"Путь империи" - читать интересную книгу автора (Флинт Эрик, Уинтворт К. Д.)

Глава 16

Был ранний свет следующего солнца, когда человек в черной ливрее доложил Эйлле, что охота состоится спустя два планетных цикла, на одном из отдаленных побережий материка. Это место называлось «Северо-западным побережьем». Политическое образование «Япония» предоставила для этих целей собственное судно, которое уже прибыло в бухту.

Чуть позже пришел Кларик.

— Отряд эскорта по вашему приказанию прибыл, — доложил генерал. — Желаете произвести смотр?

— Это джинау? — спросил Эйлле, пока Яут возился с его накидкой.

— Да, сэр. Эксперименты со смешанными отрядами пока дали положительных результатов.

— Не понимаю, почему, — сказал Эйлле, жестом приказывая Яуту остановиться. Местные жители все равно не заметят, если складки будут лежать не совсем ровно, равно как и прочих тонкостей. — На других планетах мы создавали отряды, в которых джао действовали вместе с туземными воинами, и вполне успешно. Я знаю, что люди — превосходные воины, об этом говорят все события прошлых лет. Джао таких уважают. Почему мы не можем стать соратниками?

Кларик пожал плечами и вздохнул.

— Если бы я это знал, то не был бы джинау, сэр.

Яут пристально посмотрел на него и подобрался, принимая позу «возмущение-непочтительностью». Генерал заметил это.

— Прошу прощения, сэр. Я не вправе проявлять такое легкомыслие. Это важный вопрос.

— Безусловно, — сказал Эйлле. — Ваши соплеменники осознают необходимость объединения? Я изучал доклады, но они не дают четкой картины. Мне показалось, что в прошлом, еще до прибытия джао, между вашими политическими объединениями возникали существенные разногласия по различным вопросам, но я так и не разобрался, в чем суть этих разногласий.

Кларик поставил ноги чуть шире. Поза выжидания, подумал Эйлле. Но, может быть, это не так.

— Я не вполне понял, что вы имеете в виду, сэр.

— Ничего существенного нельзя достичь в одиночку, — сказал Эйлле. — Великие свершения — это всегда результат гармоничного сотрудничества.

Кларик выглядел задумчивым. Его взгляд какое-то время блуждал по стенам, пока не задержался на верхнем насердном углу комнаты, словно там обнаружилось что-то невидимое для остальных, но чрезвычайно важное.

— Люди способны сотрудничать, когда этого требуют обстоятельства, — произнес генерал. — Особенно в армии. Но у нас издавна принято ценить выдающиеся личные качества. Людей, обладающих такими качествами, у нас называют «образцами для подражания» или «героями».

Эйлле эти понятия были незнакомы.

— Не думаю, что у джао есть что-либо подобное, — проговорил он. Возможно, в этом и заключается проблема.

— Возможно.

Поза Кларика сбивала с толку. Он выглядел бдительным и подтянутым, в его позе можно было бы различить готовность к обучению, если бы только не мешали эти неподвижные уши, сводившие на нет любой осмысленный разговор.

Эйлле повернулся к Яуту.

— Приведи Талли, и мы отправимся осматривать моих новых подчиненных.

Внезапно Яут направился в просторную заднюю комнату, где располагалась помывочная емкость, заменяющая бассейн. Полминуты спустя он вернулся, таща подмышкой мокрого Талли, который пытался просунуть руку в рукав своей формы.

Эйлле склонил голову, выражая «веселье-и-недоумение».

— Значит, ты все-таки решил искупаться?

Талли уставился в пол и ничего не ответил. Кларик издал глухой возглас.

— Похоже, он пытается перенимать наши привычки, чтобы стать более похожим на джао, — заметил Яут, пряча в клапан на перевязи гладкий пульт локатора. — Это неплохо.

Кларик отключил поле и покинул помещение первым, как и следовало.

— Сюда, сэр.


Кэтлин сидела за обеденным столом, ковыряла вилкой тост и наблюдала, как ее научный руководитель с жадностью поглощает ореховые вафли. По крайней мере, на кухне у Оппака знали, чем кормить людей.

— Я не могу на такое пойти, — проговорила она. — Достаточно того, что они устроят эту проклятую охоту. Но если там окажусь я, люди неверно истолкуют ситуацию.

— Ну, здесь уж ничего не поделаешь, что ни говори, — профессор близоруко прищурил темные глаза и поглядел на нее поверх очков, а потом хищно уставился на истекающий сиропом кусочек вафли, который был наколот на вилку. — Знаешь, что мне кажется? Чем больше ты упорствуешь, тем наши господа и повелители непоколебимее в желании осуществить эту дурацкую затею. Приедешь, мило улыбнешься и будешь наблюдать за ними, как за трехлетними детишками, которые дорвались до песочницы. И вообще, веди себя так, словно все это тебя не касается. Я уверен, через пару дней им надоест гоняться за несчастным китом по всему океану, и они придумают себе другое развлечение.

— Если бы дело было только в китах! У меня создается впечатление, что джао нарочно делают все, чтобы разозлить людей. В любом случае, об охоте непременно станет известно, кто-нибудь начнет открыто возмущаться… А дальше — цепная реакция. Джао всегда реагируют на сопротивление одинаково, профессор. Они сбросили болид на Эверест не потому, что их раздражала пустая трата времени и сил. Они сделали это, когда одна конкретная группа скалолазов нарушила их прямой запрет! Людям было сказано: «Ослушайтесь нас, и мы уничтожим даже самую высокую из ваших гор». У них все просто: сказано — сделано… — Кэтлин поежилась и отодвинула тарелку с тостом. — Я просто не хочу при этом присутствовать.

— Боюсь, у тебя нет выбора, — Кинси сунул в рот очередной кусок вафли и молчал до тех пор, пока не прожевал его самым тщательным образом. — Но у любого события есть свои светлые стороны. По-моему, новый Субкомендант тебе симпатизирует. Забавная ситуация, правда? На сцене появилось новое действующее лицо, и это может многое изменить.

— Да, но необязательно в лучшую сторону, — Кэтлин помассировала основание шеи, где змеиными кольцами стягивалось напряжение. — Меньше всего на свете мне хочется оказаться в точке столкновения чьих-то интересов. А тем более, интересов инопланетных кланов. Да еще и самых могущественных, если я все правильно поняла… Вы заметили, как Губернатор смотрел на Эйлле? У меня кровь стыла в жилах.

Кинси вытащил диктофон в блестящем алюминиевом футляре и положил на стол.

— Должен признаться, я был слишком занят разговором с другими гостями Губернатора. Я тебе не рассказывал? Этой ночью я выяснил столько удивительных вещей о родной планете джао…

— Родных планетах, — поправила Кэтлин, вставая из-за стола. — Сколько их всего, одному богу известно. Мне кажется, даже сами джао этого не знают, а люди — тем более. Точной информации не поступало с тех пор, как джао стали разумными. Эйлле сказал, что Плутраку принадлежит двадцать девять планет, и это самая точная цифра, которую мне когда-либо приходилось слышать.

— Боже, — Кинси прищурился. — Двадцать девять? Только у одного кочена?

— Их очень много, профессор Кинси. И, боюсь, нам от них не избавиться, пока они сами не захотят уйти. А когда это произойдет… вернее, если произойдет… Что у нас останется? Основнуя часть заводов они переоборудовали под военные нужды. А те, что остались — особенно в Америке… Остались только те, где восстанавливать нечего.

— И все это ради победы в войне, о которой они говорят.

— Во имя войны с какими-то загадочными Экхат, которые могут с таким же успехом оказаться сказкой, — Кэтлин оперлась на спинку стула. — Может быть, они уже давно уничтожили этих Экхат и теперь просто используют их каждый раз, когда надо оправдать свои действия?

— Я знаю джао гораздо меньше, чем ты, дорогая, — торжественно произнес Кинси. — И открыто это признаю. Но у меня давно сложилось впечатление, что они не нуждаются в том, чтобы перед кем-то оправдываться. Если проводить исторические параллели, я сравнил бы их с древними римлянами. То же сочетание практичности с беспощадностью в отношении оппозиции на завоеванных территориях. Или те же монголы, которые властвовали над всей Азией и частью Европы. Это уже детали. Они не станут тратить время, чтобы сочинить для нас правдоподобную сказку. Они просто поступают так, как считают нужным.

В этот момент дверное поле рассеялось, и в комнату вошла Банле. Как обычно, без стука — живое подтверждение слов профессора.

— Губернатор Оппак желает тебя видеть, — она обратилась к Кэтлин так, словно Кинси не существовало.

Кэтлин выпрямилась.

— Я еще не одета. И мне нужно причесаться.

— Губернатору совершенно неважно, как ты выглядишь. Ты пойдешь немедленно.

Казалось, могучие мышцы Банле окаменели. Ее поза выражала «осуждение», но с почти неуловимым оттенком страха или Кэтлин только показалось?

— Мне тоже пойги? — спросил Кинси.

— Нет, — произнесла Кэтлин, прежде чем Банле успела открыть рот. — Я не думаю, что это займет много времени.

— Хорошо, — Кинси встал. — Позвони мне, когда вернешься.

Кэтлин кивнула и, держа туфли в одной руке, вышла в дверной проем следом за Банле. Они шагали из коридора в коридор. Кондиционеров во дворце не было, и воздух уже стал тяжелым и влажным — признак того, что на улице сейчас настоящее пекло.


Кларик вел свой небольшой отряд по закоулкам и переходам губернаторского дворца — наружу, где ослепительно сияло солнце. Как обычно, он смотрел прямо перед собой и держал рот на замке. Это было благоразумно.

По опыту он уже давно понял, что все джао, в сущности, одинаковы. А некоторые — до тошноты одинаковы. За эти годы он видел их то безразличными, то сварливыми. Порой безразличие перерастало в прямодушие и фанатичную преданность своему делу, а придирки могли сойти за требовательность. Однако предугадать их реакцию было невозможно. Кроме того, их совершенно не волновали некоторые вещи, которые веками занимали человечество. Например, религии и философии у них просто не было. Вместо этого они уделяли массу времени проблеме создания союзов или утонченности жестов. Для большинства людей эти тонкости были абсолютно непостижимы, равно как и их сокровенный смысл.

Иными словами, это была классическая «загадка, окутанная густым покровом таинственности».

Кларику удалось дослужиться до своего нынешнего звания лишь благодаря соблюдению двух принципов: не высовываться и не открывать рот без крайней необходимости. В отношениях со своими солдатами он был справедлив и честен, но тщательно следил, чтобы порядки, установленные джао, соблюдались неукоснительно. Он очень быстро уяснил для себя, что разбираться в скрытых мотивах поведения инопланетян вовсе не обязательно. Достаточно просто подчиняться. На этом он и строил свое поведение.

Однако Эйлле кринну ава Плутрак оказался не таким, как другие. Кларик еще никогда не видел, чтобы джао прислушивался к мнению людей. Неужели его кочен и в самом деле… какой-то особенный, как утверждали сами джао? Мало того: этот красавец уже зачислил к себе на службу двух людей! Опять-таки, ни один джао никогда бы так не поступил. Да, новая метла по-новому метет. Совершенно по-новому.

У автомобиля Кларик остановился и жестом пригласил Эйлле и его спутников. Субкомендант и его молчаливый фрагта устроились на заднем сидении, человеку по фамилии Талли Кларик указал на кресло рядом с водительским, а сам сел за руль.

Строго говоря, генерал-майору не пристало исполнять обязанности шофера. Однако ситуация была внештатной, а Кларик обожал водить машину и решил не отказывать себе в таком удовольствии. Тем более это относилось к тем тонкостям, о которых джао все равно не знали, а если и знали, то никак этого не проявляли. При всех своих недостатках джао куда спокойнее относились к вопросам должностного престижа и соблюдения протокола, чем люди. Ни одному джао, сколь бы высокую должность он ни занимал и сколь бы могущественным не был его кочен, не пришло бы в голову ждать, пока перед ним откроют дверь. Сам Кларик отдавал честь своему мохнатому начальству лишь в тех случаях, когда нужно было подать пример другим джинау.

День был в разгаре, а в машинах, предназначенных для джао, кондиционеры не устанавливались: «пушистики» спокойно переносили любые погодные условия. Разумеется, большие шишки из марионеточного правительства могли себе позволить управление микроклиматом. Но Кларик был просто джинау — звону много, да толку мало. Генерал-майорам кондиционеров не полагалось.

Вот если бы в этой машине везли дочку Стокуэлла… Скорее всего, все было бы совсем по-другому. И дело не только в кондиционере… Кларик горестно усмехнулся. Поначалу он клюнул на ее стройные ножки. Но очень скоро обратил внимание на ее ум и манеру держаться. И вообще, достаточно было взглянуть в эти серо-голубые глаза, чтобы стало ясно: мало кому в ее возрасте довелось пережить больше.

В общем, та еще штучка… Поговаривали, что она наполовину джао — не по крови, разумеется, но по духу и воспитанию. В силу своего положения почти все детство она провела в их обществе, пока не подросла достаточно, чтобы заниматься с гувернером. Вчера вечером Кларик наблюдал, как она использует Язык поз, общаясь с Губернатором Оппаком и Субкомендантом. Словно умела делать это от рождения.

Ее семейство преуспевает под властью джао, в отличие от многих других. Однако она не рисует у себя на лице ваи камити, как это делают детки высокопоставленных соглашателей. А ведь некоторые даже татуируют себе физиономии! Конечно, не все из них подхалимы, которые лезут вон из кожи, чтобы выслужиться. Многие люди, по тем или иным причинам, совершенно искренне перешли на сторону завоевателей.

Кларик не знал, может ли отнести себя к этой категории. Он участвовал в боях против джао — молодой лейтенант, только что окончивший Курсы переподготовки офицеров резерва армии США. После поражения под Нью-Орлеаном он вернулся домой, в Лос-Анжелес и обнаружил, что от его семьи ничего не осталось.

Мать умерла во время одной из эпидемий, которые вспыхнули в большинстве крупных городов, когда дороги и линии связи были разрушены. В этом, несомненно, были виновны джао. Но именно люди — бандиты, назвавшиеся представителями Сопротивления, — под предлогом «изъятия необходимых припасов» ворвались в их гараж и застрелили его отца, старшего брата и сводную сестру в придачу, когда те попытались помешать им взломать кассу.

В течение первых недель после капитуляции повсюду воцарился хаос. Полицейским нужно было платить, чтобы они не сидели сложа руки — чем угодно, только не деньгами, потому что доллар больше ничего не стоил. Но все имущество Кларика состояло из бумаги, подтверждающей его отставку в чине капитана, и нескольких наград, выданных уже несуществующим правительством. В местном полицейском управлении лишь пожали плечами.

Это было жестокое и притом бессмысленное преступление: грабители убили трех человек из-за кипы никому не нужной бумаги. Неизвестно, что сильнее разозлило Клари-ка — эта нелепость или безразличие полицейских. И тогда, от ярости и безысходности, он записался в джинау, едва джао объявили набор добровольцев. По правде говоря, ничего иного не оставалось. Временами приходилось так туго, что Кларик подумывал сделать себе искусственный ваи камити. Но очень скоро служба заставила его понять, что джао никогда не будут считать людей ровней. Что бы ты ни делал, ты так и останешься простым прислужником. Наемным рабочим или сипаем — вот и весь твой выбор. Твои умелые руки или агрессивный характер позволят тебе шагать в первых рядах во время сражения, но путь в высшее общество тебе заказан.

Тем не менее, задача номер один состояла в том, чтобы выжить в оккупации. И Кларик решил сделать хотя бы это. Как и всем уцелевшим на завоеванной планете, ему приходилось заботиться лишь о настоящем. О будущем предстояло позаботиться следующим поколениям.

Остановив машину возле казарм, он сообразил, что Талли, который сидел с ним рядом, за всю поездку не произнес ни слова. Похоже, парня что-то серьезно гнетет — и он старательно это скрывает, равно как и прочие эмоции. Как только ручной тормоз был поднят, Талли выскочил из кабины и молча ждал, пока Эйлле и его фрагта откроют двери и выберутся наружу, щуря глаза от яркого солнца Оклахомы.

Здания, которые стояли перед ними, когда-то были авиабазой «Тинкер» [8]. Да, когда-то у США были собственные военно-воздушные силы.

У джао, в отличие от людей, не было жесткого разделения по родам войск: все решали условия текущей задачи. Сражение для них всегда было сражением — на суше и на море, в воздухе и в космосе. Воина джао могли в течение трех-четырех дней перевести из одного подразделения в другое, если н обладал необходимыми навыками.

Теперь в этих казармах, обветшалых и готовых рухнуть в любой момент, размещались джинау.

Когда Кларик нырнул в дверь, сидящая за обшарпанным столом молодая женщина встала и отсалютовала ему. Ее синяя форма потемнела от пота. Светлые волосы были острижены под машинку, а глаза прятались в морщинках от яркого солнца.

— Вольно, лейтенант Хокинс, — сказал Кларик. — Я привез нового Субкоменданта на смотр роты. Все готово?

— Так точно, сэр! — она смахнула кистью руки пот со лба и взяла телефонную трубку.

Через пять минут Эйлле в сопровождении своей свиты отправился на смотр. Рота выстроилась под палящим августовским солнцем ровными шеренгами. Впереди, вытянувшись по струнке, стоял капитан. Однако джао чувствовали себя на солнцепеке вполне комфортно, хотя были покрыты пухом в буквальном смысле с головы до пят.

Эйлле прошел по рядам, постукивая по ладони своим бау — жезлом, который считался знаком отличия. В какой-то момент в его глазах мелькнула зеленая искорка… но лишь на миг. Затем они вновь стали непроницаемыми, как обсидиановые кабошоны.

— Они уже участвовали в боевых действиях? — его правое ухо слегка приподнялось.

— Лишь некоторые из них, сэр. Чуть меньше четверти. Остальные слишком молоды.

По гладким лицам джинау градом катился пот. Кларику казалось, что он видит движение мыслей в их головах. Что хочет увидеть Субкомендант? Может быть, он уже чем-то недоволен? Печально известная непредсказуемость джао давно стала притчей во языцех. Ходили даже слухи — на самом деле, совершенно необоснованные, — о том, как несколько рот были «подавлены» за несоответствие неким таинственным стандартам, совершенно непостижимым для людей.

Сам генерал тоже взмок, рубашка прилипла к спине, но он твердо решил не подавать виду.

— Желаете присутствовать при строевых учениях, сэр? — спросил он, надеясь тем самым снять напряжение.

— «Строевые учения»? — переспросил Эйлле. — Это означает «маршировать строем», верно?

— Так точно, сэр!

Так держать. Руки по швам, подбородок вверх, голос спокойный.

— Я не понимаю, что общего между бессмысленным сохранением строя и боевыми навыками, — признался Эйлле. — Возможно, это делается с какой-то целью, о котором вы расскажете мне позже. В данный момент меня не интересует демонстрация подобных навыков.

— Слушаюсь, сэр. Эйлле повысил голос.

— Сейчас я хочу поговорить с теми из вас, кто участвовал в первых наземных сражениях с джао. В частности, меня интересуют люди, имеющие отношение к танковым войскам или артиллерии, а также те, кому удавалось успешно нейтрализовать лазеры джао.

Кларик кивнул капитану.

— Вы слышали, что сказал Субкомендант! — рявкнул капитан. — Участникам сражений во время завоевания — построиться в шеренгу справа. Остальным — вернуться в казармы.

Похоже, строевые учения все-таки были нужны. Перестроение было произведено четко, без суеты и разговоров. Основная часть образовала колонну и зашагала к казармам. Солдаты смотрели друг другу в затылок, лица ничего не выражали, но Эйлле догадался, что они рады оказаться подальше от столь высокого начальства. Остальные, стараясь скрыть беспокойство, снова выстроились в шеренгу.

Кларик поймал взгляд Субкоменданта, устремленный в безоблачное небо. Широкая полоса на его лице казалась такой же черной, как и его глаза, в которых играло солнце — начищенный до блеска металлический диск, впаянный в небосвод. Жара действительно не причиняла джао страданий, но от яркого света им становилось не по себе. Тем не менее, они никогда не опускались до того, чтобы носить солнечные очки. Вероятно, таким образом они поддерживали свою репутацию. Это было личной догадкой Кларика — ни один джао не признался бы в такой слабости человеку.

Он не испытывал неприязни к новому Субкоменданту — по крайней мере, пока тот не дал ему никакого повода. Пожалуй, стоит облегчить «пушистику» жизнь.

— Не желаете продолжить беседу в офисе, сэр? — Клапик кивнул в сторону казарм. — В это время суток солнце очень… жаркое.

Конечно, — кивнул Эйлле. Кларик еще раз отметил, что Субкомендант высок ростом даже по меркам джао. Солнце превращало его пух в расплавленное золото.

В офисе и вправду оказалось прохладнее. Кларик усадил Эйлле за исцарапанный металлический стол, где раньше сидела лейтенант Хокинс. Талли и безмолвный фрагта встали рядом, почти в одинаковых позах. Ветераны выстроились в очередь за дверьми и стали входить по одному.

Первым оказался седой сержант из Монтаны по имени Джо Холодное Пиво. Остановившись перед столом, он замер, словно опасался ненароком принять какую-нибудь позу, которую джао могут счесть проявлением неуважения.

— Вы сражались против джао? — спросил Эйлле, не тратя времени на предисловия.

Шоколадные глаза Холодного Пива сосредоточенно изучали ржавый потек на стене над головой Эйлле.

— Да, сэр. В Чикагском сражении.

— В каких войсках вы служили?

— В пехоте, сэр.

Эйлле встал и обошел вокруг стола.

— Мне сообщили, что ваши кинетические орудия оказались неожиданно эффективными против нашей версии того, что вы называете «танками». Более того, вам, время от времени, удавалось помешать нам успешно применять лазеры при помощи таких простейших технических решений, как дым и сухая трава.

Его уши поворачивались, точно локаторы. Холодное Пиво фыркнул — очевидно, вспомнив что-то забавное, — но тут же плотно сжал губы.

— Так точно, сэр. Человек с дымовой шашкой, — а когда наступала настоящая суматоха, — с мешком металлического конфетти, — подбирался к вашим танкам с фланга и сбивал прицел к чертовой матери. Лишь на некоторое время, конечно, но нам этого вполне хватало. Броня у вас — полная дрянь… простите, сэр.

Яут поднял уши.

— «К чертовой матери»? «Полная дрянь»?

— Разговорные эквиваленты технических терминов, сэр, — сказал Кларик, наградив Джо красноречивым взглядом. — Приблизительный перевод… «полностью» и… м-м-м… «недостаточно качественный». Рядовые и сержантский состав время от времени используют подобные выражения.

Последняя фраза была произнесена с металлом в голосе и сопровождалась еще одним взглядом в сторону сержанта.

— Прошу прощения, сэр, — пробормотал Холодное Пиво, и его лицо собралось в морщины, приобретя мрачное выражение. — Я не хотел показаться невежливым.

— Мой словарный запас пока ограничен, — проговорил Субкомендант, глядя на Талли. — Я изучал человеческий язык — вернее, английский, но полностью освоил только синтаксис и грамматику. Я не сомневаюсь, что эти термины пригодятся мне в будущем.

Талли стрельнул глазами в сторону Кларика и издал неопределенный звук, словно прочищал горло. Генерал слабо представлял, зачем Субкомендант держит при себе Талли. Одну догадку — о том, что Талли был чем-то вроде информатора — Кларик уже отбросил. Во всяком случае, самые угрюмые взгляды Талли бросал в сторону джао, а не своих соплеменников.

Даже если он информатор, Кларик нашел бы способ заступиться за Джо. Он не собирался молча наблюдать, как его людей подвергают взысканию за неуважительное поведение, и защищал их, если была возможность. Но Кларик уже понял, что Талли не позволит Субкоменданту узнать о маленьком обмане.

Эйлле задал Холодному Пиву еще несколько вопросов, потом отпустил его и пригласил следующего. Беседа протекала неторопливо, вопросы были почти одинаковыми, как и ответы. Как показали себя технологии джао во время самых крупных сражений — Чикагского и Ньюорлеанского? Действительно ли кинетические орудия людей не так плохи, как многие пытались убедить Субкоменданта?

Солдаты почти не скрывали удивления. В кои-то веки джао интересовались их мнением, их опытом. Обычно ситуация была прямо противоположной. Люди настороженно следили за Субкомендантом, тщательно сохраняя нейтральные позы.

Время шло, скрипучая дверь открывалась и закрывалась. Талли почувствовал, что левую ногу сводит судорога, но не подал виду и не попросил разрешения сесть. Не хватало еще доставить удовольствие Яуту. Талли зло покосился на фрагту. Если я проявлю слабость и попрошу об одолжении, он опять начнет меня воспитывать. Но я им еще покажу. Я продержусь дольше вас, чертовы плюшевые мишки!

Но в комнате было жарко. Со вчерашнего дня во рту у Талли не было и маковой росинки, он еще не успел полностью оправиться от болезни. Обезвоживание становилось вполне реальной угрозой. Но даже если он рухнет замертво, то не докажет этим ничего, кроме собственной бесполезности.

Кожа под «рабским браслетом» вспотела и немилосердно чесалась. Господи, как хорошо было бы исчезнуть отсюда. Но он стоял молча, словно сам стал джао, которому совершенно нипочем эта чертова августовская жара.