"Хроники Риддика" - читать интересную книгу автора (Фостер Алан Дин)

XVI

Из космоса планета Гелион выглядела как обычно. Над ней все еще проплывали облака, волны бились о берег, цветы по-прежнему тянулись к солнцу, а животные скрывались в глухих лесах. Лишь в городах и там, где человек приложил свою руку, были заметны изменения. То тут, то там разгорались бои: это остатки гелионских войск продолжали оказывать сопротивление безжалостным некромангерам. Но все главные города были захвачены и взяты под контроль вражеской армией — подавление последних очагов сопротивления было вопросом времени. Скоро еще одна планета присоединится к растущему списку подданных Некрополя.

На «Базилике» праздновали победу. В соответствии с традицией некромангеров ни развевающихся флагов, ни музыки не было. Как и все прочее в сообществе некромангеров, праздник был делом торжественным.

Вако стоял с гордым видом, когда ему на плечи набросили плащ, соответствующий его новому званию, и надели новые генеральские доспехи. Вокруг него столпились командиры, ничем не выдавая своей зависти. Выдержка у них была такая же идеальная, как и осанка. Рядом виднелась единственная женская фигура. Глядя не нее, можно было подумать, что награды вручают не командиру, а Дейм Вако. В каком-то смысле так оно и было.

Лорд-маршал сиял от удовольствия, когда обратился к только что посвященному генералу.

— Я потерял Чистильщика, зато приобрел главного среди командиров. Он не менее полезен, чем Чистильщик, и без труда может занять его место. Это назначение, полагаю, несколько запоздало, ведь все мы отлично знаем твои подвиги во имя Веры, твою верность нашим моральным принципам, твою непоколебимую преданность.

Лорд-маршал улыбнулся, на этот раз вполне искренне.

— Мне известно твое отношение к этой экспедиции. ТЫ считал ее напрасной тратой времени, и, тем не менее, отправился в путь и выполнил задачу. За это ты заслуживаешь не меньшей похвалы, чем за успех, которого добился.

Вако понимал, как много взглядов на него устремлено, и поэтому сделал над собой усилие:

— Беспрекословное подчинение — это наш путь.

Лорд-маршал с одобрением кивнул.

— Отличная работа, Вако. Этот великий день будут помнить все, кому довелось его увидеть. Еще раз прими мои поздравления.

С этими словами он повернулся и ушел, оставив Вако в кругу других командиров, поздравлявших его — кто от души, а кто и нехотя. Один за другим они подходили засвидетельствовать свое почтение.

— Всегда первый, Вако… Что бы ни было уготовано нам свыше, смерть приходит к каждому в свое время…

Когда последний из командиров ушел, в зале остались только двое. Вако явно не испытывал восторга от своего успеха.

Заметив это разочарование, собеседница попыталась его приободрить. Как всегда, жесты и взгляд Дейм Вако были не менее красноречивыми, чем ее слова.

— Постарайся выглядеть довольным, Вако, — посоветовала она. — Теперь ты генерал — самое высокое звание, которое может пожаловать Лорд-маршал. Чего еще желать от эпизода, который начался со ссоры? Ты отправил на тот свет его врага и рассеял его подозрения. — Она положила руку на плечо Вако. — И тем самым приобрел кое-что более ценное, чем высокое звание. Ты приобрел свободу.

Дейм Вако наклонилась и понизила голос до шепота.

— Свободу двигаться в том направлении, которое выберешь сам.

Вако слушал ее в пол-уха. Он всю жизнь стремился к совершенству и потому не столько наслаждался триумфом, сколько мучился из-за того, чего не сумел сделать. Разумеется, этот мерзавец Риддик мертв. Вако оставил его мертвым после загадочного взрыва, унесшего жизни многих его солдат. Даже если в Риддике осталась искорка жизни, нескольких минут на солнце Крематории вполне достаточно для того, чтобы испепелить ее. Так что не надо думать о своих действиях. Вако пришлось бежать, спасая свою жизнь и жизнь солдат от восходящего солнца. Незачем было погибать раньше назначенного срока.

И все-таки…

— Надо было сломать ему шею…

Дейм Вако устало вздохнула. Как ни пытается она поддержать этого человека, кажется, он всегда будет относиться к своим действиям критически. Придется повторить свои увещевания.

— Ты рассказал мне обо всем случившемся. Я не вижу ни малейших поводов для беспокойства. Ты видел, что Риддик упал. Что он не дышал. Что его мертвое тело лежит на земле. Нет ничего страшного в том, ты не можешь все объяснить. Важен результат, а не то, каким образом он достигнут. Риддик мертв, а как это вышло, наплевать.

Вако потряс головой, вспомнив свое замешательство. Ему трудно было отказаться от своей точки зрения.

— Все равно мне не нравится, когда я чего-то не понимаю.

Он повернулся к Дейм Вако.

— Риддик не просто убийца. На Крематории произошло нечто, с чем я никогда раньше не сталкивался и о чем даже не слышал. Когда он упал, он убил двадцать моих людей, даже не шевельнув пальцем. Никакого оружия, никакого газа, ничего. Вот мои солдаты наступают на него, а через секунду..

Он умолк, поскольку не мог подобрать слов, чтобы описать увиденное.

Дейм Вако была здравомыслящей женщиной и потому не обращала внимания на его замешательство.

— Во всех этих чудесах нет ничего загадочного. Даже в нашей религии. Я не была там, но уверена, что случившемуся есть какое-то научное объяснение. Расскажи все нашим аналитикам, и я не сомневаюсь, что они дадут ответ, который тебя удовлетворит, любовь моя.

Уверенности у него не прибавилось, но Дейм Вако попыталась ничем не выдать своего разочарования.

— Ну же, Вако, мнительность не к лицу новоиспеченному генералу. Ты видел, как Риддик умер, ты оставил его мертвым — это самое главное. Если ты убежден в этом, значит, так оно и есть. Правильно?

Вако медленно кивнул, осмысливая ее слова.

— Правильно.

— Кто посмеет опровергнуть слова генерала, только что назначенного Лорд-маршалом?

Дейм Вако кокетничала с ним, пытаясь отогнать мрачные воспоминания и вернуть в радостное настоящее.

— А теперь пойдем со мной, я хочу по-своему поздравить тебя с повышением.

Она подала ему руку, призывно улыбнулась и повела прочь из зала для приемов в свою комнату.

Специальные цепи были гораздо коварнее обычных металлических. Их сделали для того, чтобы удержать существо, способное двигаться по воздуху. Цепи были устроены таким образом, что удерживали все, кроме чистого эфира.

Кажется, они вполне справлялись со своей задачей и удерживали на месте элементалку по имени Эреона. Ее бесцеремонно приковали к полу множеством цепей, словно паучьей сетью. Несмотря на это, она вела себя как человек, который терпеливо чего-то ждет и совершенно не боится за свою жизнь.

Эреона даже не удосужилась повернуть голову, когда дверь в темницу отворилась. Она знала, кто это. Аура этого человека опередила его, отравляя воздух еще до его появления.

Лорд-маршал остановился прямо перед ней. Эреона могла отвернуться, но предпочла этого не делать. Могла высказать недовольство таким обращением, но не стала. Она была воплощенным терпением, которым славятся все элементалы.

В отличие от нее посетитель не был расположен тратить зря время.

— Скажи мне, правда ли это? Вако уверен в успехе. Но его уверенность это еще не все. Скажи мне, что фуриец мертв, и я продолжу свою кампанию, выбросив его из головы.

— Дай подумать, — в ответе Эреоны послышалась насмешка. — Если он мертв, то и я недалеко от того, чтобы разделить его судьбу. Ради самосохранения мне следует сказать, что он еще жив, разве не так?

Лорд-маршал подумал, что элементалы с этими их двусмысленными ответами — сущая мука для всех, кому приходится с ними сталкиваться.

— Не испытывай мое терпение, Эреона! Я могу уничтожить тебя вместе со всеми обитателями Гелиона-Один. Скажешь что-то не то, и я похороню тебя заживо так глубоко, что твой драгоценный воздух до тебя не доберется.

— Бог мой, в таком случае мне стоит подумать над ответом.

Насмешка в ее голосе исчезла и уступила серьезности.

— Истинного будущего не знает никто. То, что называют предвидением будущего, на самом деле всего лишь плод интуиции и проницательности. Или удачной догадки. А вовсе не способности к безошибочным суждениям, как считают некоторые. Безошибочность, Лорд-маршал, это заблуждение дураков. Он попытался пойти другим путем.

— Ну хорошо. Если ты не можешь предвидеть будущее и настаиваешь на том, что это вообще невозможно, скажи мне тогда, каковы шансы того, что Вако одержал победу. И каковы шансы того, что я войду в Андерверс, где начнется истинная жизнь. — Он неприятно усмехнулся. — Разумеется, если сможешь. Ведь, по твоим словам, элементалы всегда все рассчитывают. Скажи мне то, что я хочу услышать, и тогда, возможно, я оставлю твою планетную систему напоследок.

Как ни странно, Эреона не колебалась, не стала ходить вокруг да около. Она посмотрела на него, не отводя глаз, даже без злобы.

— Шансы высоки.

— Шансы высоки, — повторил он раздраженно. — Шансы чего?

— Того, что скоро ты попадешь в Андерверс.

Лорд-маршал понимающе кивнул и повернулся, чтобы уйти. Кажется, ответ его удовлетворил. Он прошел уже полпути по коридору, ведущему из темницы, как вдруг до него дошел второй смысл ее ответа. Он обернулся и посмотрел туда, откуда пришел. В коридоре никого не было. Лишь в темноте ниш мерцали тени. Они дразнили его. Поскольку приказать арестовать их и наказать было невозможно, Лорд-маршалу ничего не оставалось, как продолжить свой путь. Он был очень расстроен, хотя и не признался бы в этом.

Равного ему не было, так что пришлось обсуждать с самим собой, что делать дальше. Гелион-Один еще не покорен, но планета ослаблена и вряд ли окажет серьезное сопротивление, если снова атаковать ее. Вако был уверен в этом, но все-таки…

Лорд-маршал стоял на балконе, откуда открывался вид на Некрополь. Он резко повернулся к стоявшему позади офицеру.

— Приготовиться к взлету! Сейчас же. Передай мой приказ всей армаде и сухопутным войскам.

Быстрое движение и приказ Лорд-маршала застали офицера врасплох, он с опаской заморгал.

— Но у нас там остались люди, Лорд-маршал. Группы захвата, корабли разведки, отряды очистки, которые…

Должно быть, устами офицера говорил кто-то другой. Астральное тело Лорд-маршала в ярости вырвалось из телесной оболочки и швырнуло несчастного офицера через всю комнату так, что тот, ломая кости, ударился о стену, рухнул на пол и остался там лежать бесформенной грудой. Не выказав ни малейшего сожаления, главнокомандующий некромангеров крикнул второму офицеру:

— Поднять армаду в воздух!

На этот раз дважды повторять не пришлось, у того и в мыслях не было ставить непонятный приказ Лорд-маршала под сомнение. Он уже видел, что случается с теми, кто попробует ему возразить.

С поверхности всего Гелиона-Один военные корабли начали сниматься с патрулируемых ими участков. Сражения прекращались, корабль за кораблем поднимались вверх и двигались к месту сбора возле столицы. Солдаты быстрым маршем передвигались к посадочным площадкам. Выжившие защитники Гелиона-Один были скорее удивлены и взволнованы, чем обрадованы: они сочли происходящее за хитрый военный маневр и не отважились покидать свои укрепления. Тем не менее приборы показывали отступление солдат и кораблей некромангеров, которые собирали свою флотилию над небом столицы. То ли массированная демонстрация военной силы, то ли на земле есть что-то такое, чего не в силах распознать даже самые совершенные приборы.

Командиры и титулованные некромангеры собрались в «Базилике», наблюдая за передвижением войск. Хотя никто не мог объяснить причин случившегося, все верили, что Лорд-маршал и его подчиненные умеют принимать лучшие решения. Безусловно, они готовят силам сопротивления какой-то убийственный сюрприз.

Дейм Вако наблюдала, как войска колоннами проходят в «Базилику». Вся эта суматоха была загадочной и непредсказуемой. Почему войска отозвали с мест их дислокации, когда до окончательного завоевания Гелиона-Один осталось рукой подать? Возможно, в недрах планеты обнаружилось какое-то смертельное оружие или объявились союзники из других галактик? Но если бы такое случилось, Дейм Вако наверняка бы об этом знала, ведь от нее мало что ускользало.

Ступени «Базилики» стали втягиваться внутрь, и вдруг Дейм Вако заметила в толпе один профиль. Один-единственный в целом море лиц, практически неразличимых и искаженных шлемами.

Дейм Вако могла бы сразу же подать сигнал тревоги. Но если она ошиблась, ее могут серьезно наказать за то, что она помешала массовой эвакуации. Многие некромангеры были бы до чертиков этому рады. Прежде чем что-то сказать или сделать, необходимо удостовериться, что это реальное лицо, а не просто болезненное воспоминание.

Дейм Вако сорвалась с места, закуталась в плащ и поспешила на корабль, чтобы догнать офицера, которого заметила. Звать на помощь ей не хотелось, возможно, ей все-таки померещилось, так что пришлось локтями прокладывать себе дорогу в море солдат и механиков, толпившихся у главного входа в «Базилику». Где же он? В океане доспехов невозможно было отличить одного некромангера от другого. Но она была настойчива, ей хотелось удостовериться, что она не ошиблась.

Внутренние двери начали закрываться, отделяя солдат от остальной части корабля, и они стали расходиться по своим помещениям. Офицеры один за другим поворачивали в ее сторону. Внутри включали неяркий свет, заменивший здесь солнце.

Как раз перед тем, как двери захлопнулись, глаза одного офицера сверкнули каким-то особенным блеском.

Вако был ошеломлен этой новостью. Он не мог ни двинуться с места, ни возразить и, разинув рот от удивления, только выдавил:

— Здесь, на Гелионе?

«Красивый дурак — все равно дурак», — гневно подумала Дейм Вако. Но Вако был лучшим мужчиной, которого она смогла подцедить. Если ругать его вслух, будет только хуже. При нынешнем положении дел другой альтернативы, помимо новоиспеченного генерала, нет. Слишком много сил в него вложено, чтобы бросать его сейчас.

Да, это, конечно, потрясение. Но ведь она уже не однажды сталкивалась с самыми разными трудностями и непредвиденными обстоятельствами. Многие из тех, кто недооценил ее изобретательность и смелость, отправились в Андерверс раньше нее. Она не позволит никому, кто бы он ни был, поторопить ее с подобным путешествием.

— На этом корабле, — повысила она голос. — Прямо здесь, на священной «Базилике»!

Причин сомневаться в словах Дейм Вако не было, и однако же Вако не мог им поверить. Невозможно себе представить, что кто-то выжил под солнцем Крематории. А поверить в то, что Риддик не только выжил, но еще и вернулся на Гелион и пробрался на «Базилику», это уж слишком… Но как бы Вако ни протестовал, какие бы разумные доводы ни приводил, Дейм Вако продолжала настаивать на том, что видела Риддика.

Это казалось невероятным, Вако пытался найти другое объяснение.

— Ты, наверное, ошиблась. У страха глаза велики. В последнее время ты очень волновалась.

Он подвинулся ближе, стараясь встретиться с ней взглядом.

— Ты ведь могла ошибиться?

Дейм Вако поняла, что он не хочет признать неприятную реальность. Но сделать это все равно придется, и чем быстрее, тем лучше. Что бы там ни задумал Риддик, вряд ли преступник будет долго тянуть с задуманным. Нужно быть готовыми ко всему.

— Не настолько, чтобы оставить его в живых, как ты, — распекала она Вако. Дейм Вако была уверена, что, окажись она на Крематории, такой оплошности она бы не допустила. Ее ум работал в бешеном ритме, пытаясь придумать, как избежать неприятных последствий. — Ты сделал двойную ошибку. Во-первых, не удостоверился в том, что убил его, а во-вторых, доложил об успешной операции.

Она яростно мерила шагами комнату, как пантера в клетке, и бормотала, обращаясь к себе и Вако:

— Как нам теперь быть… как?

Вако выбрал подходящий момент и дал ей понять, что они думают по-разному.

— Необходимо предупредить Лорд-маршала, — воскликнул он. — Даже если ты ошиблась, рисковать все равно нельзя.

Он повернулся и устремился к выходу.

Дейм Вако не пошевелилась, чтобы остановить его, и не стала повышать голос. Ее голос не дрогнул.

— Тебе никогда не увидеть Андерверса. Он убьет нас обоих прежде, чем придет наше время. И неважно, здесь Риддик или нет. Я видела, как Лорд-маршал ведет себя, когда речь заходит об этом убийце. Малейшего его подозрения, что ты провалил операцию, будет достаточно для того, чтобы он вышел из себя. Ты этого хочешь?

Вако остановился, на его лице было написано замешательство.

— Что же нам делать?

— Мудрый человек любые обстоятельства использует в свою пользу. — Дейм Вако придвинулась к нему. Ее голос стал жестоким. — Риддик очень упрямый малый. По-моему, надо дать ему шанс. Ты ведь и сам видел, как легко он управился с Почти-Мертвецами. Ни я, ни ты еще не сталкивались с такой решимостью. Он отличный боец. Если Риддик хотя бы наполовину так силен, как думает о нем Лорд-маршал, он может его ранить.

Их взгляды встретились. Глаза Дейм Вако горели решимостью и отвагой.

— Риддик его ранит, а дальше должен действовать ты.

Вако заартачился. То, что предлагает ему женщина, с которой он связал свою жизнь, противоречит всем истинам, которые он усвоил.

— Чтобы занять его место? Он и без того сделал меня генералом, разве этого мало?

— Таков закон некромангеров. Ни один Лорд-маршал не может править вечно. Давно уже пора его сместить. Ты окажешь ему честь: отправишь в Андерверс. Ты приблизишь его час.

Вако разрывался между страстной любовью к этой женщине и преданностью главнокомандующему, между своими мечтами и Верой, которой присягал. Он посмотрел куда-то вдаль:

— Этого еще недостаточно.

Дейм Вако с трудом сдержала свою злость. Что бы делал этот идиот, если бы ее не было рядом? Да, на поле боя ему не было равных, никто не сравнится с ним в храбрости и ловкости, но когда дело касалось политических и дворцовых интриг, он напоминал заблудившегося ребенка. Приходилось вести его.

— Если ты не хочешь сделать это ни для себя, ни для меня, сделай ради нашей Веры.

Последовала реакция, на которую Дейм Вако и рассчитывала. Она задела верную струну и продолжила:

— Он боится Риддика. А если боится, значит, демонстрирует слабость. Слабость необходимо искоренять среди солдат, можно закрыть глаза на слабость офицера, но если слабость проявляет Лорд-маршал, тем самым он обнаруживает свою полную непригодность. Это не путь некромангера. — Она подошла еще ближе, положила ладонь на грудь Вако и начала ее легонько поглаживать.

— Ты ведь знаешь, что я говорю правду. В самый разгар войны он отправил тебя в отдаленную галактику, чтобы ты отыскал там одного-единственного человека и убил его. Неужели такой трус может вести за собой наше сообщество? Тогда ты высказал сомнение в правильности его решения. Но почему же не усомнился в человеке, который его принял?

Разве можно бояться кого-то и при этом придерживаться выбранного нами курса? Дейм Вако отступила назад.

— Ты обязан действовать. Это никому, кроме тебя, не по силам. Никто не способен воспользоваться моментом, ни у кого нет должной сноровки, никто не сможет привести приговор в жизнь. ТО, что мы собираемся с тобой сделать, мы делаем не ради себя, а для того, чтобы поддержать Веру некромангеров. Их отношение к смерти. К тому же, — добавила Дейм Вако, — ты отправишь его туда, где все мы хотели бы оказаться. Это благодеяние, а не наказание.

— А что, если его час еще не пробил? — поинтересовался Вако, постепенно воодушевляясь.

— Лорд-маршала? Нет, он всегда готов умереть. Просто нужен кто-то, кто помог бы ему отправиться в Андерверс. Ты окажешь и ему, и всему нашему сообществу великую честь.

Дейм Вако поняла, что он вот-вот согласится. Как всегда. Необходимо подсказать ему правильные слова и направить силы, а дальше — вопрос времени.

— Мы защитим Веру, — пробормотал Вако. Его взгляд устремился куда-то вдаль.

— Защитим Веру, — нетерпеливо отозвалась Дейм Вако. Ну, давай же, давай, недотепа! Она чувствовала, что необходимы еще какие-то доводы.

— Этот день может стать великим. Но момент следует выбрать безошибочно.

Без малейшего намека на цинизм она добавила:

— Возможно, Лорд-маршал не оценит того благородного жеста, который ты собираешься сделать от его имени.

И снова Вако посмотрел ей в глаза. Неужели он сможет? Если он возьмется за это, шансов повернуть назад уже нет. Путь назад отрезан. Никакие объяснения не будут приняты.

Риддик и понятия не имел о кипящих по соседству страстях. Он направлялся по коридору к своей цели. Сменив свои доспехи на плащ и головной убор, украденные у отдыхавшего офицера, Риддик шел вперед. Его не останавливали ни редкие охранники, ни проходившие мимо и занятые своими делами воины. Офицеры увлеченно обсуждали вопросы поважнее, им было не до Риддика. Солдаты тоже пытались понять, почему армаде приказано покинуть Гелион-Один до того, как упорно сопротивляющаяся планета будет завоевана. Некоторые, особо храбрые, перешептывались по углам, обсуждая приказ Лорд-маршала.

И хотя Риддик старался двигаться так, чтобы его плащ не распахнулся, это не всегда удавалось, когда он машинально отдавал честь в ответ на приветствие. В такие моменты кто-нибудь повнимательней смог бы заметить, что грудь здоровяка украшали под плащом вовсе не значки за успешное выполнение операций и не медали за отвагу, а ножи. Множество ножей, среди которых был и необычный кинжал, некогда украшавший спину солдата по имени Иргун. Они не излучали радиации, не звенели, не содержали электронных устройств, которые могли бы засечь окутывавшие помещения защитные поля, но были такими же смертоносными, как и лучевое оружие.

Риддик насторожился, заметив, что к нему приближаются двое. До сих пор никто ни о чем его не спрашивал, ни в чем не подозревал. Один из них был ходячим сканером. Риддик смотрел вперед, стараясь придать себе озабоченный вид, чтобы ничем не отличаться от обитателей «Базилики». Двое солдат прошли мимо.

Прошли, но сканер вдруг обернулся.

— Господин офицер, задержитесь, пожалуйста, на минуту! — воскликнул солдат. Спасибо хоть, что не очень громко.

Ридцик обернулся и подождал, когда они подойдут ближе.

— Что-то не так, рядовой?

Юноша застыл в нерешительности, глядя на сканера, который подучил тревожную информацию, и собираясь с духом.

— Не могли бы вы уделить нам одну минуту?

Что делать? — промелькнуло в голове здоровяка. Народу в коридоре было немного, но все-таки было. Риддик шагнул вперед и понизил голос.

— Конечно. Но я не могу сейчас отвлекаться от своих обязанностей. — Он повернул направо и указал на нишу, утопленную во тьме. — Поговорим вон там.

Солдат понимающе кивнул и вместе с ходячим сканером пошел следом за офицером. Там Риддик сунул руку под плащ и достал оттуда удостоверение личности. Даже два.

Появившись из ниши, Риддик продолжил свой путь по коридору и скрылся за углом.

По мере того, как «Базилика» набирала высоту, из огромного, вмонтированного в пол иллюминатора открывался все более масштабный вид на столицу Гелиона-Один. Скоро все корабли займут свои позиции. Останется только отдать необходимые приказы. Лорд-маршал долго тянул с этим, поскольку его обязанностью было сохранить как можно больше потенциальных некромангеров в живых.

— Конец, — сказал он командиру, ответственному за последний удар. — Пора преподать этим упрямцам суровый урок и сломить их противодействие. Одним ударом мы уничтожим остатки их воли к сопротивлению.

Он снова повернулся к иллюминатору.

— Выполняйте приговор.

Он и сам удивился, насколько многозначны могут быть некоторые слова, например «приговор».

Офицер молча произвел необходимые приготовления. В кабинете появился блок управления, не только функциональный, но и ритуальный: небольшая копия с огромной статуи великого завоевателя.

А внизу выжившие жители столицы выползли из своих убежищ. Они смотрели на небо, удивляясь впечатляющему зрелищу: корабли один за другим собирались над их головой. Один из домов практически не пострадал. Его хозяин был мертв. Мать и дочь не смогли без его помощи добраться до предназначенного для них эвакуационного корабля и вернулись домой. Когда один из кораблей некромангеров с неприятным воем пронесся над их головами, Ладжун крепче прижала Зизу к груди.

Двигатели кораблей производили низкое механическое жужжание, заглушавшее все остальные звуки. Один за другим корабли подлетали к статуе завоевателя, почти как на параде. Но их орудия не предназначались для пышных празднований и фейерверков, они несли с собой смерть.

Словно сломанный механизм, мертвого сканера бросили к ногам Лорд-маршала. В обычных обстоятельствах о подобных происшествиях главнокомандующему не докладывали. Тем более сейчас, на пороге важных перемен. Но кто-то успел просмотреть записывающее устройство на сканере и счел, что информацию на нем следует немедленно продемонстрировать Лорд-маршалу.

Для соблюдения секретности один конец гибкого кабеля воткнули в соответствующий порт в спине ходячего сканера, а другой протянули к специальной консоли. Использование кабеля было обусловлено конфиденциальностью информации, которую собирались показать Лорд-маршалу, и необходимостью исключить возможность перехвата.

Инженер отрегулировал изображение, и экран на стене показал последнюю запись ходячего сканера. Спиной к нему идут двое: солдат и какой-то офицер. Они проходят в нишу и поворачиваются лицом друг к другу. Увидев профиль офицера, Лорд-маршал незаметно сглотнул.

Офицеру задают несколько вопросов. Потом наступает сумятица, движения размыты, экран темнеет, и ходячий сканер испускает дух.

Лорд-маршал выдернул кабель из гнезда.

— Командир Тоал!

Тоал уже застыл возле главнокомандующего в ожидании.

— Не беспокойтесь, Лорд-маршал, дважды ему не сбежать. — Он махнул рукой. — На этот раз ему идти некуда. Если он попытается бежать через один из трапов для высадки, мои люди будут поджидать его там, чтобы помочь сделать шаг наружу. — Выражение лица Тоала оставалось безрадостным. — И на этот раз он шагнет очень далеко.

Тоал быстро собрал своих подчиненных. Они по очереди выкрикнули что-то, передавая приказ. Командир по прозвищу Сниматель Скальпов начал раздавать инструкции офицерам, возглавлявшим элитные подразделения.

Но Лорд-маршалу на всю эту суматоху было наплевать. Он стоял, уставившись на кабель, который по-прежнему держал в руках. Потом неторопливо обмотал его вокруг ладони. Это получилось само собой, словно он уже не раз делал нечто подобное.

Если Риддик хотя бы наполовину так опасен, как кажется, сразу его не выследить. И главное — не забыть о суровом уроке, который он собирается преподать упрямому населению Гелиона-Один. Лорд-маршал ленивой походкой вышел на балкон, чтобы осмотреть Некрополь. Толпы новообращенных, изъятых из мирка внизу, что-то гундосили, пока шли к Первой ступени обучения. Эта картина обрадовала Лорд-маршала, и он слегка расслабился. Но решения своего не изменил.

Необходимо следовать протоколу.

За его спиной командир, ответственный за последний удар, одну за другой откинул все три головы скульптурки, являющейся пультом управления. Через иллюминатор на полу, на всех мониторах «Базилики» и остальных кораблей было видно, как три головы огромной статуи завоевателя, воткнутой в землю планеты, стали медленно расходиться. Между ними зияла черная дыра. Оттуда в небо вырвался столп пламени. Крутящаяся разноцветная энергетическая воронка по своей форме и внешнему виду напоминала гравитационное облако, использовавшееся против гелионских солдат. С одним только отличием.

Она была в сто раз больше.

Потом ее воронка стала быстро увеличиваться, и ее тень накрыла предместья столицы. Воронка застыла. Зловещее, урчащее, охваченное огнем и предвещающее обитателям Гелиона-Один страшную участь, это гигантское чудовище ждало приказа.

Приказа преподать упрямцам страшный урок.