"Чародей с Марса" - читать интересную книгу автора (Гамильтон Эдмонд)

В другой вселенной

На мгновение глазам капитана Фьючера предстала слабо освещенная пещера, в которую с высоты ста футов рушился поток. Потом лодка перевалилась через кромку водопада. Уши заложило от немыслимого рева воды. Кэртис и Грэг вывалились из суденышка и полетели вниз. В последний момент Кэртис вытянулся и вошел в воду, как профессиональный ныряльщик. Удар едва не оглушил его. С большим трудом ему удалось вынырнуть и отплыть от бурлящего водоворота.

Ни Грэга, ни лодки видно не было. Кэртис выбрался на каменистый берег и, задыхаясь, огляделся.

– А Люди Тьмы не шутили насчет своей речки, – мрачно проворчал он себе под нос.

За Грэга капитан Фьючер не волновался. Плавал робот как камень, но и утонуть в полном смысле этого слова не мог, так как в воздухе не нуждался.

Вскоре из воды показалась огромная металлическая фигура. Робот тащил за собой лодку и весла.

– Ну что, Грэг, хорошенькое развлечение?

– Развлечение? – завелся робот, – Может, для тебя это и развлечение, а на меня, пока я искал лодку, набросилась подводная змея. Да такая здоровая, что я еле ее оторвал. Пусть меня разрежут и продадут на металлолом, если я люблю такие развлечения!

– Да я пошутил, Грэг. Неужели у тебя совсем нет чувства юмора?

– Есть, только я не вижу ничего смешного в таких дурацких затеях.

– Ну ладно, не ворчи, – примирительно сказал Кэртис, усаживаясь в лодку. – Бери весла, надеюсь, водопадов больше не будет.

– А если и будет, я вылезу и пойду по берегу. Инфракрасный фонарь и компас были потеряны, единственным ориентиром осталась река. Друзьям попались еще несколько крутых перекатов, после чего течение стало ровным и плавным.

– Мы уже забрались очень далеко, – заметил Кэртис. – Месторождение радия где-то рядом.

– По-моему, мы его проскочили, и теперь нас несет к ядру Урана, – проворчал Грэг.

Русло реки выходило в очередную пещеру, когда Кэртис заметил впереди яркий свет.

– Грэг, это криптоновые прожектора. Быстро к берегу. Кажется, мы вышли на секретную базу Уль Кворна.

Кэртис и Грэг принялись отчаянно грести, чтобы их не вынесло под прожектора. Невероятными усилиями им удалось справиться с течением. Выбравшись на берег, друзья притаились за огромным валуном. В тысяче футов от них была населенная пещера.

– Чтоб меня расплавили! – прошептал Грэг. – Только Чародей с Марса мог разместить базу в такой дыре.

Застывший на стапелях огромный корабль был хорош.

– Смотри, вот на чем Уль Кворн отправится в экспедицию в другую Вселенную. Кстати, корабль, кажется, полностью собран.

– Что будем делать, шеф? – спросил Грэг. – Может, нападем и перестреляем бандитов?

– Для этого их слишком много, – ответил Кэртис. – Нам надо сделать две вещи. Первое, убедиться, с ними ли Джонни Кирк. Второе, не дать им взлететь. – Кэртис вытащил пистолет. – Я подберусь поближе и посмотрю...

Грэг предостерегающе поднял руку.

– Кто-то идет, шеф.

Вдоль берега реки брела маленькая тщедушная фигурка.

– Святое Солнце, да это же Джонни Кирк! – воскликнул Грэг.

Кэртис негромко рассмеялся.

– А в парне что-то есть! Во всяком случае, он сообразил, как от них сбежать. Грэг, будь осторожен, нельзя допустить, чтобы он испугался и закричал.

Джонни Кирк шел в их сторону, стараясь держаться в тени валунов. Когда он поравнялся с камнем, за которым притаились друзья, Грэг молниеносным движением подтянул мальчишку к себе и зажал ему рот.

– Джонни, это капитан Фьючер! – быстро сказал Кэртис Ньютон. – Не бойся и не кричи.

Грэг отпустил мальчика. На дерзком личике застыли восхищение и радость. Из последних сил стараясь не выдать эмоций, Джонни равнодушно сказал:

– Так и думал, что вы где-то здесь. – Повернувшись к Грэгу, он добавил: – Ты меня так удушишь когда-нибудь.

Кэртис в двух словах объяснил, как они попали в пещеру. В свою очередь, Джонни поведал о собственных приключениях.

– Я всегда знал, что рано или поздно набор грабителя с Марса мне пригодится, – закончил повествование Джонни. – Ну что, капитан, по-моему, я вел себя не хуже остальных членов команды. Берете теперь меня к себе?

– Ты еще не подрос, – рассмеялся Кэртис. – Давай мы будем считать тебя юнгой?

– То есть мне надо только подрасти? Отлично!

– Расскажи-ка, что ты узнал о планах Кворна, – сказал капитан Фьючер.

Мальчик покачал головой.

– Боюсь, не очень-то и много. Знаю, что они собираются взлететь на новом корабле. Они загружают его светящимся голубым камнем, который добывают прямо здесь.

Неожиданно со стороны пещеры донесся дикий крик.

– Это Тикар, – прошептал Джонни. – Ему поручили меня сторожить. Наверное, открыл дверь и заметил, что меня нет.

Из-за валуна хорошо было видно, как метался по пещере огромный юпитерианец. Вокруг него суетились другие люди. Наконец показался человек в халате и с тюрбаном на голове.

– Сам Уль Кворн, – пробормотал Кэртис. – Вот он, Чародей с Марса!

– Идиот! – кричал Кворн. – Кончилось тем, что мальчишка убежал! Бери Гекселя. Немедленно его вернуть! Он не мог далеко уйти. Остальным продолжать погрузку радия!

Огромный юпитерианец и толстый старый сатурнянин кинулись в разные концы пещеры в поисках подростка. В сторону друзей направился Гексель.

– Старый мошенник нас обнаружит, – предупредил Грэг.

– Отлично, – шепотом отозвался капитан Фьючер. – У меня возникла идея.

Матерый уголовник злобно ворчал, освещая фонарем все закоулки. Кэртис жестом приказал Грэгу и Джонни опуститься на землю, а сам бесшумно обогнул валун и оказался за спиной у Гекселя.

В молниеносном прыжке он сбил преступника с ног, и, прежде чем тот успел издать хоть один звук, пальцы капитана Фьючера передавили ему сонную артерию. Кэртис затащил безжизненное тело в тень.

– Не пойму я твоих маневров, шеф, – проворчал Грэг. – Ну и что ты собираешься с ним делать?

Вместо ответа Кэртис стащил с Гекселя комбинезон и извлек из карманчика на своем поясе косметический набор.

– Хочу загримироваться под него и прогуляться в лагерь. Попробую вывести из строя их корабль.

– Шеф, это опасно, – категорическим тоном заявил робот. – Кого-то ты обмануть сумеешь, но у Чародея с Марса глаза как рентген.

– Проберусь, – отмахнулся Кэртис. – главное, не выпустите старика, пока я там.

Капитан Фьючер приступил к чуду перевоплощения. Этому мастерству он научился у Ото, лучшего специалиста девяти миров. Натерев лицо и руки голубым кремом, Кэртис придал им характерный сатурнянский цвет. Капелька глазной краски изменила цвет его глаз на черный. Рыжие волосы капитана резко потемнели после специального красителя. Восковые присоски неузнаваемо изменили форму лица, после чего оставалось нанести морщины.

– Ну как? – спросил капитан Фьючер резким визгливым голосом старого сатурнянина.

– Ни дать ни взять старый Гексель, – восхищенно воскликнул Джонни. – Убейте меня, я и не отличу, который из вас настоящий!

Кэртис снял с пальца кольцо с девятью алмазами и бросил его в карман комбинезона. Потом перекинул через плечо комбинезон Гекселя, взял его пистолет и сказал:

– Грэг, ты и Джонни оставайтесь здесь. Я отправляюсь к кораблю. Попробую вывести его из строя. Если я попаду в переделку, вы все равно не вмешивайтесь, ждите Ото и Саймона.

Кэртис вышел из-за валуна и шаркающей походкой старого уголовника направился к лагерю. Сердце его тревожно билось. Если удастся пройти мимо Чародея с Марса, значит, можно бросать вызов самому Ото.

Уль Кворн стоял у трапа «Новы», как назвали бандиты свой крейсер, и руководил погрузкой радия. С полдюжины человек носились туда-сюда с полными ящиками минерала.

Кэртис мгновенно узнал всю компанию. Суровый землянин был Грэй Гарсон, прославившийся захватами кораблей на Меркурии. Еще один землянин с толстым одутловатым лицом – Лукас Бревер, как-то раз едва не пристреливший его на Юпитере. Там же были Лу Сенту, хитрый, пронырливый вор с Меркурия, Атор Аз, венерианский убийца с вечно сонным взглядом, и другие.

«Хорошенькую команду подобрал себе Уль Кворн, -мрачно подумал Кэртис. – Самые прожженные авантюристы и проходимцы Системы!»

Кворн повернулся. Кэртис напрягся, когда на нем остановились бездонные глаза Чародея с Марса.

– Ну что, Гексель, нашел мальчишку?

– Нет, шеф, он как сквозь землю провалился.

– Ну и черт с ним. Времени его искать у нас нет. Сам сдохнет. Надо быстро сматываться, пока сюда не нагрянул капитан Фьючер.

– Да как же он сюда попадет? – изобразил недоумение Кэртис Ньютон.

– Я всегда считал тебя дураком, Гексель. И был прав. Этот тип может появиться в любую минуту. Слишком хорошо я его знаю. Давай бери ящик, хватит болтать!

Кэртис поспешно захромал в сторону уложенных у трапа свинцовых ящиков с радием. Подхватив один из них, он закряхтел и полез вверх по трапу.

Оказавшись на корабле, капитан Фьючер быстро огляделся. В носовой части судна возвышался медный купол на трех кварцевых опорах, от него отходили всевозможные провода и вакуумные трубы. Это и было сердце корабля, машина для пробивания пространства.

«Добраться бы до нее на минутку!» – с тоской подумал капитан Фьючер, вынужденный идти в цепочке тащивших груз уголовников. Вывалив свой радий в приемник циклотрона, он вместе с остальными потянулся к выходу. У трапа стояла Н-Рала.

Кэртис похолодел. Как-то раз она уже разоблачила его маскарад. Но очаровательная марсианка только скользнула взглядом по старому сатурнянину, схватившему ящик с грузом.

Во второй заход тоже не удалось приблизиться к заветной машине. Кэртису стало не по себе. О том, чтобы в открытую схватиться с дюжиной уголовников, не могло быть и речи. Не помог бы даже Грэг.

– Погрузка окончена, шеф! – крикнул Грэй Гарсон.

– Немедленно стартуем! – распорядился Уль Кворн. – Все на борт, никому не спускаться. Гарсон, веди корабль. Я управляю переходом в другое пространство.

Преступники поспешно заходили на борт. Кэртис отчаянно пытался что-нибудь придумать.

Воздушные шлюзы «Новы» захлопнулись. Загудели сверхмощные циклотроны. Гарсон оторвал корабль от поверхности.

– Всем приготовиться, внимание, переход! – крикнул Уль Кворн и включил пробойник пространства.

Кэртис почувствовал, как неведомая сила выкручивает атомы его тела. Все погрузилось во тьму. Он понял, что корабль Кворна пересекает пятое измерение.