"Повелитель драконов" - читать интересную книгу автора (Функе Корнелия)В ОЖИДАНИИ ТЕМНОТЫЛунгу удалось проплыть по каналу незамеченным. Два раза навстречу ему попадались лодки, но они рассекали воду с таким грохотом, что Лунг слышал их издалека и успевал вовремя нырнуть — глубоко, на самое дно канала, где отбросы превращались в топкую грязь. Как только темная тень лодки над ним исчезала, дракон снова всплывал на поверхность и двигался дальше. Над головой его с пронзительными криками кружили чайки, но он отгонял их тихим рычанием. Наконец за старыми ивами, мочившими ветви в воде, показался мост. Его широкая громада неуклюже распласталась над рекой. Сверху доносился шум машин. Но темнота под мостом была густой, как грязь на дне канала, и надежно укрывала от любопытных глаз. Лунг поднял голову из воды и огляделся. Нигде — ни в воде, ни на берегу — не было ни души. Дракон вылез на берег, отряхнул чешую от грязной воды и прилег в зарослях разросшейся у моста ежевики. Он вылизывал начисто чешую и ждал. Вскоре он почти оглох от непрерывного шума над головой, но еще сильнее мучило его беспокойство за Серношерстку и мальчика. Лунг со вздохом опустил голову на лапы и стал смотреть на воду, в которой отражались серые облака. Он чувствовал себя одиноким. Это было незнакомое ощущение. Лунг редко бывал один и никогда — в таком сером, чужом месте. А вдруг Серношерстка не вернется? Дракон поднял голову и окинул взглядом канал. Ну где же они? Странно. Лунг снова опустил голову на лапы. Он скучал и по мальчику тоже. Интересно, много среди людей таких, как он? Лунг вспомнил тех двоих, что схватили Бена, и кончик его хвоста задрожал от гнева. И тут он увидел лодку. Она плыла к нему по каналу, как ореховая скорлупка. Дракон поспешно высунул из тени моста длинную шею и выпустил на воду голубой дождь искр. Заметив его, Серношерстка от радости так запрыгала, что лодка угрожающе закачалась. Но Бен уверенно греб к берегу. Серношерстка одним прыжком выпрыгнула на склон и подбежала к Лунгу. — Ура! — кричала она. — Ура, ты здесь! — она повисла у него на шее и нежно укусила в нос, а потом со вздохом плюхнулась рядом на траву. — Ты не представляешь, до чего мне худо! — простонала она. — Эта качка! У меня такое чувство в животе, будто я наелась бледных поганок. Бен привязал лодку к берегу и робко подошел поближе. — Спасибо, — сказал он дракону. — Спасибо, что ты прогнал этих людей. Лунг наклонил шею и легонько ткнул его мордой. — Какие у тебя теперь планы? — спросил он. — Назад ведь ты не можешь вернуться? — Нет, — Бен со вздохом опустился на свой рюкзак. — Этой фабрики скоро не будет. Ее хотят разметать по воздуху. — Ну ничего, найдешь себе новое место, — Серношерстка осмотрелась, принюхиваясь, и сорвала пару ежевичных листьев. — Знаешь что? Ты можешь пойти к кузену Крысы. У него места полно. — Кузен Крысы! — воскликнул дракон. — Я в этой суматохе совсем о нем забыл. Что он сказал? Знает он, куда нам лететь? — Ну да, примерно, — Серношерстка сунула листья в рот и сорвала еще пригоршню. — Но мы бы и без него могли это выяснить. Ясно одно: дорога туда очень долгая. Ты не хочешь еще раз все обдумать? Но Лунг только головой покачал: — Я не полечу обратно, Серношерстка. Так что сказала крыса? — Она дала нам карту, — вмешался Бен. — , На ней все показано: куда вы должны лететь, чего остерегаться и так далее. Замечательная штука. Лунг заинтересованно повернулся к Серношерстке: — Карта? Что еще за карта? — Карта как карта, — Серношерстка извлекла ее из своего рюкзака. — Вот, смотри. — И что все это значит? — Лунг в недоумении разглядывал путаницу линий и пятен. — Ты в этом разбираешься? — Конечно! — ответила Серношерстка с важным видом. — Мой дедушка всегда рисовал такие штуки, чтобы отыскать свои грибные запасы. — Ладно, — дракон склонил голову набок и посмотрел на небо. — Куда мне сейчас лететь? Прямо на восток? — Гм, на восток? Погоди-ка, — Серношерстка почесала за ухом и склонилась над картой, ведя мохнатым пальцем по золотой линии Гильберта. — Нет, сперва на юг. Он сказал, сперва на юг, потом на восток. Да, так он и сказал. — Она кивнула. — Точно. — Серношерстка, — сказал Лунг, — а ты уверена, что умеешь разбирать эти каракули? — Конечно! — Серношерстка сделала обиженное лицо. — Ах, черт, эти человеческие шмотки… — она раздраженно стянула через голову свитер Бена и выбралась из джинсов. — Я ничего не соображаю, когда на мне это барахло. Дракон внимательно наблюдал за ней. Потом вытянул шею и снова посмотрел на небо. — Солнце садится, — сказал он. — Скоро можно отправляться. — Наконец-то! — Серношерстка сложила карту и запихала обратно в рюкзак. — Не могу дождаться, пока мы выберемся из этого города. Совершенно неподходящее место для дракона и кобольда. Бен подобрал на берегу камушки и кидал их в темную воду: — Вы ведь больше сюда не вернетесь? — А зачем? — Серношерстка сунула в рюкзак еще горсть ежевичных листьев. — Эту самодовольную белую крысу мне точно не захочется повидать. Бен кивнул. — Ну что ж, удачи вам, — сказал он, бросая в воду очередной камушек. — Надеюсь, вы отыщете Лунг взглянул на него. Бен ответил на его взгляд. — Ты с удовольствием полетел бы с нами, правда? — спросил Лунг. Бен закусил губу. — Еще бы, — пробормотал он, не зная, куда девать глаза от смущения. Серношерстка подняла голову и тревожно навострила уши. — Что? — спросила она. — Лететь с нами? О чем это вы? Но Лунг не обратил на нее внимания. Он смотрел только на мальчика. — Нам предстоит опасное путешествие, — сказал он. — Очень длинное и очень опасное. Возможно, ты никогда уже сюда не вернешься. По тебе здесь никто не станет скучать? Бен отрицательно покачал головой: — Я один. Я всегда был один, — сердце у мальчика забилось сильнее. Он недоверчиво посмотрел на дракона: — Ты… Ты правда возьмешь меня с собой? — Если хочешь, — ответил Лунг. — Только подумай хорошенько. Серношерстка, знаешь ли, часто бывает в отвратительном настроении. Ноги у Бена стали ватными. — Знаю, — сказал он и расплылся в улыбке. Голова у него кружилась от радости. — Эй, погодите! — Серношерстка протиснулась между ними. — О чем это вы? Не может он лететь с нами! — Почему? — Лунг насмешливо ткнул ее мордой в мохнатый живот. — Он нам, между прочим, очень помог. А нам всякая помощь в пути пригодится. — Помощь? — Серношерстка чуть не перекувырнулась от возмущения. — Он человек! Человек! Хоть и маленький, но все равно из их породы. А нам ведь только из-за людей пришлось покинуть нашу теплую пещеру! Только из-за нихмы отправились в это безумное путешествие! И ты хочешь одного из них захватить с собой? — Хочу, — Лунг встал, отряхнулся и нагнул шею так, что маленькой кобольдихе пришлось посмотреть ему прямо в глаза. — Он нам помог, Серношерстка. Он наш друг. И мне все равно, человек он, кобольд или крыса. Кроме того… — он взглянул на Бена, который прислушивался к разговору, затаив дыхание. — Кроме того, у него нет больше дома, как и у нас. Правда? — он вопросительно взглянул на мальчика. — У меня никогда не было дома, — пробормотал Бен и взглянул на Серношерстку. Маленькая кобольдиха прикусила губу, ковыряя пальцем ноги прибрежный песок. — Ладно, ладно, — буркнула она наконец. — Я молчу. Но сидеть он будет сзади меня — это уж точно. Лунг ткнул ее так крепко, что она плюхнулась на грязную траву: — Он будет сидеть сзади тебя. И полетит с нами. |
||
|