"Герхард Хазел ДАР ЯЗЫКОВ Говорение на языках в библейские времена и современная глоссолалия" - читать интересную книгу автора (Хазел Герхард)
4. Значение слова «новый»
Определение «новый» во фразе «говорить новыми языками» есть перевод греческого прилагательного kainais, имеющего ряд семантических значений. Некоторые английские переводы трактуют указанное слово в значении «незнакомый» (NEB, TEV). Эти переводы основаны на методе динамического перевода, который не следует историческому подстрочному переводу. Динамические переводы имеют опасную тенденцию зависеть от умонастроения переводчика. Слово kainais нигде в Новом Завете, в том числе и в данном случае, значения «незнакомый» не имеет.
Это различие может быть проиллюстрировано, если мы сравним два варианта употребления слова «новый», встречающиеся в Новом Завете на греческом языке. Одно — греческое слово kainos, употребленное в Мк. 16:17, имеет множественное число kainais, а другое neos. «Из двух наиболее употребимых слов, обозначающих «новый» со времен классического периода (в Греции), а именно neos и kainos, первое означает «то, чего не было там прежде» или «то, что только что возникло или появилось», а последнее — «нечто новое и отличающееся» от других предметов. Neos — новое по времени или происхождению, т. е. юное и предположительно незрелое и неуважительное к старому; kainos — новое по природе, отличное от привычного, впечатляющее, лучшее, чем старое, превосходящее по привлекательности…». (Бехм, «kainos», 3:447). Необходимо учитывать это различие и сопоставить с тем фактом, что в синоптических Евангелиях kainos время от времени употребляется в том же значении, что и neos, с тем чтобы отличить новое… от старого, уже существующего. Исходя из этих определений, мы приходим к выводу, что слово «незнакомый» в качестве смыслового значения выбрано неудачно.
Греческое слово kainais в Мк. 16:17, видимо, означает «новый» в смысле чего–то неизвестного в этом роде и в то же время чем–то примечательного для говорящего. Оно «новое» в смысле языка, которого говорящий прежде не изучал. Оно «новое» в том смысле, что чудо позволило людям говорить на языке, прежде им не знакомом. Это чудо — одно из тех чудес, которые Господь обещал в Мк. 16:17.
Таким образом, мысль ясна. Говорить «новыми языками» означает пользование языками, которые были новыми для говорящего, и в контексте речь идет о тех людях, которые не приобрели соответствующих знаний путем нормального учебного процесса, т. е. такого, каким всякий мог бы обучиться при обычных обстоятельствах.