"Томасина" - читать интересную книгу автора (Гэллико Пол)10Ветеринар Эндрью Макдьюи открыл деревянную калитку, направился к дому и вдруг, на полпути, остановился, словно что-то забыл. Он пошарил в карманах, пошарил в памяти, но не вспомнил, что же его остановило. Только войдя в дом он понял, что к нему не вышла навстречу рыжая девочка с рыжей кошкой на плече. Ни в передней, ни в коридоре не раздался топот маленьких ножек, и никто не крикнул: «Папа!» Однако запах еды немного развеселил его; он пошел к себе, помылся, почистился и спустился в столовую, где его ожидало странное зрелище. Мэри Руа сидела за столом, накрытом на двоих. Она была в трауре, то есть в шали миссис Маккензи, а голову ее покрывала, падая на плечи, как у Мадонны, темно-лиловая вуаль. За дверью, в кухне, суетилась миссис Маккензи. Заслышав его шаги, она выглянула в столовую, но Мэри Руа не шелохнулась: она сидела тихо, глядя в пол и сложив руки на коленях. — Здравствуй! — весело окликнул ее Макдьюи. — Что за костюм у тебя? Королева ночи? Ничего, красиво, только мрачновато, а у меня и так был трудный день. Сними-ка, и поужинаем. Она подняла голову и посмотрела, не мигая, на него, сквозь него, куда-то вдаль. Миссис Маккензи снова заглянула в дверь. — Мэри, — встревожено позвала она. — Что ж ты с отцом не здороваешься? Две слезы поползли по щеке Мэри Руа. Если бы она расплакалась, отец обнял бы ее, ласкал бы, гладил, утешал и, быть может, она оттаяла бы от привычного тепла. Но слез больше не было: детское лицо разгладилось и застыло, выражая омерзение. — Миссис Маккензи! — крикнул ветеринар. — Эй, миссис Маккензи, что с ней? Миссис Маккензи вошла в комнату, нервно вытирая руки о фартук. — По кошке тоскует, — пыталась она объяснить. — Худо ей без Томасины. Он, не понимая, уставился на нее. — Схоронили ее ребята, — продолжала миссис Маккензи. — Много их собралось, и Джеми у них играл похоронный марш… — Ладно, — прервал ее Макдьюи. — Дети всегда что-нибудь выдумают. Вы мне скажите, почему моя дочь мне не отвечает? Миссис Маккензи собрала все свое мужество. — Она сказала, что не будет с вами говорить, пока вы кошку не вернете. |
||
|