"Бесприютный" - читать интересную книгу автора (Варгас Фред)Глава 28– У меня к тебе пять вопросов, – сказал Марк Луи, растопырив пальцы, когда машина отъезжала от особняка. – Во-первых, профессия, которой ты меня наградил, даже не спросив. – А что, – спросил Луи, – тебе не понравилось? – Совсем не понравилось, – подтвердил Марк. – Во-вторых, что сказали в полиции про Нерваля? В-третьих, тебе знакомо такое выражение «муха под шляпой»? В-четвертых, что ты думаешь об этих отвратительных статуэтках? И в-пятых, мне просто необходимо что-нибудь выпить. Эта жаба и ее отчим из меня все соки выжали. – Кто сегодня вечером с Клеманом? – Я. Пока не вернусь, крестный меня заменяет. – Нельзя допустить ни малейшей оплошности. Полиции известно имя Воке. Они знают, кто он и откуда, будут изучать его биографию, и когда дойдут до изнасилования в Невере и смерти Бердо, их ничто не остановит. Я надеюсь, Люсьен понял, что если бы Клемана вчера арестовали, мы отправились бы за решетку вместе с ним. – Одному Богу известно, что Люсьен понял, а что нет. Он может заметить, что на стене в кухне не хватает кнопки, и не разглядеть собственного двойника на улице. – Ты что, хочешь сказать, что у этого типа есть двойники? – сказал Луи, останавливая машину у кафе. – Да нет, не думаю. Люсьен уверяет, что он уникален, что природа, создав его, разбила форму. – Что ж, тем лучше, – сказал Луи, выходя из машины, – первая радостная новость за эту неделю. – А что с Нервалем? Ты рассказал о нем в полиции? – Честно рассказал. Я дал Луазелю прочесть всю строфу. Но он не поверил. Сказал, что мы имеем дело с убийствами, а не с литературным салоном. – Они не будут следить за улицами? – Даже не собираются. – А как же женщины? Следующие? Луи развел руками. – Пойдем, – сказал он, – выпьем кофе в кафе. Приятели сели за уединенный столик у окна. – Подними свою авторитетную руку и закажи два пива, – сказал Марк, – тебе тоже плевать на эти улицы? – Да, ты же сам знаешь. – Я имею в виду: ты настолько не веришь в это сам, что готов и других в этом убедить? И никакие сомнения тебя не гложут? – Они меня постоянно гложут, и ты это прекрасно знаешь. – Да. Это муха жужжит. – Что за муха? – Муха под шляпой. Так сказал отчим жабы. Что ты о нем скажешь? Луи поморщился: – Ему нравятся женщины на коленях, женщины-жертвы, слабые, умоляющие, униженные, лица, искаженные покорностью. И это не так уж банально. Он вполне подходит на роль третьего насильника. У него склад ума подходящий, и ему это не дает покоя. Николь Бердо у него вышла мрачноватой, как считаешь? – А что с третьей женщиной? Что думают в полиции? – Да ничего они не думают, потому что уверены, что знают, кто убийца. Все, что можно о ней сказать, – ее совершенно ничто не связывает с двумя предыдущими жертвами. Это была спокойная, полноватая девушка, и ее зверски убили, как и других. Никаких следов сексуального насилия. Цветочного горшка с отпечатками там не было. – И все-таки это еще не оправдывает Мартиного питомца, – вздохнул Марк. – В одиннадцать вечера папоротник в горшке не купишь. А следы на ковре? – Да, они там были, совершенно непонятно откуда. Похоже на полосы на ковре, их еле видно. Луазель заметил, потому что я ему сказал. – И что он думает? – Пока ничего. – А ты? – Тоже. Но это что-нибудь да значит, я уверен. И возможно, здесь ключ к разгадке. И если мы его найдем, мы спасем Клемана Воке. Это знак, оставленный убийцей, его личное клеймо, без которого он не обходится. Его подпись, в каком-то роде. Мли след его мухи. – Мухи? – Ну да, мухи, ты же сам сказал. Мухи в голове убийцы. Марк кивнул. – Огромной навозной мухи, – заключил он. – Вот именно, – сказал Луи. |
||
|