"Город на краю света" - читать интересную книгу автора (Гамильтон Эдмонд)Глава 12. КризисКеннистон, Хуббл и руководство города во главе с мэром изумленно смотрели на капеллянина. Довольно долго никто из них не мог вымолвить ни слова – настолько все были ошеломлены. Горр Холл тем временем с мрачным видом допил вино из бокала Джона. Магро сочувственно смотрел на землян блестящими выпуклыми глазами. Зал заседаний сиял ослепительным светом ламп, искусно встроенных в потолок словйо диковинные цветы, – но в душах землян царила ночь. Первым пришел в себя Гаррис. – Эвакуация? – прошептал он в ужасе. – К далеким звездам? – Его пухлое лицо исказила гримаса боли. Повернувшись к Горру Холлу, он яростно закричал: – Думаете, мы рехнулись? Капеллянин вздохнул. – Видимо, я напрасно проболтался... Его печаль показалась Джону несколько наигранной – так же, как и недавнее удивление «забывчивостью» Еглина. Мэр Гаррис затрясся от бешенства и метнул в пришельца испепеляющий взгляд. – Вы знали это с самого начала! Вы пришли в наш город, притворившись друзьями, а между тем держали за пазухой такой камень... – Он внезапно взвизгнул: – Скажите им, Кеннистон, – если они надеются, что мы оставим Землю ради... ради черт знает какой дыры в их разлюбезной Галактике, то они полные идиоты! Хуббл знаком заставил мэра замолчать и тихо спросил: – Кен, спросите, чем занимается этот Совет Губернаторов? Он что, вправе без согласия народов переселять их с одной планеты на другую? Выслушав корявый перевод Джона, Горр Холл кивнул. – Да. Такое случается, если та или иная планета становится непригодной для жизни – скажем, из-за истощения природных ресурсов. Тогда Губернаторы могут принять решение об эвакуации населения в другую звездную систему. Подходящих миров более чем достаточно... Подобная история однажды произошла и с моим народом – нас переселили на Альдебаран-З. Кеннистон с возмущением воскликнул: – И что же, народы целых планет должны безропотно подчиняться? Неужели никто не пытался сопротивляться? Капеллянин хмыкнул. – Если вы, Джон, под «народами» имеете в виду ваших потомков, чьи корни здесь, на Земле, то с ними, как правило, не бывает проблем. Люди миллионы лет назад покинули родину и с тех пор бесчисленное количество раз перемещались с одной планеты на другую. Для них давно не существует понятия «отчего дома» – есть лишь «место проживания». По отношению к таким народам Федерация Звезд использует лишь метод убеждения. Им объясняют, что на новой планете жить легче и сытнее – и этого вполне достаточно. Другое дело – «примитивы» вроде нас с Магро: для Совета Губернаторов мы лишь первобытные гуманоиды. Наши народы в свое время без всякого восторга отнеслись к идее переселения. Больше того, мы так же боялись этого, как и вы сейчас! – Эй, Гаррис, вы куда? – внезапно воскликнул Хуббл. Он едва успел схватить мэра за фалду пиджака, когда тот устремился к двери. – Не пытайтесь меня остановить! – заорал мэр. – Я сейчас выйду на балкон и все расскажу гражданам города! Они веселятся там, на площади, не подозревая, что уготовили им эти... эти чудовища! Посмотрим, что люди скажут об этом! – Чего вы хотите добиться, Гаррис? – угрюмо спросил Хуббл. – Поднять восстание? Не будьте глупцом, у нас нет ни малейших шансов на победу. Нам нужно вступить в мирные переговоры с командованием звездолета – других путей к спасению нет! Да остановитесь же вы, идиот! Полумеры только осложнят наше положение... Гаррис перестал сопротивляться и налитыми кровью глазами посмотрел на Хуббла и Джона. – Хорошо, – прохрипел он и вновь уселся на стул. – Я согласен на переговоры. Только пусть они не думают, что мы – бессловесные бараны, с которыми можно делать что угодно. Подумать только – кто-то там, на звездах, будет решать, на какой планете нам жить! Джон, гоните этих уродов прочь. Я был прав с самого начала, не доверяя им... – Прекратите истерику, Гаррис, – сухо сказал Кеннистон. – Неужели вы так и не поняли, что Горр и Магро специально предупредили нас, дабы мы приняли меры, пока не поздно! Он обратился к гуманоидам, молча наблюдавшим за происходящим. – Вы видели, как бурно отреагировал мэр на ваши слова. Уверяю вас, точно такой же будет и реакция остальных горожан. Расскажите об этом Варне Аллан и предложите ей немедленно начать переговоры – иначе ситуация может стать неуправляемой. Передайте ей: мы не потерпим, чтобы наши судьбы решались неизвестно кем за нашей спиной! – Он замолчал, едва сдерживая охватившую его ярость. – Нет, пожалуй, последние мои слова передавать не стоит... Горр Холл сочувственно улыбнулся. – Как один «примитив» другого, я прекрасно понимаю вас, Джон. – Спасибо, Горр. Но учтите – когда начнется заварушка, вам с Магро придется где-нибудь скрыться. Иначе я не смогу гарантировать вам жизнь. – О, в корабле мы будем в полной безопасности, – усмехнулся капеллянин. – У меня есть кое-какие идеи – скажем, поговорить с экипажем насчет возвращения... Магро добавил: – И вот еще что, Джон. Если здесь начнется то, что вы называете заварушкой, – а я чувствую, так и будет, – обратите внимание на Лунда, Варна Аллан слишком самоуверенна и горда, с ней вам не удастся договориться. Другое дело – Лунд, он мечтает занять пост Администратора и ради этого способен на многое. – Что верно, то верно, – подтвердил Горр Холл, – Спасибо, я запомню, – поблагодарил их Кеннистон. Гуманоиды попрощались с хозяевами и отправились на корабль – они должны были сообщить командованию о том, что жители Нью-Миддлтауна не желают повиноваться приказу об эвакуации. Толпа на площади встретила их бурными приветствиями. Люди еще ничего не знали... – Прошу прощения за несдержанность, – сказал мэр, виновато глядя на Хуббла и Джона. – Но кто мог подумать, что эти существа куда ближе нам, чем наши же потомки! – Ничего удивительного, – усмехнулся Хуббл, – они находятся почти на том же, невысоком, уровне развития, как и мы. А главное, они не потеряли своих корней. Что же касается людей с Веги... они давно уже граждане Галактики! Увы – мы чужие друг другу... Джон шепнул шефу: – Хуббл, попросите мэра держать язык за зубами... Тот кивнул: – Хорошо. А вы, Кен, идите-ка спать. Быть может, сегодня днем нам предстоит разговор с разъяренной Варной Аллан и Лундом. Попрощавшись, Кеннистон побрел домой, не отвечая на многочисленные приветствия кипящей от радости толпы. Спалось ему плохо – из головы не выходили слова капеллянина об эвакуации. «Какое разочарование ждет сегодня горожан! – мучился он, ворочаясь на кровати. – Они-то считают, что все тревоги позади. И Кэрол тоже...» Но больше всего он почему-то думал о прекрасной, голубоглазой Варне Аллан. Он ненавидел ее – и боялся... Но еще сильнее опасался неведомого Совета Губернаторов, управляющего настоящим и будущим Галактики. Символом его мощи был титанический звездолет «Танис»... Вряд ли земляне смогут дать серьезный отпор звездному воинству! Джон сумел заснуть только часам к десяти утра – и тут его разбудил Хуббл. – Вставайте, Кен. Варна Аллан и Лунд уже в здании мэрии! – встревоженно сказал он. – Вы лучше всех овладели их языком – придется поработать переводчиком. Дело слишком важное – нельзя допустить даже малейшей неточности... Они молча направились к соседнему небоскребу. Никогда Джон не видел своего шефа таким озабоченным и мрачным. Толпа еще не разошлась – люди веселились от всей души, не подозревая об уготованной им участи. Совсем другая атмосфера царила в зале заседаний. За массивным столом сидели с одной стороны мэр Гаррис, Борхард, Моретти и еще шесть членов муниципалитета, а с другой – Администратор Варна Алан и ее заместитель, жители далекой Беги. Мэр Гаррис выглядел до предела утомленным – похоже, он так и не ложился спать. Пожав руки обоим ученым, он твердо сказал: – Кеннистон, спросите их, соответствует ли истине слух об эвакуации к звездам? Джон перевел. Варна Аллан кивнула. – Да. Я сожалею, что Горр Холл преждевременно разгласил наши планы – это, кажется, вас расстроило. – Она обвела взглядом напряженные лица землян и остановилась на Гаррисе. Джон подумал, а ведь Администратору наверняка не раз приходилось бывать в подобной ситуации на других планетах! Конечно, она отлично знала, как вести себя в таких случаях. – Я уверена, население города нас поймет, – продолжала Варна Аллан. – Мы действуем в ваших же интересах... – В наших интересах? – возмущенно воскликнул Гаррис. – Почему вы сразу не сказали правду нам, руководству города, а держали камень за пазухой? Норден Лунд с усмешкой посмотрел на побагровевшего мэра и презрительно процедил: – Я же говорил вам, Варна, надо было... – Мы обсудим это позднее, – резко оборвала его девушка. Джон заметил, с каким трудом она сдерживает гнев. Варна Аллан повернулась к мэру: – Мы ждали, пока план эвакуации будет полностью готов... Забыв перевести сказанное, Джон воскликнул: – Скажите прямо, вы считаете нас примитивными аборигенами, с которыми не стоит церемониться? – Не понимаю, почему у вас сложилось такое превратное впечатление, – раздраженно возразила Администратор. Выждав паузу, она мирно произнесла, словно уговаривала ребенка: – Скоро прибудет корабль с экспертами Совета Губернаторов. Они ознакомятся с обстановкой и подберут планету, соответствующую вашим потребностям. Думаю, она будет очень похожа на Землю вашего времени... – Это весьма благородно с вашей стороны, – ядовито ответил Джон. Варна Аллан ответила высокомерным взглядом, но промолчала. Кеннистон вспомнил о своих обязанностях и перевел их небольшой диалог членам муниципалитета. Гаррис от негодования даже потерял голос. Он просипел: – Если они думают, что мы покинем Землю ради какого-то дурацкого мира в небесах, то они глубоко заблуждаются! Объясните им это, Кеннистон! Когда Джон перевел слова мэра, Варна Аллан слегка побледнела – похоже, она была совершенно сбита с толку, – Неужели ваши люди хотят остаться на этой холодной, умирающей планете? Мэр затрясся, пожирая пришельцев испепеляющим взглядом: – Кеннистон, объясните этим чужакам: нам и так пришлось оставить наш добрый старый Миддлтаун, наши дома и привычный образ жизни. Этого достаточно, больше мы не выдержим. Оставить Землю? Нет, ни за что! Переведя слова мэра, Джон добавил: – Поймите – мы прожили здесь большую часть жизни, здесь... Он замолчал, не находя подходящих слов. Да и как объяснить гражданам Галактики, что значит для них родная планета? Земля – это цветущие луга, весенний ветер, напоенный запахами цветов, грозовые дожди... это рождение и смерть... это любовь. Разве можно забыть это? Встряхнув гривой каштановых волос, Лунд сказам своей начальнице: – Я предупреждал вас, Варна, эти «примитивы» слишком эмоциональны. К ним нужен другой подход... Девушка, игнорируя Лунда, обратилась к Кеннистону: – Но жить на умирающей планете невозможно. Рано или поздно вам придется уйти. – Пусть она сама скажет это горожанам, – не без угрозы произнес мэр. – Впрочем, это сделаю я... Он поднялся и не спеша направился к выходу. Его округлая приземистая фигура обрела неожиданную горделивую осанку. Борхард, Моретти и другие члены муниципалитета последовали за ним, смущенно переглядываясь, – они понимали, какое неприятное дело им предстоит. Помедлив, командование «Танисй» также вышло из здания. Отсюда, со ступеней широкой лестницы, была отлично видна площадь, запруженная тысячами горожан – рабочих и домохозяек, банкиров и библиотекарей, стариков и ребятишек. Звучала веселая музыка, многие танцевали. Увидев мэра и рядом с ним двух пришельцев, люди зааплодировали. Громкое эхо от восторженных криков прокатилось под сияющим куполом, Мэр Гаррис шагнул вперед, держа в руках мегафон: – Граждане Нью-Миддлтауна, слушайте меня внимательно, – твердо сказал он. – Пришельцы со звезд приказывают нам покинуть Землю! Они обещают найти для нас другой мир где-то на другом краю Галактики. Что вы на это скажете? Хотите вы оставить нашу родную планету? На площади внезапно воцарилась тишина. Радость на лицах сменилась недоверием. Джон покосился на Варну Аллан – в ее голубых глазах росла тревога. «Вряд ли мы поймем друг друга, – подумал он. – Слишком уж мы разные...» Наконец до горожан дошел смысл сказанного мэром. Ответом стал нарастающий гул возмущения: – Улететь отсюда куда-то в небо? Эти чужаки что, спятили? – Мало того, что мы с болью в сердце покинули Миддлтаун – теперь еще и Землю? На лестницу вбежал краснощекий мужчина – Джон узнал в нем водителя городского автобуса. Подойдя вплотную к мэру, он закричал: – Что это все значит, мистер Гаррис? Мы устроились в новом городе как следует, а сегодня еще получили и свет, много света! Почему же мы должны улететь на какую-то там Луну или еще куда подальше? Гаррис с торжествующим видом обернулся к пришельцам. – Видите? Мои люди не желают даже слушать о вашем нелепом предложении! Варна Аллан с изумлением взглянула на него: – Предложении? Это приказ Совета Губернаторов! Я рекомендовала провести операцию – и Совет ее одобрил. Переведя, Джон не выдержал и сказал гостям: – Наш народ не будет подчиняться никому, кроме своего собственного руководства. Приказ ваших Губернаторов ничего для нас не значит! На лице Варны промелькнула тень испуга. – Не понимаю... Никто не имеет права возражать Совету Губернаторов! Он представляет в этой части Галактики Федерацию Звезд, разве вы не понимаете это? Джон ответил раздраженно: – Что нам ваши звезды? Только огоньки в небе, не больше. Норден Лунд, удовлетворенно улыбнувшись, вкрадчиво сказал Варне: – Похоже, мы оказались в тупике, дорогая начальница. Не пора ли проконсультироваться с Вега-центром? Администратор яростно взглянула на своего заместителя: – О, я понимаю, что у вас на уме, Лунд. Не надейтесь – я выполню решение руководства, чего бы мне это ни стоило. И тогда поговорим с вами... и с этим изменником Горром Холлом... Повернувшись, она резко сказала Джону: – Горожане должны уяснить – мы не собираемся причинять им вреда! Объясните, какая жизнь предстоит здесь: полная изоляция от остального человечества, жалкое прозябание даже без надежды на какие-либо перспективы в будущем... – Возможно, – тихо сказал Джон, – но мы все же надеемся на лучшее. Вы совершенно не знаете наших людей – их нелегко сломить. Был ли он так уверен в этом? Джон не хотел признаваться самому себе, но слова Варны Аллан порой казались ему справедливыми... Варна Аллан пожала плечами: – Вам придется скоро убедиться, что решение Совета Губернаторов – это закон, которому необходимо подчиняться. Лунд, пойдемте – нам здесь больше нечего делать. Пришельцы спустились по лестнице и пошли в сторону портала. Бурлящая, встревоженная толпа нехотя расступалась перед ними. Люди были озадачены, но явной враждебности к чужакам еще никто не выказывал. Джон обернулся к Хубблу: – Что мы должны делать, шеф? – спросил он растерянно. – У вас есть какие-либо идеи? – Увы, нет, – покачал головой тот. – Зато я знаю, чего нельзя допустить, – я имею в виду любое насилие по отношению к звездолетчикам. Это может иметь для нас самые фатальные последствия... Кен, мы должны как-то успокоить горожан – и до прибытия эвакуационной комиссии тщательно продумать план действий. Весь остаток дня Кеннистон только и делал, что выступал на многочисленных импровизированных митингах, беседовал со знакомыми и незнакомыми людьми, спорил, успокаивал, убеждал... Он повторял доводы Варны Аллан, но чувстбовал – его слова не доходят до людей. Ему возражали – жизнь в новом городе налажена, есть свет, вода и тепло, они не одиноки во Вселенной – чего еще надо? С неукротимым оптимизмом, свойственным землянам, люди верили – завтрашний день будет прекрасным! Чего же ради лететь к звездам? Кеннистон не настаивал – он их понимал. Люди и так испытали страшный шок, перенесясь через миллионы лет в будущее, потеряв близких, привычный образ жизни и даже собственные дома. Повторный удар многие бы просто не вынесли... Кроме того, они были не одиноки в этом ледяном мире – там, за холмами, лежал старый Миддлтаун. Лучше всякого якоря он удерживал горожан от безумных попыток начать все снова на новом месте. Тем более если это место – далекий мир на другом краю Галактики... Но было и еще одно – ужас, который охватывал людей при мысли, что им придется войти в звездолет и нырнуть в бездонную пропасть космоса, расцвеченную огоньками холодных звезд, – а надежная, безопасная твердь Земли останется позади, утраченная навеки! Даже закаленным мужчинам станет не по себе на борту чужого корабля – что же говорить о женщинах и стариках? Миддлтаун был тихим, провинциальным городком, многие его жители не переносили даже автомобильных поездок – какие уж тут галактические перелеты? До самого вечера люди тянулись к порталу и стояли там, возбужденно переговариваясь и с волнением наблюдая за громадой звездолета, который не подавал никаких признаков жизни. Выход из города охраняли теперь вооруженные гвардейцы – они не выпускали никого ни на шаг за пределы купола. Кеннистон также некоторое время провел у портала, а затем, удрученный и встревоженный, направился к невесте. Кэрол вместе с тетей встретили его в пустой комнате. Кэрол взглянула на него вопрошающим, полным горечи взглядом, и жалобно спросила: – Пришельцы не могут заставить нас уйти отсюда, верно, Кен? Они не сделают этого? – Командование звездолета считает, что творит благо, – вздохнул Джон, присев на стул. – И я не знаю, как их переубедить. Кэрол нервно рассмеялась. Ее лицо было бледно, на глазах блестели слезы. – Этому нет конца, – в отчаянье произнесла она. – Сначала мы оставили свой век из-за взрыва бомбы, затем пришлось уйти из Миддлтауна, а сейчас надо покидать и саму Землю. Почему, мы не можем остаться здесь и умереть дома, подобно нашим предкам? Это сумасшествие, сплошное сумасшествие... Кен, я не хочу уходить, понимаешь – не хочу! – Многие, если не все, чувствуют то же самое, – устало сказал Джон. – Думаю, мы еще поборемся за свои права... Кэрол, пойдем прогуляемся – на свежем воздухе будет лучше, Они вышли на окутанную мглой улицу. Яркая иллюминация была погашена – уж очень не соответствовала она подавленному настроению горожан. Джон и Кэрол шли, почти не разговаривая, погруженные каждый в свои мысли. «Вновь между нами появился барьер, – сокрушенно размышлял Кеннистон. – Взаимопонимание, кажется, окончательно потеряно. И непонятно, что делать». Инстинктивно они свернули на улицу, ведущую к окраине города, и вскоре уже стояли около стены купола, через которую просвечивала мерцающая глыба звездолета. Кэрол долго смотрела туда, затем вздрогнула и отвернулась. – Я не могу видеть ЭТО, – прошептала она. – Пойдем назад. – Подожди, – сказал Джон, заметив мужчину, быстро приближавшегося со стороны портала. Это был Хуббл. Кивнув Кэрол, он, задыхаясь, проговорил: – Кен, я искал вас по всему городу. Этот чертов Гаррис совсем потерял остатки разума. Он призвал горожан к вооруженному сопротивлению! Пойдемте прочистим ему мозги. Джон раздраженно буркнул: – Неудивительно, что эта зазнайка Варна Аллан считает нас стадом «примитивов»... Хорошо, попробуем, но сначала проводим Кэрол. По пути встречались встревоженные группы людей. Они молча смотрели вверх на купол, словно пытаясь что-то разглядеть в темнеющем небе. Вскоре оттуда уже явственно слышался знакомый громыхающий звук, нарастающий с каждой секундой. – Второй звездолет! – воскликнул кто-то с ужасом. Толпа ринулась к порталу. Сквозь многоголосый шум Джон едва слышал крик Хуббла: – Эвакуационный отряд! Кен, скоро Варна Аллан задаст нам жару! |
||
|