"Наследство из преисподней" - читать интересную книгу автора (Гладкий Виталий Дмитриевич)Глава 16Первым умер наш импортный движок. Мы не проехали и половины от запланированного расстояния, как он начал чисто по-русски кашлять, чихать, давать сбои, пока, наконец, и вовсе не умолк. Наверное, растерялся, ведь его готовили к езде по шикарным немецким автобанам, а мы загнали его в славянское болото. Открыв капот, я некоторое время делал вид, будто кое-что смыслю в железках, заполнивших нутро "волжанки", а потом обречено махнул рукой и сказал: – Все, дорогая, наш конь откинул копыта. – Что с ним? – Нет компрессии, – ляпнул я наобум, весьма слабо представляя, что это такое. – А куда она девалась? – с умным видом, хмуря брови, спросила Илона. – Наверное, потеряли по дороге, – попробовал я пошутить. – Кочки, рытвины, буераки… Хорошо хоть колеса на месте. Илона мою шутку приняла всерьез: – Так, может, вернемся и поищем? – Поздно. Послушай… Мы затаили дыхание. Где-то далеко и назойливо, как комариный зуд в спальне среди ночи, гудел мотор автомашины. Звук доносился с той стороны, откуда мы приехали. Значит, братки вытащили "джип" из хляби и нашли место, где мы свернули с лесной дороги… – Они… едут за нами? – спросила Илона. – Кто бы сомневался в этом… – буркнул я. – У них приказ: найти меня живым или мертвым. Второе – возможно, предпочтительней. – Связалась я с тобой… на свою голову, – с трагическими нотками в голосе сказала Илона. – Не переживай. О нас потом будут слагать легенды. Как это – они жили недолго, но дружно, и умерли, как герои, в один день и даже один час. – Ты еще в состоянии шутить!? – А больше ничего другого не остается. Ладно, подруга, собираем наши пожитки – и вперед. Поедем дальше топтобусом – на своих двоих. Не думаю, что они смогут найти нас в лесу по следам. Тем более, что земля хорошо подсохла – солнце вон уже где… Из пожитков у нас была лишь дамская сумочка Илоны, моя зажигалка, саперная лопата и топорик. – Держи, – всучил я девушке топорик. – Зачем? – Без поклажи идти не интересно. Ну, а если серьезно, то это наше оружие. Так же, как и лопата. Боюсь, что нам придется топать и топать до обжитых мест. Поэтому береги топор, словно зеницу ока. Он нам еще здорово пригодится. – Утешил… – буркнула Илона и, запихнув топор в свою сумочку, перекинула ее через плечо. Она вдруг успокоилась и подобралась, как перед прыжком. Черты ее лица приобрели жесткость, и даже хищность. А девка ничего, похоже, не размазня… Посмотрим. Мы оставили низинку, по дну которой петляла заброшенная лесная дорога, и поднялись выше. Здесь и лес был не такой густой, и идти было легче, так как на возвышенностях рос в основном сосняк. Опавшая хвоя не давала траве пробиться на поверхность, и мы топали, словно по проспекту, застеленному толстым ковровым покрытием светло-коричневого цвета. Так прошел час, другой, третий… Илона начала уставать; она все чаще спотыкалась и пыталась отдохнуть, придерживаясь за деревья. Да и я тоже чувствовал, что если не отдохну полчаса, то упаду и больше не встану. – Все, дорогуша, привал, – скомандовал я и жадно припал к ключу, который пробил в земле глубокую лунку. Чтобы найти воду, нам пришлось снова спуститься вниз, где уже начинались болотца. Утолив жажду, мы некоторое время лежали в приятном полузабытьи, каждой клеточкой своих тел ощущая, как свинцовые капли усталости скатываются на землю и исчезают в траве. А затем пришел голод. Я покосился на Илону. Она лежала на спине с закрытыми глазами, но по тому, как дергался ее кадык, я понял, что и она сглатывает голодную слюну. – Не мешало бы перекусить, – сказал я как бы про себя. – Чем!? – простонала Илона, по-прежнему не открывая глаз. – У нас нет даже сухарика. – А чем Бог подаст. С этими словами я начал доставать из карманов белые грибы, собранные по дороге. – Поднимайся, – сказал я Илоне. – Нужно найти сухих дров. Будем готовить скромный обед. – Это… обед? Она с кислой миной на лице ткнула пальцем в грибы. – Хорошо, назовем мою добычу просто едой, – ответил я, нанизывая грибы на прутик. – Поторопись с дровами, если не хочешь умереть голодной смертью. Я тоже немного поброжу вокруг – может, найду еще что-нибудь съедобное. Увы, оказалось, что колбасы и булки на деревьях не растут, а вороны с куском сыра во рту в места, где мы очутились, не долетают. Пришлось довольствоваться грибами, которые росли неподалеку; по-моему, это были лисички. С теми, что я подобрал раньше, у нас получилось по два больших шампура грибного шашлыка на брата. Илона сначала недовольно морщилась, но затем умяла свою порцию с такой скоростью, словно за себя кинула. Я тоже не подкачал. Покончив с трапезой, я закурил, благо у меня была почти полная пачка "мальборо". – А мне? – требовательно сказала Илона. – Свои надо иметь, – буркнул я недовольно, однако сигарету ей дал. Она молча проигнорировала мой отнюдь не джентльменский выпад и с удовольствием затянулась. – Хорошо-о… – сказала Илона мечтательно. – Да, хорошо, но будет еще лучше, – поддакнул я не без злорадства. – Нам еще колбаситься здесь как минимум сутки. И то если мы верно выбрали направление. – Умеешь ты опошлить момент… – Вот такой я негодяй. Она посмотрела на меня свысока, как на неразумное дитя, и улыбнулась располагающей материнской улыбкой. – Стив, не изображай из себя буку, – сказала Илона. – Ты совсем не такой. – Верно, – согласился я с невольным вздохом. – Я хороший. Но несчастный. – Почему? – Раз в жизни выпал фарт подлататься на дармовщину, да и тот с гнильцой. Конечно, за все нужно платить, даже за удачу, но не такую же цену. – Не хорони себя раньше времени. – Как мне до сих пор не хватало надежного женского плеча и твоих ценных советов, – сказал я с едкой иронией. – Разве тебе не понятно, что ОНИ не успокоятся, пока не отправят меня вперед ногами? Один в поле не воин. Мне нечего им противопоставить. Я даже сбежать не могу – все равно достанут. Кстати, удивительно, почему они до сих пор вертолет не вызвали? У их хозяев для этого денег хватит. – И все равно я не понимаю… – задумчиво сказала Илона. – Что ты не понимаешь? – С какой стати на тебя спустили целую свору бандитов? Допустим, ты не веришь, что твой другприятель покончил жизнь самоубийством. И предполагаешь, что его убили. Да на здоровье! Предполагай, что хочешь и сколько хочешь. Кто тебе поверит? К тому же, дело закрыто и сдано в архив. По идее, все, точка. Ан, нет. Кому-то не понравился болтун, Фома неверующий, который путается под ногами и мутит воду. Ну и что? За это не убивают, Стив. В худшем случае тебе поломали бы пару ребер. – У меня как раз тот случай, когда теория не в ладах с практикой, – ответил я уклончиво. В этот момент я был занят тем, что внимательно вслушивался в лесную разноголосицу. Мне не нравилась большая активность сорок позади нас. Я помнил тот отрезок пути – неглубокую лощину, в которой росли дубы и липы. Лощина оказалась сорочьим царством. Пестрые непоседливые птицы ругали нас за вторжение в пределы их территории добрых полчаса, пока мы не перевалили через бугор. Они скрежетали так, что в ушах закладывало. И вот теперь сороки снова устроили концерт. Почему? Потому! Я вскочил на ноги, как ужаленный. Через сорочий гам пробился приглушенный расстоянием собачий лай. Ах, сволочи! Они прихватили с собой ищейку. Ну, все, теперь точно приехали. От собаки не уйдешь. Да еще с таким довеском, покосился я на Илону. Видимо, она тоже услышала лай, потому что вдруг вытянула шею и начала вращать головой как локатором. – Или я ошибаюсь, или… Илона не окончила фразу. – Такую ошибку я бы тебе простил, – сказал я, забрасывая костер землей. – Но боюсь, что тут двух толкований быть не может. Братки на подходе, а с ними песик… чтоб он сдох еще вчера. Поторопись со сборами. Вот теперь начнется настоящая потеха. Танец с волками. – Но мы не сможем уйти от собаки! – Попытаемся. Может, нам повезет. Я окинул критическим взглядом ее джинсовую одежонку и сказал: – Вот только костюмчик мне твой жалко. Дорогой, наверное? – Да какая разница! – И то верно… За мной! И я бросился бежать вниз – туда, где находилось заболоченное пространство. Илона не отставала. Очутившись на краю болотца, я первым делом срубил две длинные жерди и одну из них вручил девушке. – Знаешь, как ходить по болоту? – спросил я, пробуя жердью глубину топкого места. – Знаю. В детстве я почти каждое лето отдыхала у бабушки на Смоленщине. А там болот хватает. – Что ж, придется вспомнить детство. Будь внимательна и осторожна, иди за мною след в след. Все понятно? – Конечно. – Вот и ладушки. Двинулись… Мы вошли по щиколотки в грязь и зашлепали по низинке к ручью, который из-за дождя разлился и вышел из берегов. На нашу удачу, болото оказалось не бездонным; скорее всего, это была, как я и предполагал, заболоченная местность, пересыхающая летом. Вскоре мы добрались до ручья и побрели вниз по течению, время от времени попадая в глубокие промоины. Илона сдержанно ругалась сквозь зубы – что она говорила, мне не было слышно, но я думаю, ее выражения не отличались высоким стилем. А я монотонно повторял припев старинной казацкой песни, всплывший из каких-то неведомых генетических глубин "Ма-ру-ся раз, два, три калина, чернявая дивчина, в саду ягоды рвала. Ма-ру-ся раз, два…" Так мы шли часа два, пока я не решил, что пора выбираться на сухое место. По моему мнению, теперь даже самая классная ищейка не смогла бы унюхать наши следы. – Нужно искать место для ночлега, – сказал я, посмотрев на небо. – Еще рано, – возразила Илона. Похоже, она втянулась в походную обстановку и уже не выглядела потерянной и уставшей. Это было одновременно удивительно (надо же, без соответствующей подготовки – и такая сила духа и воистину мужская выносливость) и обнадеживающе. Ведь ничего нет противней нытиков и слабодушных людей, попавших в экстремальную ситуацию. Они могут потянуть на дно даже самых стойких и выносливых. – В самый раз, дорогая, – ответил я благодушно. – Нам нужно соорудить шалаш – вдруг пойдет дождь – и приготовить ужин. – Да-а, подкрепиться не мешает… – мечтательно сказала Илона. – Опять грибная диета?.. – Перефразируя Шекспира, скажу: есть кое-что в природе из съедобного такое, что и не снилось нашим мудрецам-диетологам. – Что именно? – Возможно, узнаешь, – ответил я коротко. – Но думаю, что не сегодня. А лучше бы этого никогда не знать. Для начала убери вон с той площадки сухую траву. Илона подчинилась беспрекословно. К тому времени, когда я нарубил лапника, место под шалаш было готово. Мы соорудили его за полчаса. – Ну и?.. – спросила Илона, когда наше временное жилище было готово. – В смысле ням-ням? Я весело ухмыльнулся. – Стив, не надо со мной шутить на эту тему. Иначе я ночью перегрызу тебе горло и выпью твою кровь, как вампир. – Я подозревал, что тебя нужно опасаться. Но не до такой же степени. Ладно, ты убедила меня. Пойдем на охоту. – Не говори загадками. Какая охота? – Обычная. Чтобы было что пожевать. Иди за мной… И я направился к ручью. Мы построили шалаш на возвышенности, среди молодого ельника – чтобы наше сооружение не так бросалось в глаза. До обрывистого берега ручья было около сотни метров, что создавало определенные неудобства, но повышенная влажность почвы не позволяла расположиться на ночлег поближе к воде. На берегу я быстро разделся и залез в ручей. Вода была мутной, но теплой. Илона смотрела на меня удивленными глазами. Мое внимание сразу привлекли глинистые обрывы. Еще с детства я знал, что в них есть норы, в которых прячется разная водяная живность. Первая же нора принесла мне удачу – огромный синевато-зеленый рак, щелкая клешнями, упал прямо под ноги Илоне. – Ах! Илона подскочила на месте от неожиданности. – Держи его, иначе удерет, – сказал я радостно. Еще бы не радоваться – теперь я был уверен, что голодными мы спать не ляжем. – Как держать? – спросила Илона. – Он кусается. – Сделай из моей рубахи мешок. Во второй норе мне попался карась, в третьей – еще какая-то рыбешка, четвертая нора оказалась пустой, в пятой я снова наткнулся на колючие рачьи клешни… Короче говоря, спустя час после начала моей "охоты" Илона едва таскала импровизированный мешок с добычей. – Все, баста… – Я вылез из воды и по-собачьи отряхнулся. – На ужин хватит. И позавтракать будет чем. – Не верю своим глазам… Илона с восхищением заглядывала в "мешок". – Теперь, надеюсь, ты поняла, для чего нужны мужчины. А то у феминисток мужик что-то среднее между инфузорией туфелькой и амебой. – Не утрируй. – Я всего лишь поднимаю проблему. – Лучше подними свою рубаху с добычей, – смеясь, сказала Илона. – Я не дотащу ее до шалаша. – Вот так всегда – кто работает, того и погоняют… Перебрасываясь шутками, мы поднялись вверх по склону, и вскоре возле шалаша загорелся костер. Чтобы его нельзя было заметить, я выкопал ямку и положил туда сухие дрова, которые давали мало дыма. А затем посредине костра пристроил широкий плоский камень, который должен был исполнять роль жаровни. Спустя еще полчаса выпотрошенная и почищенная рыбешка уже запекалась на камне в окружении красных раков. – Какая прелесть… – Илона судорожно сглотнула, глядя на нашу "жаровню". – А запах… У-у… – Налетай, подешевело… Я ловко переправил испеченную рыбу и десяток раков на большой лист лопуха, служивший нам блюдом. – Только не очень быстро, – поторопился я с предупреждением. – Карась рыба вкусная, но костистая… – Соли бы… – сказала Илона, съев одну рыбешку. – Соль – это белая смерть. Ешь и думай, что ты на диете. Насытившись, мы улеглись отдыхать прямо возле костра, задумчиво глядя на тлеющие уголья. Чтобы утром не разводить огонь, я положил на камень-жаровню остатки своей добычи и теперь ждал, пока рыба и раки дойдут до нужной кондиции. Уже стемнело, и на небе проклюнулись звезды. Луна где-то бродила за дальними лесами, потому тени все еще были черными, плотными, без серых полутонов. Ни говорить, ни думать не хотелось. Казалось, что наступила та самая бесконечность, которая обозначается в математике лежащей ничком восьмеркой. Скорость и время слились воедино, и мое тело стало длиною в мысль – несколько тысяч световых лет. Одна моя часть была на Земле, а другая… ну, может, на Орионе или просто в созвездии Стрельца. Это было восхитительное чувство. Атомы и молекулы моего тела пронизывали века и пространство, черные космические дыры были моими глазами, таящими мудрость тысячелетий, кудри шевелил солнечный ветер, а та субстанция, что называется душой, заполняла всю Вселенную. |
||
|