"Охота за Харконненами" - читать интересную книгу автора (Герберт Брайан, Андерсон Кевин)VIВнезапно капсула содрогнулась и прозвучала предупреждающая сирена. Цифровые и кристаллические приборы на панеле заискрились. Пирс попытался понять их, отрегулировав приборы управления кораблем, затем посмотрев в иллюминатор, он увидел вокруг коричнево-белые склоны гор, холодные замерзжие склоны холмов, покрытые в некоторых местах снегом, темные леса. В последний момент, он собрался с силами, как раз достаточно… Спасательная капсула врезалась в тонкие деревья и упала в тундре, покрытой лишь тонким слоем снега. Сила удара подбросила капсулу снова вверх, а затем она вновь врезалась в деревья. Пирса шатало из стороны в сторону. Он кричал, надеясь выжить, но ожидая худшего. Незадолго до первого удара сработала система безопасности, которая разбрызгала специальную защитную что уберегло его от более серьезных повреждений. Затем капсула вновь упала, подняв вверх столб снега и замершей земли. Капсула, наконец, остановилась, издав громкий свист. Мыльная пена растворилась, когда Пирс поднялся, стирая липкую грязь со своей одежды, рук и волос. Он был слишком взволнован, чтобы чувствовать боль, и у него не было времени, чтобы оценить насколько серьезными были его ранения. Он знал, что его родители погибли, и их корабль уничтожен. Он надеялся, что его затуманенное зрение было от крови в глазах, а не от слез. Он был Харконненом в конце концов. Его отец отвесил бы ему оплеуху за проявление трусливых эмоций. Ульф ухитрился нанести врагу урон в казавшейся бесполезной атаке, но там все еще оставалось много саймеков. Нет никаких сомнений в том, что они придут сюда, чтобы охотиться за ним. Пирс боролся с паникой, пытаясь немедленно оценить свою ситуацию. Если у него есть хоть малейший шанс выжить, обстоятельства заставляли его действовать решительно, даже безжалостно – в манере Харконненов. И времени у него мало. В спасательной капсуле имелось несколько контейнеров, содержащих необходимые запасы для выживания, но он не может здесь оставаться. Саймеки придут сюда, чтобы закончить свою работу. Но убежав, у него уже не будет возможности сюда вернуться. Пирс схватил аптечку и пакеты с продовольствием, которые он сможет унести, и начал засовывать их в мешок. Он хлопнул по крышке люка и выполз наружу, чувствуя запах дыма и слыша потрескивание пламени, вспыхнувшего от жары удара. Он сделал глубокий вдох холодного морозного воздуха, закрывая люк позади себя, и пошатываясь пошел прочь от дымящейся капсулы, шагая по мокрому снегу, который скрипел под ногами, в скудное укрытие темных хвойных деревьев. Он хотел уйти отсюда как можно дальше до того, как остановиться, чтобы обдумать свой следующий шаг. В ситуации, подобной этой, его отец беспокоился бы о семейных владениях, рудниках на Хагале. После того, как Пирс и его родители погибли, кто будет управлять и продожать укреплять семейный бизнесс Харконненов. Но сейчас молодого человека больше всего беспокоило его собственное выживание. Он никогда не подходил философии их семейного бизнесса. Услышав громкий рев, он взглянул на небо и увидел там четыре ярких белых следа, которые неумолимо приближались к нему. Саймеки. Охотники. Машины с человеческим разумом легко его поймают в этой необитаемой пустынной местности. Когда опасность подошла к нему так близко, Пирс увидел, что он оставляет глубокие следы в снегу. Кровь капала из пореза на его левом запястье; больше крови капало из другой раны на его лбу. Это все равно, что оставить карту для врага, по которой его могут выследить. Он вспомнил, как его отец говорил ему своим строгим, нетерпеливым голосом, но этот урок был ценный: Осознавай все грани сложившейся ситуации. То, что что-то кажется спокойным, еще не означает, что нет опасности. Никогда не доверяй своей безопасности. Под деревьями, слушая рев саймеков, приближающихся к месту падения капсулы, Пирс перевязал рану, чтобы остановить кровотечение. Спешка могла принести больше вреда, чем задержка для принятия решения. Он внезапно изменил направления движения, выбрав чистую местность, где деревья прикрыли землю от снега. Он двигался по каменистой местности, придерживаясь намеренно хаотичного курса, надеясь так оторваться от преследователей. У него не было оружия, не было знаний об этой местности…но и не было намерений сдаваться. Пирс карабкался все выше по поднимающейся местности, и снег становился более частым, где деревья становились реже. Когда он достиг поляны, он остановился, чтобы передохнуть, и оглянулся назад, увидев, как саймеки собрались вокруг его капсулы. Все еще недостаточно далеко, все еще он не знал, куда бежать. Наблюдая в страхе, Пирс увидел мобильные, эластичные ходячие формы, вышедшие с приземлившихся кораблей: адаптированные механические тела, в которые заключены мозги саймеков; тела, способные находится в разнообразных окружающих средах. Подобно разгневанным крабам, саймеки сползлись вокруг обломков крушения, используя режащие клешни и огнеметы, чтобы разорвать и открыть корпус. Когда они никого там не обнаружат, они просто разорвут капсулу на части. Ходячие формы встали вокруг капсулы, их оптика с различными сенсорам блестела на свету. Они просканировали его следы на снегу, повернулись туда, где их жертва остановилась, чтобы перевязать раны. Сканеры саймеков могли легко разобрать его следы на земле, тепловое излучение его тела. Безошибочно, они направились вокруг голой местности по направлению к тому месту, откуда он решил спасаться бегством. Ругая себя за кратковременную панику, которая заставила его покинуть явную тропу, Пирс бросился бежать в гору, при этом ища место, где бы можно было спрятаться и оружие, которое можно было использовать. Он пытался не обращать внимание на бешенно колотившееся сердце и учащенное дыхание в холодной, суровой атмосфере Каладана. Он упал в другие заросли хвойных деревьев, но продолжал карабкаться вперед. Склон стал круче, но из-за частых хвойных деревьев он не мог точно видеть, куда он двигается или насколько близко он уже к вершине. Ему попадались на глаза палки, камни, но ничего, что могло бы сойти за эффективное оружие против механических монстров. Никак он не мог защититься от ужасающих машин. Но Пирс, в конце концов, был Харконнен, и он не сдастся. Он нанесет им удар, если сможет. По крайней мере он предоставит им сложную охоту. Далеко позади себя, Пирс слышал грохот, треск деревьев и представил, как саймеки очищают путь для своих массивных вооруженных тел. Судя по дыму, они должно быть подожгли лес. Хорошо…таким образом не останется его следов. Он продолжал бежать, а земля становилась все более каменистой, с небольшими участками льда на крутом склоне. Ненадежно балансирующие, слоя снега цеплялись за гору, готовые освободится в любой момент. Деревья на этой возвышенности были наклоненные, с изгибами. Он почувстовал запах серы в воздухе. Под своими ногами он увидел маленькую пузырящуюся лужицу, покрывающуюся желтым. Он нахмурил свои брови, размышляя, что это может означать. Горячая местность. Он изучал такие места, известные лишь посвященным геологические аномалии, которые заставлял его изучать отец до того, как послать его на операции по горной промышленности на Хагале. Это должно быть был регион вулканической активности с горячими источниками, гейзерами, фумаролами…опасное место, но которое предлагает возможности, которые можно использовать против больших врагов. Пирс побежал к месту, где был сильный запах и сгустившейся туман, надеясь, что это даст ему преимущество. Саймеки не используют глаза, как люди, и их сенсоры очень чувствительные, чувствительные к разным частям спектра. Во всяком случае, это даст его преследователям большое преимущество. Хотя, здесь, в каменистой и голой местности с большой жарой, саймеки не смогут воспользоваться своими сканерами, чтобы обнаружить оставшиеся признаки его следов. Он побежал сквозь туман, по влажным камням, участкам снега, по голой земле, пытаясь избавиться от преследования и ищя место, где можно было бы спрятаться или обороняться. После часов безудержного бега, он обвалился на валун, покрытый оранжевым лишайником рядом с кратером, из которого с шипением шел дым. Больше, чем что-либо, он хотел свернуться под скалистым выступом рядом с одним из горячих источников и остаться там скрытым от чужих глаз достаточное время, чтобы выспаться несколько часов. Но саймеки не нуждались во сне. Все их нужды в поддержании жизни обеспечивались укрепляющей электрожидкостью, которая обеспечивала их жинеспособность в их защитных контейнерах. Они будут преследовать его, не останавливаясь. Пирс открыл пакет с провизией и начал жадно есть две высоко-калорийных фавли, которые восстанавливали его силы. Но он не мог терять время, он должен использовать свое преимушество. Пирс начал карабкаться вверх по крутой горе. Его пальцы перепачкались желтой пылью. Он выбрал самый крутой район, надеясь, что это затруднит продвижение ходячих форм саймеков, но это также замедляло и его. Ветер начал усиливаться, и Пирс чувствовал своим лицом то теплые, то холодные потоки ветра. Туман начал понемногу рассеиваться, и ландшафт наконец раскрылся перед ним. Он оглянулся назад на остававшиеся позади хвойные деревья, скальные выступы и пузырящийся минеральный водоем. Но затем он увидел одного из саймеков, который преследовал его. Остальные три, наверное, разделились, пытясь окружить свою добычу. Это похоже на какую-то игру. Механическое тело блестело серебром при дневном свете. Ищет. Пирс знал, что он был уязвим и незащищен на склоне горы. Он прижался поближе к скале, надеясь остаться незамеченным. Но через несколько секунд саймек уже засек свою добычу. Механическое тело выпустило снаряд, который пролетел мимо Пирса и ударил в скалы, образовав огненную вспышку. Он вскарабкался по скале, найдя в себе приток новой энергии. Саймек быстро покинул это место, не тратя больше времени на утомительную задачу по охоте на человека. Пирс был загнан в ловушку. Вокруг него были крутые скалы и горячие зеленовато-желтые водоемы; отвесные, гладкие снежные поля покрывались желтой коркой. Добравшись до вершины хребта, он, возможно, сможет сбросить камни, таким образом преградив путь саймеку позади него. Он не видел других вариантов. Цепляясь руками и отталкиваясь ногами, Пирс двигался вверх к гладкой ледниковой области. Его ботинки проникали в холодный снег почти до колен. Его пальцы вскоре окоченели и стали красными. Холодный воздух обжигал его легкие, но он продолжал карабкаться быстрее, дальше. Его властный отец высмеял бы его за беспокойство о всего лишь физическом дискомфорте в такой ситуации. Казалось, что он никогда не доберется до ледника, хотя он мог видеть вершину, отвесный острый край на вершине. Машины-охотники должно быть разделились, и, возможно, он ускользнул от трех других у горячих гейзеров. Не могущие отыскать его след, они прочешут местность….непреклонно, как всегда поступали машины. Только один саймек нашел его, и очевидно чисто случайно. Даже так, одного ужасного врага хватит, чтоб убить его, и этот, наверняка, имеет радиосвязь с другими. Они, должно быть, уже направляются сюда. Но этот, по всей видимости, жаждал убить Пирса лично. Внизу саймек достиг основание ледяного участка, просканировал все вокруг, и затем устремился вверх. Его длинные ноги ступали по снегу, взбираясь так быстро, как любой человек мог лишь только мечтать. Саймек остановился, покачнулся, затем выпустил новый огненный заряд. Пирс зарылся в снег, и снаряд с жаром пронесся мимо него и проделал кратер на растоянии всего лишь вытянутой руки от него. Сильный удар вызвал колебания и сдвиги ненадежного слоя снега. Вокруг него, снежный наст начал разламываться подобно отваливающейся корки. Воспользовавшись случаем, он сильно ударил по одной из корок снега, надеясь послать его вниз, чтобы сокрушить врага, но замерзшая поверхность застопарилась со скрипом и рокотом, а затем все стихло. Сделав глубокий вдох, он снова стал карабкатсья вверх. Пирс заметил обнажение скалы, которое выступало из под снега. Он должен добраться туда, и там он остановится. Возможно, он сможет сбросить валуны на машину, хотя у него и не было иллюзий относительно эффективности этих действий. Только глупец не оставит себе выбора, сказал бы Ульф Харконнен. Пирс проворчал на свою память. «По крайней мере я выжил, отец.» Но затем, к своему удивлению, на вершине ледника он увидел группу каких-то фигур, которые били похожи на…людей! Он сосчитал дюжину людей, которые стояли на вершине снежного наста. Они выкрикивали малопонятные проклятия в адресс саймека. Силуэты незнакомцев подняли большие предметы циллиндрической формы – оружие или что-то похожее – и начали колотить по ним. Громкий звук прокатился эхом по горам подобно раскатам грома, взрывам. Барабаны. Незнакомцы колотили по своим барабанам. У них не было вначале очевидного ритма, но потом ритм ударов вступил в резонанс, стал звуком, отдающийся эхом, который заставил дрожать снежный наст. Трещины на льду начали расширяться, и ледник начал двигаться. Массивный саймек пытался добраться до добычи, когда замерзший участок начал скользить. Видя, что должно случиться, Пирс бросился к голове наста, укрываясь в расщелине, разделенной тонкими каменными стенами с каждой стороны. Он едва удержался, когда снег сорвался с шипением и ревом. Лавина обрушилась на саймека подобно белой гигансткой волне, которая накатилась на ходячую форму саймека и понесла его прямо на другие скалы. В то время, как вражеская машина покатилась вниз по склону, Пирс закрыл глаза и стал ждать, пока грохочущая волна достигнет своей максимальной мощи и затем начнет утихать. Наконец он открыл глаза, удивляясь, что он еще жив. В воздухе вокруг сверкали ледяные кристалики. Пока снежная масса все еще оставалась нестабильной, странные люди беспорядочно кинулись вниз к скатившемуся снегу и льду, оживленно крича как охотники, которые только что убили внушительную дичь. Все еще не веря своим глазам, Пирс стоял наверху валуна. И затем он заметил дергающегося и опрокинувшегося на спину саймека. Лавина снесла его разрушительной силой, сравнимой с тяжелым оружием. Саймек был сбит и отброшен назад, но его механические конечности все еще пытались вернуть свое тело в вертикальное положение. Хотя примитивные люди носили темно-коричневую защитную одежду, сделанную из старых материалов, у них были замысловатые механизмы, больше чем просто копья и дубинки. Четыре молодых поспешили к краю ледника и к деревьям – разведчики? – где они стали разглядывать местность, высматривая других саймеков. Остальные люди подобно гиенам собрались над поверженным саймеком, выбирая режущие инструменты и захваты. Позвал ли механический охотник на помощь остальных трех товарищей? Местные люди быстро снесли передатчики и антенны с саймека, а затем с поразительным умением они разобрали отбивающиеся ноги машины. Сенсоры орудия саймека замигали, когда тот попытался запустить ракету, но Каладанские аборигены быстро отсоединили детали. Из динамиков саймека начал доноситься град проклятий и угроз, но люди не придавали этому внимания, продолжая бесстрашно работать. Они работали усердно, пытаясь отсоединить гидравлику, волоконнооптические кабели, нейроэлектронику, размещая каждую деталь в стороне как дорогое утильсырье. Они выбрали защитный контейнер с мозгом саймека, оставив его незащищенным. Предательский человеческий мозг снова оказался вне своего тела, но на этот раз не по своей воле. Неподвижно, Пирс смотрел на безобидно выглядещий контейнер, в котором содержался мозг саймека. Местные не уничтожили его сразу, похоже у них были другие планы на этот счет. Они показывали это как трофей. Полный вопросов, Пирс начал спускаться вниз, куда прокатилась лавина. Местные смотрели на него, когда он приближался, показывая любопытство, но без угрозы. Они говорили на странном языке, которого он не понимал. – Кто вы? – спросил Пирс на стандартном галахском наречии, надеясь, что кто-нибудь из них поймет его. Один из мужчин, длинный старый человек с короткой рыжей бородой и более светлой кожей, чем у его приятелей, шагнул по направлению к Пирсу. Он встал напротив Пирса, указав пальцем себе на грудь. – Тиддок. – Пирс Харконнен, – ответил Пирс, затем решил отбросить такую формальность, – Пирс. – Хорошо, Пирс. Спасибо, – сказал он на узнаваемом галахе, но с невнятным акцентом. Видя удивление юноши, Тиддок начал говорить медленней, как будто он вылавливал подходящие слова в своей памяти. – Наш диалект имеет корни галахского от Странников Дзенсунни, которые покинули Лигу давным давно. Многие годы я работал в городах знатных людей, выполняя черную работу. Я учил слова там и тут. Парализованный и неподвижный захваченный вражеский саймек продолжил выкрикивать оскорбления через интегрированные динамики, когда Каладанские жители начали использовать две удаленных ноги саймека как рычаги, захватив контейнер с мозгом так, что он начал болтаться между ними, как какой-нибудь схваченный зверь. Два человека, выглядившими более сильными, закинули металические захваты за спины и начали быстро взбираться вверх по склону. Остальные собрали детали, которые они могли нести и тоже начали взбираться по горному склону. – Пойдем с нами, – сказал Тиддок. У Пирса не было альтернативы, как только последовать за ними. |
|
|