"Крутой парень" - читать интересную книгу автора (Голдсмит Оливия)Глава 14Трейси сидела за столиком напротив Джона и смотрела на него так, как художник мог бы смотреть на чистый холст. Если бы он был чистым холстом, думала она, ее задача намного бы облегчилась. С одеждой у него было все в порядке: черная майка от Армани, изысканный кожаный пиджак из секонд-хенда и левисовские ботинки. Но все это не складывалось в общую картину. Стандартная стрижка, очки, осанка выдавали его. В нем не было загадки. Трейси знала; что он закажет, как он будет это есть. Абсолютно несексуально. «Может быть, Фил и прав, — подумала она. — Я никогда не выиграю это пари, не говоря уже о том, что не напишу статью о превращении программиста в супермена». Но Трейси никогда не боялась трудностей. Жизнь не баловала ее подарками. Ей нелегко приходилось в университете и стоило больших трудов устроиться в «Сиэтл тайме». Еще одна сложная проблема, только и всего. Трейси вздохнула. — Итак, начнем, — сказала она Джону. — Обычно, когда люди встречаются, они идут в ресторан. Тебе нужно к этому подготовиться. — Как это? — удивился Джон. — У меня всегда с собой кредитка, что еще нужно? — Нет, я говорю не об этом. Ты должен быть готов вести себя… соответственно. Женщины замечают все. Ты должен следить за тем, что ты ешь. — Трейси быстро записала эту мысль в своем блокнотике. — Что я ем? — как эхо, повторил за ней Джон. — Что ты имеешь в виду? Трейси вздохнула и начала снова. — Никогда больше не заказывай яйца-пашот или салат из морской капусты. Яйца-пашот — это несексуально. — Понимаешь, вообще-то я не очень люблю яйца-пашот, — неожиданно признался Джон. — Мне просто нравится, когда Молли кричит: «Адам и Ева на плоту». Это звучит так романтично. — Только для тебя, — отрезала Трейси. — Яйца-пашот — это еда для детей или больных, но не для мужчин. Джон уставился в потолок, словно надеясь прочитать на нем разрешение есть яйца-пашот. Наконец он раздраженно спросил: — Ладно, ну а что плохого в салате? Я в нем даже курицу не ем. И мне нравится салат. — Но ты же хочешь, чтобы за первым свиданием последовало второе? — лукаво спросила Трейси, наклоняясь к нему. С этим Джон не мог не согласиться. — Нет возражений. Трейси улыбнулась. Ученик имеет цель и уважает педагога. Может быть, при помощи кнута — ее неодобрения — и пряника — надежды на будущий секс — его удастся научить нормально себя вести. — Итак, продолжим. Вот что ты должен понять: когда женщина оценивает тебя, очень важно, что именно ты ешь. Особенно, если это первое свидание. Трейси откинулась на спинку стула. — Во время еды ты должен произвести впечатление сильного и сдержанного человека. Раскованного, но слегка углубленного в себя. Джон смотрел на нее круглыми глазами. Все это звучало заманчиво, но было непонятно, как именно можно достичь такого эффекта. Трейси замолчала. Собственная речь произвела на нее не меньшее впечатление, чем на Джона. Она быстро записала ее на чистом листочке своего блокнотика. Затем она вспомнила, с кем имеет дело, и, строго глядя Джону в глаза, сказала: — И ради бога, не говори никому, что ты вегетарианец. — Но я не вегетарианец, — запротестовал Джон. — Я же тебе говорил. Вегетарианцы не едят ни яиц, ни молочных продуктов. Я лактовегетарианец. Трейси в отчаянии закатила глаза. — Как бы это ни называлось, не говори этого девушкам. — Но хорошо зная Джона, она уточнила: — И не объясняй им разницу. Помни, ты не лектор, ты секс-машина. Трейси довольно кивнула и записала на следующем листочке: «Лектор — нет! Секс-машина — да!» — Ну и что заказывают в ресторане секс-машины? — обиженно спросил Джон. — Сырое мясо? Трейси увидела, что Молли, которая до этого момента спокойно обедала за столиком в углу, встала и направилась к ним, и приготовилась к ее обычной враждебности. — Черт побери, — сказала Молли, поднимая брови, — вы меня поражаете. Затем, как показалось Трейси, нарочно, чтобы позлить ее, Молли наклонилась к Джону и чмокнула его прямо в губы. Он улыбнулся ей в ответ. Когда он улыбался, Трейси готова была признать, что он довольно симпатичный даже в этих жутких очках. «Ладно, легче принять ее в игру, чем избавиться от нее», — решила Трейси. — Молли, ты не могла бы нам помочь? — попросила она. — Притворись, пожалуйста, официанткой. — Конечно, золотко. Если ты перестанешь притворяться, что даешь чаевые. Молли выпрямилась, расправила плечи, выпятила свой внушительный бюст и заговорила тонким голоском: — Меня зовут Молли. Сегодня вечером я буду вас обслуживать. Могу предложить наши фирменные блюда: овощную лазанью и телятину под сыром, а также водопроводную воду. Могу я принести вам какие-нибудь напитки? Джон засмеялся. Это разозлило Трейси. В конце концов, это серьезное дело, и для кого она старается? И почему Молли всегда флиртует с Джоном? И почему ему это так нравится? Она уже не молода и… Ладно, проехали. Трейси выбросила из головы все ненужные мысли. — Я хотел бы мокаччино, — сказал Джон. Трейси показала ему два кулака с опущенными вниз большими пальцами. — Нет. С этого момента ты будешь пить только пиво, виски или кофе — черный кофе! Молли опять удивленно подняла брови. — Но я ненавижу черный кофе! — возмутился Джон. — Но не так сильно, как одиночество в постели, — напомнила ему Трейси. — Шах и мат, — сделал вывод Джон, затем повернулся к Молли, пожал плечами и скорчил гримасу: — Я выпью пива. — Могу я посмотреть ваше удостоверение личности? — спросила Молли, К ужасу Трейси, Джон послушно полез в карман за бумажником, и Молли пришлось добавить: — Я пошутила. Трейси готова была заплакать. Или рассмеяться. Джон приходит на свидание с документами. Какой кошмар! Она посмотрела на него и сказала себе: «Ты же знаешь Джона. Это вполне в его духе». Трейси тяжело вздохнула. — У меня тоже есть документы. Хочешь посмотреть мои? — спросила она Молли. — И не мечтай, дорогая. Итак, мне принести воображаемое пиво или настоящее? — Пожалуй, я выпью настоящего, — ответил Джон. — Как пожелаете, — сказала Молли и, к облегчению Трейси, отошла к бару. — Теперь следующее задание, — начала Трейси. — Представь, что вы сидите за столиком и изучаете меню. — Она подкрепила свои слова действиями. — И она заказывает телятину под сыром. Что ты должен сделать? — Рассказать ей, как выращивают телят? — Только не это! Никаких лекций! — оборвала его Трейси. — Хорошо, успокойся. Это тест, правильно? Я провалился, — признал Джон. — Дай мне еще одну попытку. Он помолчал, обдумывая ответ, и сказал басом: — Прекрасный выбор, я закажу то же самое. Трейси недовольно поморщилась и отрицательно покачала головой: — Нет, не так. Ты удивленно смотришь на нее и говоришь: «Слушай, неужели ты действительно это закажешь? Тебе не кажется, что это слишком калорийно?» Джон молча смотрел на нее, словно ожидая дальнейших объяснений. Но их не последовало. — Почему я должен это говорить? — спросил он наконец. — Чтобы задать тон вашего общения. Чтобы сразу поставить ее в невыгодное положение. Чтобы дать ей понять, что ты обратил внимание на ее бедра. Наконец, чтобы заставить ее думать, что она недостаточно хороша для тебя. — И все это произойдет, если я скажу, что телятина слишком калорийна? — недоверчиво спросил Джон. — Конечно, — подтвердила Трейси. — Женщины — во всяком случае, большинство женщин в нашей стране — считают, что они слишком толстые. Каждый кусок, который мы проглатываем, вызывает чувство вины. Ты должен это использовать. В этот момент снова появилась Молли, неся на подносе пиво и две пустые тарелки. — Я тут слышала ваш разговор. Хочу немного помочь. Представь, что я настоящая официантка, которая принесла настоящее пиво, и одновременно воображаемая официантка, которая принесла воображаемую еду, но не телятину под сыром. Молли поставила перед каждым из них по пустой тарелке и посмотрела на Трейси с непередаваемым выражением. — Так вот: Кафка тебе и в подметки не годится. — Не обращай на нее внимания, — сердито сказала Трейси. — Итак, следующий вопрос: что ты скажешь официантке? Джон поколебался: — Ничего. Ты только что сказала, чтобы я не обращал на нее внимания. — Я имела в виду Молли, — сказала вконец раздосадованная Трейси. Больше всего ей хотелось, чтобы Молли прекратила вмешиваться и ушла. — Вот что ты должен сделать с воображаемой официанткой. Ты скажешь: «Подожди минуточку. Встань-ка сюда». А потом обратишься к своей девушке: «Правда, у нее красивые глаза? Я ни у кого еще таких не видел». — Наконец-то вы их заметили, — кивнула довольная Молли. Джон смотрел на Трейси с таким выражением, как будто она предложила ему прокатиться на лягушке. — Подожди-ка, — попытался он разобраться. — Ты предлагаешь мне сказать официантке, что у моей девушки красивые глаза? Трейси нетерпеливо затрясла головой. — Да нет же! Я предлагаю тебе сказать твоей девушке, что у официантки красивые глаза. Это или разозлит ее, или приведет в восторг. А скорее и то и другое. — Она на минутку задумалась. — Вообще-то женщины часто не отличают одно от другого. — Я отличаю, — вставила Молли. — Отлично! Молли отличает. Но ты будешь там не с Молли, — едва сдерживаясь, сказала Трейси. Она просто мечтала, чтобы Молли оставила их в покое раз и навсегда. Она и наедине с Джоном была не слишком уверена в бесспорности своих советов, но в присутствии Молли они казались совершенно абсурдными. — Итак, — мужественно продолжала она, — я говорю о нормальных девушках. Теперь мы перейдем к тонкому искусству комплиментов. Трейси быстро нацарапала на желтом листочке: «Комплименты». — А я почему не могу записывать? — заныл Джон. — Ты должен запоминать, — отрезала Трейси. — Не станешь же ты на свидании заглядывать в шпаргалки. Все-таки нужно было рассказать ему о статье, ну ладно, некуда торопиться, время еще есть. — Но ведь ты… — Так. Соберись. — Но ты столько всего наговорила. Трейси не могла с ним не согласиться. «Нет, я никогда не выиграю это пари», — подумала она. — Пожалуй, для начала легче обсудить, чего ты не должен говорить. Так вот, никогда не говори девушке, что у нее красивые глаза. — Почему? — удивилась Молли и, к большому огорчению Трейси, уселась за их столик, приготовившись слушать. — Все говорят девушкам, что у них красивые глаза, — объяснила Трейси Джону. — У кого нет красивых глаз? У телят тоже красивые глаза. — Да, но ты почему-то не думаешь об этом, когда ешь телятину, — оживился Джон. — Ты не мог бы оставить телят в покое? — разозлилась Трейси. — Дело в том, что нужно выбрать что-то оригинальное, вот что на них действует. Джон немного подумал. Трейси наблюдала за ним, задержав дыхание, надеясь на успех. Но его лицо оставалось смущенным. — Что например? — наконец спросил он. Трейси раздраженно выдохнула: — Прояви свои творческие способности. Ты каждый день пользуешься ими на работе. — Да, — вмешалась Молли. — Ты ведь наверняка получал в университете награды за сообразительность? К счастью, Джон не разбрасывался. Он игнорировал Молли и обращал внимание только на Трейси. Она тоже смотрела ему в глаза — вот уж действительно красивые глаза, золотисто-коричневого оттенка, с неправдоподобно длинными загибающимися ресницами. Трейси уже не в первый раз удивлялась, почему природа так часто неэкономно тратит длинные ресницы на мужчин. У Грэга, ее первого мужчины, были такие же длинные ресницы. Когда они целовались, ей казалось, что ее лица касаются крылья бабочки. Странно. Трейси уже сто лет не вспоминала Грэга. Он был очень нежен с ней, не то что Фил. — Ну помоги мне хоть немного. — Голос Джона вернул ее к настоящему. — Подтолкни в нужном направлении. Может, сказать: «Какие у тебя острые зубы»? — И она укусит ими руку, которая ее кормит, — предупредила Молли. — Не знаю, как тебе объяснить, — вздохнула Трейси. — Послушай, это нужно почувствовать. Выбери какую-нибудь деталь. Ее брови. Или лунки на ногтях. — Лунки? А что про них можно сказать? — снова не понял Джон. Он заметил, что на лице Трейси появилось мечтательное выражение. — Мой приятель Грэг однажды сказал мне, что у меня красивые лунки на ногтях. Я не поняла, что он имел в виду. Но мне было очень приятно такое внимание. — Она покачала головой и посмотрела на Джона. — Я просто растаяла. Молли вытянула свои пальцы, изучила их, затем перевела взгляд на руки Трейси. — Знаешь, я вынуждена признать, что у тебя красивые лунки на ногтях. — Она повернулась к Джону. — Она действительно хороша. Глупее попугая, но очень хороша. Трейси улыбнулась. — Ладно, хватит. Пора смотреть кино. — В это время? Трейси, я не могу смотреть кино. У меня сегодня еще море работы. — Это входит в программу обучения, — безжалостно сказала Трейси. Она встала и пошла к выходу, оставляя его расплачиваться и догонять ее. |
||
|