"Лексикон прописных истин" - читать интересную книгу автора (Флобер Гюстав)ББазилика — Пышный синоним церкви; всегда внушительна. Банкет — На нём постоянно царит самая искренняя сердечность. — Оттуда выносят лучшие воспоминания и, расставаясь, обещают друг другу встретиться на следующий год. — Шутник должен сказать: «Тот злополучный гость на жизненном банкете». Банкиры — Богачи, арапы, хищники. Баньоле — Местность, которая славится слепыми. Барин — Их больше нет. Бархат — Бархатная одежда — признак изысканности и богатства. Башня (в замке) — Вызывает мрачные мысли. Баядерки — Все восточные женщины — баядерки. — Это слово чрезвычайно далеко уносит воображение. Бедные — Забота о бедных заменяет все добродетели. Безбожники — Метать против них громы и молнии. Безнравственность — Кстати сказанное это слово возвышает того, кто его произносит. Бельё — Чем меньше показываешь, тем лучше (тем хуже). Беседа — Политика и религия должны быть из неё исключены. Беседка — Отрадный уголок в саду. Бесконечно малая величина — Нечто неизвестное, но имеет отношение к гомеопатии. Библиотека — Необходимо иметь у себя дома, особенно когда живёшь в деревне. Библия — Самая древняя книга в мире. Бильярд — Благородная игра. — Незаменим во время пребывания в деревне. Биржа — Барометр общественного мнения. Биржевики — Все — воры. Бискайцы — Народ, который лучше всех умеет бегать. Благодарность — Нет нужды её высказывать. Блондинки — Более пылки, чем брюнетки (см. Брюнетки). Бог — Сам Вольтер сказал: «Если бы не было бога, его следовало бы выдумать». Богатство — Заменяет всё, даже уважение. Богоубийство — Возмущаться этим преступлением, хотя оно совершается не часто. Больной — Чтобы поднять дух больного, надо смеяться над его недугом и отрицать его страдания. Борода — Признак мужественности. — Слишком густая борода способствует выпадению волос на голове. — Полезна, так как предохраняет галстуки. Браконьеры — Выпущенные на свободу каторжники. — Виновники всех преступлений, совершающихся в деревне. — Должны возбуждать неистовую злобу: «Никакой пощады, милостивый государь, никакой пощады!» Бретонцы — Честный, но упрямый народ. Бронза — Античный металл. Брюнетки — Более пылки, чем блондинки (см. Блондинки). Буддизм — »Лжерелигия Индии» (определение словаря Буйлье, 1-е изд.). Бюджет — Никогда не сохраняет равновесия. Бюффон — Когда писал, надевал манжеты. |
|
|