"Отряд обреченных" - читать интересную книгу автора (Гарднер Джеймс Алан)ОБДУМЫВАЕМ ВОЗМОЖНОСТИИз глубины коридора показались Хакви и Проуп, заметили нас и дружно опустили взгляды. — Адмирал Чи все еще у медиков? — спросила Проуп, обращаясь к моей груди. — Да. — Что-то долго для простого осмотра. — Доктор Вересиан — человек основательный, — ответил Ярун, — и меньше всего хотел бы ошибиться в отношении адмирала. К тому же этот конкретный адмирал не производит впечатления пациента, склонного к сотрудничеству. — Согласна. — Проуп взглянула на часы. — Неплохо было бы хоть немного поспать. На физиономии лейтенанта появилось слащавое выражение, голос зазвучал вкрадчиво. — Может, капитан, вы попросите доктора поторопиться? В конце концов, этот осмотр — пустая формальность, не так ли? Он улыбнулся, не столько Проуп, сколько нам — желая убедиться, дошло ли до нас, что он имеет в виду. До нас и в самом деле дошло. У капитана, по крайней мере, хватило благопристойности чувствовать неловкость по поводу всего этого обмана. — Я поговорю с доктором, — пробормотала она и вошла в лазарет в сопровождении Хакви. — Испытываю сильное желание перед высадкой выбить лейтенанту зубы, — сказала я. — Чем мне это грозит? Ярун на мгновение закрыл глаза, вспоминая все, что ему известно по этому поводу. — Максимальное наказание за побои, нанесенные вышестоящему офицеру, шесть месяцев тюрьмы плюс перевод на менее квалифицированную работу. — Хм-м-м… — я постучала пальцами по переборке. — Это лучше, чем высадка на Мелаквин. Мой напарник, прищурившись, на некоторое время задумался, потом покачал головой: — Это мелкое преступление, и наказание за него может быть отсрочено, если провинившийся должен выполнить задачу первостепенной важности. — Вроде того, чтобы сопровождать какого-нибудь адмирала к месту его гибели. Уверена, за серьезное преступление наказание не может быть отсрочено. — Нет… — К серьезным преступлениям относятся: измена, бунт, дезертирство, убийство, хранение смертоносного оружия на борту космического корабля… что еще? — Нападение на старшего офицера. Я задумалась над тем, какой у нас выбор. — Жаль. Придется вместо Хакви напасть на Проуп. Хотя заняться парнем можешь ты. Коленом по яйцам — как думаешь, подойдет? — А еще лучше вывихнуть ему плечо. Хочу, чтобы экипаж восхитился моей сдержанностью. — Тогда поставь ему синяки под оба глаза, — посоветовала я, — и экипаж выплатит тебе премию. — Где мне ее тратить? На Мелаквине? Шутливое настроение угасло. Мы снова стояли в тускло освещенном коридоре спящего корабля. И все же перспектива расстаться с жизнью вот так, по-дурацки просто выводила меня из себя. — Какое наказание за серьезные преступления? — спросила я, хотя знала ответ. — Изгнание. Других вариантов нет. — Ближайший мир, куда отправляют ссыльных, Мутикки, верно? — Точно. — Мутикки… девяносто процентов поверхности занимает океан, где обитают полуразумные водяные пауки, пожирающие все живое? — Да, таков Мутикки, — кивнул Ярун. Пауза. — Пара пустяков, — улыбнулась я. — Самый зеленый курсант и то не испугается. — Да уж, мы видели кое-что и похуже, — согласился мой напарник. Снова последовало долгое молчание. Я прислонилась к переборке, чувствуя, как вспотели ладони. Наконец Ярун очень тихо спросил: — Мы что, вправду сделаем это, Фестина? — Высший совет отправляет нас на планету, которая уже погубила черт знает сколько наших товарищей. Они не снабжают нас никакой информацией, даже в пределах стандартного набора. Миссию возглавляет человек явно не в себе, может, даже безумный и наверняка понятия не имеющий о принципах работы разведчиков. По всему выходит, они обрекают нас на смерть, просто чтобы решить свои проблемы. Что такое несколько синяков по сравнению с этим? — Нам понадобятся свидетели, — прошептал Ярун. Я кивнула на дверь перед нами. — Если мы нападем на Проуп и Хакви в лазарете, доктор Вересиан и адмирал все увидят. Еще одна долгая пауза. — Мы ведь просто выстрелим в них из «станнеров», да? — Мой напарник пристально смотрел на меня. — Конечно. В наши планы не входит никому причинить серьезного вреда. |
||
|