. Я сказал: — Моего? Да ну? Я никогда не думал, что оно у меня есть. Ответ ему понравился — я увидел, как заблестели его глаза. — Ну да, — кивнул он. — В самом деле. Он быстро отхлебнул из стакана, поставил его, и, перехватив мой взгляд, уставился мне в глаза. На губах его играла скользкая улыбка. — Я мог бы добавить, что ваше будущее будет… или может быть гораздо значительнее, чем прошлое. — Мы где-то встречались? — спросил я. Он покачал головой. — Я понимаю, что сейчас все это для вас не имеет особого смысла. Время — вот что важно. Поэтому, пожалуйста, выслушайте меня. — Я слушаю, мистер… Как вас зовут? — Неважно, мистер Рэвел. Я вообще не имею к этому делу никакого отношения, мне просто поручили войти с вами в контакт и передать определенную информацию. — Поручили? Он пожал плечами. Я потянулся через стол и схватил его за руку, сжимавшую стакан. Рука была гладкой и мягкой, как у ребенка. Он напрягся, словно хотел встать, но я не дал ему этого сделать. — Позвольте мне тоже сыграть, — сказал я. — Давайте-ка остановимся на этом поручении. Мне оно показалось интригующим. Так кто же считает меня настолько важной персоной, что поручает таким пройдохам, как вы, совать нос в мои дела? Я усмехнулся. Он снова напялил на лицо улыбку, но мышцы его по-прежнему были напряжены. — Мистер Рэвел, что бы вы сказали, если бы я сообщил вам, что являюсь членом секретной организации суперлюдей? — А какого ответа вы ждете? — Что я сумасшедший, — с готовностью подсказал он. — Вот почему я надеялся обойти этот вопрос и перейти сразу к сути дела. Мистер Рэвел, ваша жизнь в опасности. Его слова повисли в воздухе. — Ровно через одну минуту и тридцать секунд, — он посмотрел на часы, повернутые на английский манер — на внутреннюю часть запястья, — сюда войдет человек, одетый в черный костюм, в руках он будет держать трость из черного дерева с серебряным набалдашником. Он пройдет к четвертому табурету у бара, закажет чистый виски, выпьет, повернется, поднимет трость и трижды выстрелит вам в грудь. Я сделал глоток. Пиво было первоклассным — настоящее утешение в работе. — Чудненько, — сказал я. — И что же потом? Малыш слегка встревожился. — Вы шутите, мистер Рэвел? Речь идет о вашей жизни. Здесь, через несколько секунд, вы можете умереть! Он перегнулся через стол и выпалил эти слова мне прямо в лицо, брызгая слюной. — Ну-ну, все понятно, — сказал я, отпустил его руку и поднял стакан, приглашая его выпить. — Только не тратьте много денег на мои воображаемые похороны. Теперь уже он схватил меня за рукав. Жирные пальчики сомкнулись с куда большей силой, чем я мог ожидать. — Я говорю о том, что обязательно случится, если вы немедленно не начнете действовать, чтобы избежать смерти! — Ага! Тут-то и начнется то самое великое будущее, о котором вы рассказывали? — Мистер Рэвел, вы должны сейчас же уйти отсюда. Он порылся в кармане пиджака и вытащил карточку с отпечатанным адресом: «Колвин Корт, 366». — Это старое здание. Очень прочное. Совсем рядом. Снаружи — деревянная лестница, совершенно безопасная. Поднимитесь по ней на четвертый этаж. Комната под номером девять находится в самом конце. Войдите в нее и ждите. — К чему мне все это? — поинтересовался я и высвободил руку. Чтобы спасти свою жизнь! Он начал терять над собой контроль. Словно все разворачивалось не так, как ему бы хотелось. Меня это полностью устраивало. У меня было отчетливое предчувствие, что ход событий, устраивающий его, мог бы оказаться не самым лучшим для меня и моего великого будущего. — Откуда вы узнали мое имя? — спросил я. — Ну, пожалуйста, времени очень мало! Почему бы вам просто не поверить мне на слово? — Это имя — липовое, — сказал я. — Я так назвался вчера продавцу библий. Придумал его. Не занимаетесь ли вы рэкетом среди разносчиков книг, мистер Неизвестно-Кто? — Неужели это значит больше, чем ваша жизнь? — Ты что-то совсем запутался, приятель. Не о моей жизни мы сейчас торгуемся. О твоей. Выражение искреннего участия на его лице разбилось на много кусочков. Он все еще пытался собрать его снова, когда дверь бара распахнулась и вошел человек в черном плаще, черном бархатном пиджаке, черной шляпе и с щегольской черной тростью в руках. — Видите? — прошептал через стол мой новоявленный дружок. — Все именно так, как я говорил. Теперь придется действовать быстро, мистер Рэвел, пока он вас не увидел… — Напрасно вы так думаете, — ответил я. Еще не успев закрыть за собой дверь, он знал уже даже размер моих ботинок. Я оттолкнул его руку и выскользнул из кабинки. Человек в черном уже прошел к бару и сел на четвертый табурет, не глядя в мою сторону. Я пробрался между столиками и сел слева от него. Он не взглянул на меня даже после того, как я толкнул его локтем в бок, несколько сильнее, чем позволял этикет. Если у него в кармане и был пистолет, я не почувствовал его. Трость он держал зажатой между коленями, крупный серебряный набалдашник был всего в паре дюймов от его руки. Я чуть-чуть наклонился к нему. — Смотри, дело накрылось, — сказал я в восьми дюймах от его уха. Он воспринял известие спокойно, только медленно повернул голову и посмотрел мне в лицо. У него был высокий узкий лоб, впалые щеки; на сероватой коже лица выделялись вокруг ноздрей белые линии. Глаза напоминали маленькие черные камешки. — Вы обращаетесь ко мне? — произнес он голосом, более ледяным, чем полярный лед под палаткой Скотта. — Кто это? — спросил я тоном, который как бы предполагал возможность откровенной беседы между двумя ловкими парнями. — Кто? Пока никакой оттепели. — Вон тот красавец с руками, к которым противно прикоснуться, — уточнил я. — Малыш, с которым я сидел за столиком. Он, кстати, все еще там сидит. Хочет посмотреть, чем все это закончится. — Вы ошиблись, — произнес черный и отвернулся. — Не унывай, — продолжал я. — Все мы далеки от совершенства. Мне это видится так: надо бы собраться и обговорить все как следует. Втроем. Это его проняло. Голова повернулась на миллионную долю дюйма. Он соскользнул с табурета и надел шляпу. Я коснулся ногой трости, когда он потянулся за ней. Она грохнулась на пол. Я нечаянно наступил на нее, когда поднимал. Что-то тихо клацнуло. — Черт, — ругнулся я. — Извиняюсь и все такое. Я протянул ему трость. Он схватил ее и направился к туалетной комнате. Я проводил его долгим взглядом и краешком глаза успел заметить, как мой собутыльник спешит к выходу. Я перехватил его в нескольких ярдах от бара на улице и прижал к стене. Он сопротивлялся, но не очень, как сопротивляется человек, не желающий привлекать внимание прохожих. — Выкладывай все! — велел я. — Я уже переварил ту часть, которая была связана с чтением мыслей. Что дальше? — Идиот! Опасность все еще не миновала! Я пытаюсь спасти вам жизнь. У вас, что, отсутствует чувство благодарности? — Если бы только ты был в курсе, приятель… Из-за чего весь этот сыр-бор? Мой костюм не твоего размера. А мелочи у меня в кармане не хватило бы даже на такси до Колвин Корта и обратно. Но, сдается мне, возвращаться не пришлось бы. — Отпустите! Мы должны уйти с дороги! Толстяк попытался ударить меня по ноге, и я двинул его под ребра достаточно сильно, чтобы он скрючился и повис на мне, как мешок. Я сделал шаг назад и тут же услышал слабое «хап!», характерное для выстрела пистолета с глушителем, и свист пули, пролетевшей в дюйме от уха. Рядом находилась дверь подъезда. Мы добрались до нее одним прыжком. Малыш опять попытался ударить меня по коленке, и мне пришлось поставить ему пару синяков. — Не принимай близко к сердцу, посоветовал я. — Пуля меняет дело. Успокойся, и я отпущу шею. Он кивнул, насколько ему позволял мой палец. Я отпустил его, он шумно задышал и рванул воротник. Круглое лицо было теперь слегка перекошенным, а глаза цвета китайского фарфора смотрели уже далеко не младенчески невинно. Я снял маузер с предохранителя и стал ждать, что произойдет дальше. Несколько минут растянулись в целые геологические эпохи. — Он ушел, — глухо произнес малыш. — Дело окончилось неудачей, но они на этом не остановятся. Вам не удалось обмануть смерть, вы только отсрочили ее. — Поживем — увидим, изрек я. — А теперь — на разведку. Ты первый. Я подтолкнул его в спину пистолетом. Он вышел — выстрела не последовало. Я рискнул и выглянул на улицу. Ни одного черного плаща в поле зрения. — Где твоя машина? — спросил я. Он кивнул в сторону черного «мармона», припаркованного на противоположной стороне. Я провел его через улицу, подождал, пока он сел за руль и забрался на заднее сиденье. Рядом стояли другие машины: огромное количество затемненных окон, что весьма удобно для снайпера. Но все было тихо. — У тебя есть что-нибудь выпить? — спросил я. — Что? Да… конечно. От старался скрыть, что доволен. Машину он вел как вдова средних лет после пары уроков. Автомобиль дергался, выскакивал на красный свет — и так через весь город, пока мы не добрались до улицы, которую он называл. Это оказался плохо освещенный тупик, щебенчатая мостовая которого полого поднималась вверх и оканчивалась телефонными столбами. Высокий и узкий дом ясно просматривался на фоне неба, окна казались черными и пустыми. Мы свернули на подъездную дорожку, представляющую собой две полоски потрескавшегося бетона с травой посередине, и объехали дом. Пройдя мимо деревянной лестницы, о которой он говорил, мы подошли к черному ходу. Дверь открылась с трудом, открыв взгляду почерневший линолеум; нас обдало кислым запахом старого капустного супа. Я вошел вслед за ним и остановился, прислушиваясь к несколько напряженной тишине. — Не беспокойтесь, — сказал малыш. — Здесь никого нет. Он провел меня через узкий проход мимо потускневшего зеркала, подставки для зонтиков, полки для шляп и дальше вверх по лестнице с черной резиновой дорожкой, закрепленной позеленевшими медными штырями. Доски пола и ступеньки скрипели. Высокие часы остановились на десяти минутах четвертого. Вышли мы в невысокий зал, оклеенный коричневыми обоями в цветочек. Двери, окрашенные в темный цвет, я увидел благодаря слабому свету, проникающему сквозь шторы на окне. Он нашел девятый номер, приложил ухо к двери, открыл ее и подтолкнул меня внутрь. Я оказался в маленькой комнате с большой двуспальной кроватью под пологом из шенили, деревянным шкафчиком, стулом с прямой спинкой и креслом-качалкой, которое не совсем вписывалось в обстановку. Овальный коврик был покрыт засохшей грязью, а с потолка свисало сооружение с тремя маленькими лампочками, из которых горела одна. — Какой это класс? — спросил я. — Ты, видно, на мели? — Временное жилье, — пояснил он спокойно и предложил мне кресло-качалку, а сам примостился на краешке стула. — Ну, а теперь, — начал он, сложив кончики пальцев вместе, как ростовщик, готовящийся обобрать отчаявшегося просителя, — я полагаю, вам хочется узнать все о человеке в черном и о том, каким образом я узнал, когда именно он появится, и так далее. — Не особенно, — ответил я. — Меня интересует, почему ты рассчитывал выйти сухим из воды. — Боюсь, я не совсем понимаю, — пробормотал он, по-птичьи склонив голову набок. — Все было чистенько, — объяснил я, — до определенного момента. Ты насочинял мне, что Черный вколет мне наркотик, если я тебя не послушаюсь. А если бы я попался на твою удочку, то был бы так благодарен, что пришел бы по этому адресу. — В конце концов, ты пришел. Мой малыш выглядел уже менее застенчивым, менее желавшим угодить. Намного менее. — Твоя ошибка, — сказал я, — в том, что ты старался охватить слишком много сторон. Что ты держал на будущее для Черного? Лицо его застыло. — На какое будущее? — Что бы это ни было, ничего не вышло, — продолжал я. — Он и тобой бы тоже занялся. — …Тоже? Он наклонился вперед, как бы озадаченный сделал быстрое движение и прицелился в меня странным на вид пистолетиком, усыпанным светящимися проводками и рычажками. — А вот теперь вы мне все расскажете о себе, мистер Рэвел, или как ты там себя называешь. — Опять не то, карг, — сказал я. До него не сразу дошло. Затем пухлые пальцы сжались, пистолет издал шипящий звук, и иглы дождем хлынули в мою грудь, отскакивая от нее и падая на пол. Я дал ему расстрелять всю обойму. Затем поднял маузер и выстрелил ему под левый глаз. Он откинулся на спинку стула. Голова свесилась к левому плечу, будто он любовался пятнами на потолке. Жирные пальчики разжались. Он медленно наклонился в сторону и рухнул на пол, как двести фунтов тяжелой аппаратуры. Чем он, собственно, и был. |
|
|