"Этот несносный Лука" - читать интересную книгу автора (Гордон Люси)ГЛАВА ШЕСТАЯВсе произошло слишком быстро, и сейчас Бекки немного жалела о потере своей независимости. Оказывается, причина ее безразличия к другим мужчинам скрывалась в том, что все это время для нее существовал лишь один мужчина Лука. Да, он прямолинеен, резок, мстителен, суров — и тем не менее он самый главный мужчина в ее жизни. И это пугало ее. — В чем дело? — спросил он, заметив ее почувствовала сдержанность. — Ничего. Я хочу встать. — Скажи мне сначала. — Я хочу встать. — Скажи мне! — Лука, если ты не отпустишь меня прямо сейчас, ты никогда меня не увидишь. В ее тоне сквозило предупреждение, и Лука почувствовал замешательство, словно ребенок, который не знает, в чем провинился. Его растерянность обезоружила Бекки. — Все было замечательно, — заверила она его. Я никогда такого не испытывала. Лука нахмурился. — Но я не хочу ничего слышать о других мужчинах. — Я не собираюсь говорить о них, но я не жила в монастыре все эти годы. Я была замужем, ты тоже… — Достаточно! — остановил он ее. — Я не желаю слышать это. — И не надо. — Она отстранилась от него, ища свою одежду. — Не уходи, Бекки. Я не хочу, чтоб ты уходила. Он взял ее за руки, пытаясь удержать, затем отпустил. — Не указывай мне, — строптиво произнесла она. — Я не указываю, — поспешно сказал он. — Смотри, я не трогаю тебя, но, пожалуйста, не уходи. Пожалуйста, Бекки. Я все буду делать правильно, только скажи, что мне делать, останься, прошу тебя. Слова Луки растопили холод в ее сердце. Они вновь, уже в который раз сегодня, словно вернулись на много лет назад, когда Лука, этот упрямец, был как воск в ее руках. Бекки обняла его за широкие плечи. Он осторожно гладил ее по спине, словно боялся, что она исчезнет. — Мне кажется, если ты уйдешь, то не вернешься, — прошептал он. — Я вернусь. Я хочу снова увидеть тебя. Но давай не будем спешить. — Я не могу, — признал он. — Останься со мной. — Нет, вся гостиница и без того скоро проснется, а я не хочу быть замеченной. — Проведи этот день со мной. Бекки вспомнила о том, что ей нужно было сделать сегодня. Ее ждали важные встречи, которые она просто не могла отменить. — Хорошо, — сказала она, — но мне надо кое-кому позвонить. — Мы поедем куда-нибудь, где нас никто не найдет. Придумай такое место — я плохо знаю Лондон. — Ты никогда не был здесь прежде? — спросила она. — Всего лишь краткие посещения, деловые визиты, гостиничные номера, путешествия на машине по пути на конференции. Я видел только то, что можно рассмотреть через окно автомобиля. В основном я веду переговоры по телефону. Я не смог бы объяснить, чем Лондон отличается от Нью-Йорка или Милана. Если он вообще отличается. — Звучит ужасно. — Твой мир такой же, Бекки. — Да, но я иногда вырываюсь из будней. — На выходные с Джорданом? — Джордан — запретная тема. — Предположим, я хочу узнать: ты с ним?.. — Только минуту назад ты сказал мне, что ничего не хочешь знать о других мужчинах. — Сделаем исключение для Денверса Джордана. — Нет, — сказала она спокойно. Его губы гневно сжались. — Это твое условие, не так ли? — Ты сказал, нам лучше не говорить о прошлом. Это было твое условие. Я согласилась на него. — Хорошо, хорошо, — быстро сказал он. — Я сдаюсь. Она коснулась его щеки, улыбнувшись с нежностью, — Ты не обязан сдаваться. Не будем больше об этом. Давай не портить отношения. Лука взял ее руку и поцеловал в ладонь. — Как скажешь. — Итак, — просияв, сказала она, — ты говорил о разных городах. Не встречал ли ты места, похожего на холмы Тосканы? Лука кивнул. — Да, нечто подобное. В Нью-Йорке мне советовали сходить в Центральный парк, но у меня так и не получилось. Однажды я видел похожее место в Лондоне и даже просил шофера остановить машину. Но тогда я опаздывал на встречу, так что пришлось ехать дальше. — Где ты увидел то место? Лука на секунду задумался. — Мы только что проехали огромное здание. По-моему, водитель сказал, что там концертный зал. — Альберт-Холл. Деревья, которые ты видел, были в Гайд-парке. Давай поедем туда. — Прекрасно. — Лука взял телефон. — Что ты делаешь? — Звоню своему водителю. Бекки твердо положила ладонь на его руку. — Мы не будем вызывать шофера, ни твоего, ни моего. — Но… — Возьмем такси, и никто не узнает, куда мы направились. , Они напустили на себя таинственность, превратив вылазку в город в заговор, и внезапно все стало забавным. Спустившись часть пути на лифте, Лука прошел один этаж пешком. Все, кто находились в этот момент в фойе гостиницы, видели, что он вышел один. Никто не заметил, как он повернулся и встретился с Ребеккой, которая спустилась по другой лестнице и вышла около кухни, а потом ловила такси. Гайд-парк располагался в миле от гостиницы. — Парк, — произнес Лука, сияя от радости, когда они оказались там. — Парк, деревья. Он взял Бекки за руку, и они зашагали по газону. Она едва поспевала за ним. Это было так трогательно — Лука, как дитя, восхищался красивыми пейзажами. Похоже, он действительно скучал по своей родине. — Что это? — резко остановился он при виде большого водоема, делающего несколько изгибов. — Река? — Нет, просто — длинное озеро. — Она засмеялась. — Его зовут Змеиным. — Мы можем взять лодку. Смотри, вон там. — Тогда пойдем. Не плавала по Змеиному озеру сто лет. Они арендовали большую удобную лодку. Лука взял весла и начал решительно вставлять их в уключины, в то время как Ребекка наслаждалась возможностью расслабиться и просто понаблюдать за ним. Мысли ее текли плавно, как вода в озере. Погруженная в себя, она взглянула на его руки и вспомнила прошлую ночь. Лука был так искусен в любви, он мог быть нежным, грубым, мог быть неистовым. И Бекки реагировала на каждое его движение, требуя все больше и больше. Затем она подумала о своем бывшем муже, которого называла не иначе как «бедный Сол». Его стоило пожалеть, потому что Бекки не могла дать ему ни любви, ни страсти. Сол был увлечен ею, но она не оправдала его ожиданий. Да и он не стал смыслом ее жизни. Разочарованный, Сол с горечью называл ее «айсбергом». Лучшее, что Бекки могла сделать для него, — дать развод. Она вернулась в реальность и увидела Луку, который нежно улыбался ей. — Что? — спросила она. — Зачем ты так смотришь на меня? — Я пробую вести себя как джентльмен, но безуспешно. По правде, единственное, о чем я могу думать, — это о том, как сильно хочу заняться любовью с тобой. Слова «заняться любовью» были сигналом, который вновь воспламенил все ее чувства. Прошло всего несколько часов с тех пор, как они выбрались из постели. Но после этих слов Бекки вновь была готова отдать ему себя. Это было бесстыдно, но так волнующее и обжигающе приятно… — Тогда нам надо грести к берегу, — сказала она. — Осторожно! Не опрокинь лодку. Лука начал яростно грести назад к берегу. Они вышли на берег так быстро, словно еще секунда и начали бы заниматься любовью прямо на воде. — Как пройти побыстрее? — с волнением в голосе спросил он. — Тогда нам туда. — Ребекка указала путь. Они пробежали по парку, срезав огромный квадрат, но когда достигли улицы, увидели огромный поток машин, стоящих в пробке на дороге. — О нет! — застонала Ребекка. — Разве утренний «час пик» еще не кончился? — Здесь пробки, как в Риме. Мы застряли, — обреченно произнес Лука. — Пройдут часы, прежде чем мы вернемся в «Аллингем», — грустным голосом сказала Ребекка. Лука взял ее напряженную руку. — У нас нет времени, — твердо сказал он. — Где ближайшая гостиница? Она вдруг начала безумно хохотать. — Лука, мы не можем… — Бекки, я клянусь, если мы не найдем гостиницу, я займусь любовью с тобой прямо здесь, на траве. — Я предупредил тебя, — добавил он, обнимая ее. Они быстро пересекли дорогу между стоявшими в пробке машинами, и Ребекка провела Луку на улицу, где располагалось множество маленьких частных гостиниц. Лука буквально ворвался в первую попавшуюся. Этому отелю было далеко до роскоши «Аллингема». В маленьком фойе находилась стойка администратора, который отсутствовал. Луке пришлось дважды нажать на звонок. Во второй раз он сделал это с такой силой, что обеспокоенная женщина появилась из недр гостиницы, думая, что начался как минимум пожар. — Мне нужна комната, — резко бросил Лука. Немедленно. — Сейчас еще не полдень. — Женщина указала взглядом на часы, которые показывали половину двенадцатого. — Это важно? — Если вы снимете комнату до двенадцати, боюсь, я возьму с вас плату за два дня. — Сколько стоит комната за сутки? — тяжело дыша, сказал Лука. — Семьдесят фунтов за человека. Вы хотите номер на двоих, я правильно поняла? — Да, — сказал Лука. — Мы хотели бы номер на двоих. — Тогда сто сорок фунтов, если подождете полчаса, — так будет дешевле. — Нет, — быстро сказала Ребекка. — Нам нужна комната прямо сейчас. — Очень хорошо. Имя? — Мистер и миссис Смит, — быстро проговорила Ребекка. Регистратор всем своим видом показала, что она думает об этом. — Хорошо, мы с пониманием относимся к нашим постояльцам, хотя мне показалось, ваш спутник иностранец… — Он — иностранец с фамилией Смит, — бесстрастно сказала Ребекка. — Хорошо, пусть один из вас распишется здесь… Ребекка торопливо схватила ручку. Лука вряд ли соображал, каким именем должен подписаться. Номер был достаточно уютным. Лука запер дверь и поспешил к Бекки. Она ждала его, сбросив одежду, ее глаза горели нетерпением. — Быстрее, — сказала она. Лука разделся с той же скоростью, что и она. Вскоре оба были готовы упасть на кровать и любить друг друга лихорадочно и нетерпеливо. Никаких прелюдий. Никаких слов. Только нестерпимая, всепоглощающая жажда без запретов. Когда Лука оказался внутри нее, Бекки ухватилась за него как за спасательный круг в бушующем море. Пик страсти наступил для них одновременно, и они громко возликовали… Когда Лука наконец пришел в себя, он вздохнул: — Я думал об этом с самого утра. — Я вся твоя, — откровенно сказала Бекки. — Лука, я уже не знаю, кто я. Я никогда не была такой за всю мою жизнь. — Она потянулась к нему, давая понять, что еще не насытилась, и они занялись любовью снова. Когда же наконец оба устали и просто лежали вместе, Бекки расслабленно сказала: — Держу пари, что сейчас уже полдень. — Три часа. Бекки начала смеяться, зарывшись лицом ему в шею. В ее жизни так долго не было смеха. Теперь в мире были смех, радость, удовольствие и чувство удовлетворения, они сменяли друг друга в бесконечном круговращении восторга. — Я могу долго спать теперь, — сказал Лука, умиротворенно опуская голову ей на плечо. — Ммм, прекрасно. Пронзительный звонок мобильного телефона вернул их к действительности. С гримасой ужаса Лука заставил себя подняться с кровати. — Я забыл выключить его, — извиняющимся голосом проговорил он. — Привет, Соня, нет. Я не в гостинице сейчас… Все хорошо, просто мои планы изменились. Что-нибудь срочное? Он зевал, что-то слушая. Ребекка тоже зевала. Было так приятно лежать, погружаясь в легкую дремоту. Голос Луки был еле слышен. — Хорошо, никаких проблем, но он должен заинтересоваться ценой, или ничего не выйдет. Несомненно, я знаю, чего он ожидает, но он не получит этого. В течение какого-то времени Ребекка счастливо дремала. — Нет смысла продолжать разговор, Соня. У нас с ним был общий бизнес прежде. Он поймет, что я хочу сказать. Теперь на будущее: меня не будет в «Аллингеме» несколько дней. Можешь звонить на этот номер, но не слишком часто, хорошо? Он нажал отбой. Ребекка медленно села на кровати. — Где ты планируешь провести следующие несколько дней, Лука? — Здесь. С тобой. — А как же мои обязанности? Моя работа? — Бекки, могу вообразить себе твои обязанности. Ланч с одним, кофе с другим, контроль некоторых служб гостиницы, посещение конференций. Я не прав? — Пожалуй, да. — И насколько жизненно важно любое из них? Никто не нуждается в таких совместных ланчах, они лишь социальная условность. Конференции раскаленный ад. И вообще, все дела зависят от вложенных денег, ни от чего больше. — Ты говоришь так, словно я только играю роль работающей, — ущемленная, сказала она. — Нет, со мной то же самое. Моя работа также полна пены. Все живут так в наши дни. Я избегаю этого всякий раз, если считаю, что небо не упадет на землю. Оно упадет, если ты возьмешь пару выходных? Бекки хотела возразить, но поняла, что он только озвучил ее собственные недавние мысли. Позолоченная и пустая; именно такой она видела свою жизнь в ту роковую ночь, когда приехала к дому Филипа Стейна. — Я поговорю со своей помощницей, — сказала она. — Она поймет. Бекки не упомянула, что срывает встречу с Денверсом, но это случилось бы так или иначе. После произошедшего между нею и Лукой их с Денверсом помолвка стала невозможной. Возвращаясь в «Аллингем», она думала о том, что скажет Денверсу. Найдя свою помощницу, она отдала ей распоряжения. Та едва сдержала радость, узнав, что будет замещать Ребекку. — Между прочим, есть сообщение от господина Джордана, — прощебетала она. — Он уехал на нескольких дней, возможно на неделю, он не был уверен. И сказал, что позвонит вам, когда вернется. — Прекрасно, — сказала Ребекка, чувствуя облегчение оттого, что могла отсрочить разговор, и одновременно тревогу, что ситуация затягивалась. Возможно, так будет лучше, думала она, выскакивая на улицу с чемоданом. Теперь она могла забыть все и наслаждаться отпуском. Следующие несколько дней она чувствовала себя так, словно это первый истинный отпуск в ее жизни. Скрывшись от всех с Лукой в небольшой гостинице, она жила как в раю. Лука был неутомимым любовником, он возносил ее к высотам экстаза снова и снова. И Бекки, давно решившая, что травмы юности оставили ее холодной и безразличной, была готова к любви в любой час ночи или дня. Но ночь и день для них были неразличимы. В гостинице не подавали еду в номера, поэтому любовники питались пончиками в кафе на углу, всегда спеша назад, чтобы упасть в кровать. В течение четырех дней они любили и спали, спали и любили. Они даже мало разговаривали друг с другом. Это казалось не особо важным. Однажды утром Ребекка, выйдя из душа, увидела, что Лука, закончивший говорить по телефону, выглядит сердитым. — Я должен вернуться в Рим, — мрачно проговорил он. — У нас сложная ситуация, и я должен быть там. Она пробовала улыбнуться, но ее чувства были в смятении. Лука уходил, и Бекки не могла выдержать это. — О, ну, в общем… — слегка запинаясь, пробормотала она. — Все было прекрасно, но мы знали, что это не может длиться вечно. — В любом случае мы должны уехать из гостиницы, — согласился он. — Но я вернусь через несколько дней. Бекки словно обрела второе дыхание и даже смогла улыбнуться. — Эй, я не буду рассчитывать на это. Ты, возможно, должен будешь остаться. Лука все еще сидел на кровати. Она подошла к нему, и он взял ее руки в свои. — Я вернусь через несколько дней, — сказал он твердо. — Не думаю, что смогу выдержать дольше. — Мне нужно радоваться, что ты уезжаешь, со слабой улыбкой проговорила она. — У меня будет шанс догнать реальную жизнь. — Реальную? — Он удивленно поднял брови. Это было нереально? Она ласково потрепала его волосы. — Ты понимаешь, что я хотела сказать. Лука усмехнулся. Смеясь, она наклонилась и поцеловала его. — Я попробую восстановить мою репутацию на работе. И поговорить с Денверсом о том, что было между нами. Не волнуйся о нем. — Я не буду, — просто сказал он. Затем широко улыбнулся: — Денвере Джордан вообще не волнует меня. |
||
|