"Крутой парень" - читать интересную книгу автора (Голдсмит Оливия)Глава 6«Хижина Джаббы» была одним из многочисленных кофейных заведений Сиэтла, но для Джона принципиально отличалась от всех остальных. Заведение было наполнено воспоминаниями о сотнях полуночных встреч с Трейси. Пятьдесят одна неделя в году семь лет подряд. С того момента, как они встретились на уроке французского и начали помогать друг другу, до этого дня, именно здесь, над мокаччино, они ссорились, занимались, смеялись, подкалывали друг друга и даже плакали (он недолго и только раз, она подольше и не меньше дюжины). Теперь Джон сидел здесь, покончив на какое-то время с работой и с матерями. Он ждал, когда появится Трейси. Джон держал перед собой развернутую газету и покачивал головой, отмечая разрушительную работу, которую проделал над статьей Маркус. — Так ведет себя мой Лабрадор, когда ему в ухо попадает вода, — сказала ему Молли, их постоянная официантка в «Хижине». Молли была высокой стройной блондинкой слегка за тридцать. Уроженка лондонского Ист-Энда, она работала в этом кафе с тех пор, как Трейси и Джон начали приходить сюда. Говорили, что раньше она кочевала с одной из рок-групп. Молли никогда не рассказывала об этом, но Джон слышал, что она была близка с кем-то из «ИНКС» [8]. Трейси заявляла, что после этого Молли жила с кем-то из «Лимп Бицкит» [9]. Но кем бы ни был герой ее романа, Молли с ним рассталась, оказалась в Сиэтле и полюбила этот город. Ходили также слухи, что Молли посвящен целый зал или даже целое крыло в Музее современной музыки и что использованный ею первый противозачаточный колпачок хранится среди восьми тысяч роковских сувениров. Джон никогда не верил ничему из этого, и экспозиция музея, открытого в июне, доказала вздорность этих слухов, но даже если бы они оказались правдой, это не изменило бы его отношения к Молли. Она была остроумной и внимательной. По крайней мере, к нему. Если даже Джон и не мог назвать ее своим другом, она была его доброй знакомой, и каждый раз, проезжая мимо сверкающего здания музея, он вспоминал о Молли. — Пока один, парень? — спросила Молли, хотя ответ был очевиден. Джонатан все еще тряс головой, когда она жестом указала на пустой стул. — Как обычно? «Адам и Ева на плоту»? Или ты собираешься ждать маленькую мисс Извини-я-опоздала? — с сарказмом спросила Молли. — Я подожду, — ответил Джонатан. — Верный, как мой Лабрадор. — Молли быстро отошла от столика и вернулась с его любимым напитком. — Один легкий мокаччино, пока она заставляет себя ждать. Джон поднял голову. — Тебе в самом деле не нравится Трейси? — Как ты догадался? Ты просто гений. Наверное, поэтому тебе платят такие бабки в твоей фирме. — Но почему? — с удивлением спросил Джон. — Она такая милая. — Она такая глупая. Тупая, как корова, — равнодушно бросила Молли, поставила перед ним кофе и поправила салфетку и прибор напротив. — Ты что! Она совсем не глупая, — обиженно возразил Джон. — В колледже она всегда была среди лучших по всем предметам, кажется, кроме математики. Мы ее дразнили круглой отличницей. — А не круглой дурой? — спросила Молли. Она повернулась и увидела Трейси сквозь витрину, украшенную ко Дню матери. — Оставляю тебя ей. Сияющая Трейси вошла в «Хижину» и поспешила к Джону. Как всегда, все мужчины в кафе провожали ее глазами, но она словно не замечала этого. Иногда Джон задумывался о том, знает ли она, какое впечатление производит на мужчин. Он поспешно свернул газету и попытался спрятать ее. Трейси села за столик, и Джон улыбнулся ей. — Извини, я опоздала, — сказала она. — Спасибо тебе за деликатность, — указала она на торчащий из кармана уголок газеты, — но я уже видела эту работу мясника. Как ты думаешь, Маркус может быть близнецом человека-ножниц? Трейси сбросила куртку и взяла меню. Джон отлично понимал, что она серьезно огорчена, но не хочет этого показывать. — Я умираю с голоду, — сказала Трейси и внимательно посмотрела на него. — Господи, ты выглядишь совершенно разбитым! Джон попытался улыбнуться и пожал плечами. — Сегодня у меня был ежегодный материнский марафон. — О господи! Я так переживала из-за статьи и вообще, что совсем забыла. Ты проведал всех своих мачех? И как тебе удалось выкроить время для мамы? — Я встретился с ней за ленчем. — Ей понравились серьги? — Трейси смотрела на Джона с надеждой. — Очень! — обрадовал ее Джон. — И вся благодарность досталась мне. Но она передает тебе привет. А до и после я навещал мачех с первой по пятую. — И ты ездил к той жабе, которая не пустила отца в колледж на твой выпускной? — Ну, Джанет не такая уж плохая. Трейси недовольно фыркнула. — У тебя слишком много терпения и слишком много матерей. У меня нет ни того, ни другого. Джон не удержался от улыбки. — Наверное, поэтому мы с тобой так дружим, ведь противоположности притягиваются. Ты скучала сегодня по своей маме? — тихо спросил Джон. — Нельзя скучать, если не помнишь. Трейси уставилась в меню, избегая смотреть на Джона. За все годы их дружбы она ни разу не говорила с ним о смерти матери. Джону стало неловко, повисло тяжелое молчание. — В любом случае, — сказала Трейси, — материнская забота мне обеспечена: Лаура у меня дома уже напекла столько пирогов, что их хватит на целый благотворительный базар. Появилась Молли. — Ну что, как всегда, яйца-пашот [10] на тосте? — спросила она Джона. — Да, по традиции. — А тебе? — обратилась она к Трейси с плохо скрываемым вызовом. Трейси задумчиво изучала меню. — Я буду тосты с беконом. Молли не записала заказ. Она осталась стоять как стояла. Трейси решительно закрыла меню. Молли не трогалась с места. Трейси подчеркнуто смотрела только на Джонатана. Молли не шелохнулась. — Ты не должна есть свиней, — сказал Трейси Джон. — Знаешь, они даже умнее собак. — Не начинай, — попросила Трейси. — У тебя был материнский марафон, зато я потерпела фиаско со статьей о Дне матери. Но и это еще не все. Приготовься: полоса твоих выигрышей закончилась, потому что у меня был самый худший уик-энд за всю жизнь. Трейси взглянула на Молли, которая продолжала стоять рядом с их столиком, словно была статуей, а не официанткой. Трейси ждала, когда она уйдет. — Я бы выпила кофе, если у тебя нет возражений. Молли наконец сдвинулась с места, но тут Трейси схватила ее за руку, как она всегда делала. Джон подавил смешок. — Подожди. Я лучше поем блинов. Да, мне блины и порцию ветчины. — Трейси посмотрела на Джона и добавила: — Ладно, к черту свиней! — Она снова повернулась к Молли. — На этот раз все. . Молли тяжело вздохнула, отодвинула стул и села. — В чем дело? — резко спросила Трейси. — Не помню, чтобы я тебя приглашала. По-моему, я сделала заказ. — Признайся, — посоветовала Молли. — Ты хочешь омлет и хочешь, чтобы он был слегка подсушен. — Я заказала блины, — упрямо начала Трейси, затем покачала головой и уступила сама себе. — Хорошо. Ладно. Я буду омлет. — Без картошки, ломтики помидоров рядом на тарелке. Торжествующая Молли показала Трейси уже записанный на страничке блокнота заказ и отправилась на кухню. Трейси подождала минутку, чтобы оправиться от удара. Джон молча смотрел на нее. Уже давно они встречались каждое воскресенье, чтобы обсудить друг с другом свою личную жизнь. И Молли, откровенно и регулярно подслушивая, похоже, досконально знала их подноготную. — Ты сейчас поймешь, — приступила к главному Трейси, — что мои выходные достойны победы. Это был сплошной кошмар. — Нетрудно представить, — кивнул Джон. — В пятницу «Распухшим железам» так и не дали сыграть, и Фил со злости напился. В субботу «Железы» играли, но не пригласили Фила, и он со злости напился. Потом он флиртовал с какой-то девицей, ты ушла, надеясь, что он пойдет за тобой, но он не пошел. Тогда ты отправилась домой. Но он очень поздно все-таки явился к тебе и вырубился прямо в холле. — Думаешь, что ты все знаешь? — спросила Трейси. Ей было и смешно и досадно. — Ты тоже можешь ошибаться. Она сделала паузу, но Джон ждал продолжения. — Представь, он не засыпал в моем холле, — объявила наконец Трейси, — но все остальное ты изложил правильно. Джон вздохнул и покачал головой. — Трейси, почему бы тебе не выдать этому парню билет в один конец? Как раз в этот момент вернулась Молли. Она аккуратно поставила перед Джоном его тарелку, а Трейси толкнула тарелку через стол. Трейси посмотрела на свой шипящий омлет. — Я знаю, что это глупо… но я его действительно люблю. — Это не любовь, это навязчивая идея, — авторитетно заявила Молли, наливая кофе. — И даже неинтересная навязчивая идея. Трейси повернула к Молли голову, но смотрела на Джона. — Она меня не любит, — вздохнула Трейси. — Это неправда, — ответил Джон, надеясь, что его голос звучит убедительно. — Нет, правда. Я тут слушаю твои рассказы о крутых парнях черт знает сколько лет. Ты годами меняешь одного придурка на другого. Если честно, ты мне надоела. Молли отошла к другому столику. — Молли, не будь такой злюкой! — прокричал ей вслед Джонатан. И тут наступил момент, которого он так боялся. — Ну а как прошли твои выходные? — спросила Трейси. |
||
|