"Сквозь перекрестный огонь" - читать интересную книгу автора (Ламур Луис)ГЛАВА 4Рейф Карадек и Джонни Джилл в молчании выехали из Пайнтед-Рока, ведя на поводу двух вьючных лошадей. Затем они свернули на тропинку поуже, петлявшую между громадными валунами. Джилл чуть повернул голову. — Было бы неплохо уйти в холмы, босс, сказал он беззаботно. Карадек бросил на маленького ковбоя быстрый взгляд. — Хорошо. Веди, если хочешь. Джонни ехал настороже, с винтовкой поперек седла. Неплохая идея, решил Рейф. Он мотнул головой в сторону Пайнтед-Рока. — Что, ты думаешь, предпримет Барков? — Трудно сказать, пожал плечами Джилл. А вот Дэн Шют знает, что делать. Если вы в самом деле знаете всю правду, он начнет охотиться за вами. Кстати, как, по-вашему, все это было? — Джилл, по-моему, ты из тех, с кем можно переправляться чрез любую реку. Я расскажу тебе все, но если ты когда-нибудь проболтаешься, то повесишь четырех хороших людей. Короткими и точными словами Рейф описал историю похищения Родни и его самого, все происшедшее на борту Мэри С. вплоть до смерти Родни и ночного бегства. — Видишь? заключил он. С их точки зрения все прошло без осечки. Родни отправлен в море и никогда не вернется. Кроме Баркова, никому не известно, что деньги по закладной выплачены. Джилл кивнул. — Родни оказался покрепче, чем кто-либо мог подумать, восхищенно добавил он. Говоришь, он не падал духом? — Да. Похоже, им владела одна мысль выжить, чтобы попасть домой, к жене и дочери. Если, добавил Рейф, жена хоть немного походила на дочь, то я его понимаю. Ковбой усмехнулся. — Знаешь, Джилл, после недолгой паузы задумчиво сказал Рейф, одного я не могу взять в толк: чего ради им понадобилось именно это ранчо? — Вот и я удивляюсь, согласился Джилл. Ранчо, конечно, хорошее, если не считать того места у входа в долину, где образуется что-то вроде купола, и Безумная Женщина его огибает… Там ничего почти не растет. А в остальном хорошее ранчо. Рейф Карадек и Джонни Джилл в молчании выехали из Пайнтед-Рока, ведя на поводу двух вьючных лошадей. Затем они свернули на тропинку поуже, петлявшую между громадными валунами; Джилл чуть повернул голову. — Было бы неплохо уйти в холмы, босс, сказал он беззаботно. Карадек бросил на маленького ковбоя быстрый взгляд. — Хорошо. Веди, если хочешь. Джонни ехал настороже, с винтовкой поперек седла. «Неплохая идея», решил Рейф. Он мотнул головой в сторону Пайнтед-Рока. — Что, ты думаешь, предпримет Барков? — Трудно сказать, пожал плечами Джилл. А вот Дэн Шют знает, что делать. Если вы в самом деле знаете всю правду, он начнет охотиться за вами. Кстати, как, по-вашему, все это было? — Джилл, по-моему, ты из тех, с кем можно переправляться чрез любую реку. Я расскажу тебе все, но если ты когда-нибудь проболтаешься, то повесишь четырех хороших людей. Короткими и точными словами Рейф описал историю похищения Родни и его самого, все происшедшее на борту «Мэри С.» вплоть до смерти Родни и ночного бегства. — Видишь? заключил он. С их точки зрения все прошло без осечки. Родни отправлен в море и никогда не вернется. Кроме Баркова, никому не известно, что деньги по закладной выплачены. Джилл кивнул. — Родни оказался покрепче, чем кто-либо мог подумать, восхищенно добавил он. Говоришь, он не падал духом? — Да. Похоже, им владела одна мысль выжить, чтобы попасть домой, к жене и дочери. Если, добавил Рейф, жена хоть немного походила на дочь, то я его понимаю. Ковбой усмехнулся. — Знаешь, Джилл, после недолгой паузы задумчиво сказал Рейф, одного я не могу взять в толк: чего ради им понадобилось именно это ранчо? — Вот и я удивляюсь, согласился Джилл. Ранчо, конечно, хорошее, если не считать того места у входа в долину, где образуется что-то вроде купола, и Безумная Женщина его огибает… Там ничего почти не растет, а в остальном хорошее ранчо. Путники ехали меж высоких сосен; кое-где попадались березы и осины, листвой которых шелестел легкий прохладный ветерок. Лошади шли медленно, не торопясь, их копыта бесшумно ступали, по ковру прошлогодней хвои. Тропа серпантином вилась по крутому склону тенистого каньона, достигая, наконец, дна, по которому, пенясь, бежал быстрый ручей. Пока лошади пили, Рейф успел заметить форель в чистых струях воды. Над его головой красно-коричневой стрелой мелькнула белка, а в кустах сплетничала о чем-то желтая птичка. Рейф припал к ручью, и в это время комок песка с легким всплеском упал в воду. Карадек осторожно выпрямился. Винтовка его оставалась в притороченном к седлу чехле, но на таком расстоянии вполне хватало и револьверов. Он мельком взглянул на Джилла ни о чем не подозревая, тот подтягивал подпругу. Рейф глубоко вздохнул, подтянул джинсы и засунул большие пальцы за пояс около рукояток револьверов. Он понятия не имел кто там был, но песок упал не без причины. Кто-то должен стоять там, в ивняке за ручьем, чуть ниже по течению. Кто-то, наблюдавший за ними. — Готов? спросил Джонни, с любопытством глядя на манипуляции Рейфа. — Почти. Нравится мне это местечко, он болтал, что в голову взбредет, надеясь на сообразительность Джилла. Ковбой внимательно смотрел на него. Здесь было бы просто замечательно, окажись мы тут одни. И в этот момент он заметил в гуще кустарника яркое пятнышко того огненно-красного цвета, которое было здесь совершенно не к месту. Непохоже, чтобы это был ковбой, если только не мексиканец. Скорее, индеец. Впрочем, кто бы это ни был, если он хотел их застрелить, то лучший шанс был упущен когда они с Джиллом пили из ручья. Поэтому логично не считать человека в кустах врагом. — Ты язык сиу знаешь? небрежно поинтересовался Рейф. — Немного. — Говори громко и скажи, что мы друзья. В ответ ни единого звука. — Я хочу осмотреть эти кусты, тихо проговорил Рейф. Что-то здесь не так. — Смотри! предостерег Джилл. Сиу очень хитры. Двигаясь медленно, чтобы не возбудить подозрений. Кара-дек переехал ручей, затем спешился. Из кустов не доносилось ни звука. Он направился вниз по течению, пробираясь между тонкими деревцами. Однако даже находясь совсем рядом, он мог бы и не заметить ее, если бы не красная одежда. Это была молодая индеанка, тонкая и темноволосая, с большими умными глазами. С одного взгляда Рейф понял, что она перепугана до смерти, знал он, и что случается со сквау, которых находят некоторые белые. Он мог ее понять. Ноги ее были вытянуты, и по следам на траве и береговом песке Карадек понял, что она ползла: одна нога у нее сломана ниже колена. — Джонни, негромко позвал Рейф; здесь молодая сквау. — Тогда лучше побыстрее убраться отсюда. Сиу очень подозрительны, когда дело касается сквау. — Не раньше, чем я осмотрю ее ногу, отозвался Рейф. — Босс, в голосе Джилла зазвучало беспокойство, не делайте этого. Стоит вам до нее дотронуться, и она завопит, как черт. Тогда я гроша ломаного не дам за наши жизни. Рейф шагнул к девушке и улыбнулся. — Я хочу подлатать вашу ногу, мягко сказал он. Не бойтесь. Индеанка молчала, глядя на него; Рейф приблизился и опустился на колени. Девушка отпрянула от его прикосновения, и тогда Карадек заметил зажатый у нее в руке нож. Он улыбнулся и осторожно прикоснулся к месту перелома. — Найди-ка пару палочек, Джилл, попросил он. У нее плохой перелом. Чуть тряхнет и может порваться кожа. Все так же осторожно он совместил кости. Девушка не проронила ни звука, ничем не дала понять, что ей больно. — Ну и нервы, однако, пробормотал Рейф. Взяв срезанные Джиллом палочки, он примотал их к ноге. Когда они с Джонни посадили девушку на лошадь, Джилл спросил на языке сиу: — Далеко до индейского лагеря? Она взглянула на него, затем перевела взгляд на Рейфа и заговорила, обращаясь исключительно к нему. Джилл усмехнулся. — Она говорит, что разговаривает с вождем. Это вы, Рейф. Лагерь примерно в часе езды к юго-западу, в холмах. — Скажи, что мы доставим ее почти до места. Рейф вскочил в седло, и они повернули лошадей назад, на тропу. Карадек ехал впереди, за ним сквау и вьючная лошадь; Джонни Джилл с винтовкой поперек седла замыкал процессию. Проехав не больше мили, они услышали голоса; из-за поворота появились трое всадников и круто осадили лошадей. Лица у всей троицы грубые, бородатые; поначалу они уставились на Рейфа, потом перевели взгляды на девушку. Та неожиданно резко вздохнула; глаза Карадека сузились. К ним, усмехаясь, приблизился рыжебородый всадник. — Вижу, ты заполучил нашу голубку? Мы уже пару часов за ней охотимся. Хороша штучка, верно? — Да, поддержал его стройный мускулистый человек с острыми чертами лица и сигаретой, прилипшей к губам, хорошо, что вы ее нашли. Сейчас мы вас от нее освободим. Все в порядке, спокойно сказал Рейф. Мы отвезем ее обратно в деревню. У нее сломана нога. Обратно в деревню! воскликнул рыжий, Мы отобрали эту сквау для себя и поставили на ней свое клеймо. А ты добывай себе сквау сам. Он кивнул человеку с острым лицом. Возьми-ка повод, Бойн! Руки прочь от повода! голос Рейфа был холоден. Из-за таких дураков, как вы, поубивают нас всех. Ее племя поймает вас за уши еще до ночи. Об этом мы сами позаботимся! настаивал рыжий, Бери ее, Бойн! Неожиданно Рейф улыбнулся: — Если вы ищете драки, парни, похоже, вы уже нашли. Не знаю, сколько из вас хочет умереть за эту сквау, но прежде, чем надумаете отобрать ее у нас, подберите себе место для могилы. Глаза Бойна злобно сузились. — Смотри-ка, рыжий, он прет на рожон! Через какой глаз мне загнать в него пулю? Рейф Карадек спокойно сидел в седле, чуть заметно улыбаясь. — Думается, проговорил он, что вы не слишком-то разбираетесь в драках, парни. Вы слишком скучились… С того места, где я сижу, вас можно всех положить одним выстрелом. Но я не пожалею двух. Джонни, обратился он к Джиллу, — если эти господа начнут дымить, бери на себя толстого. А рыжего и этого Бойна оставь мне. Толстый ковбой заерзал на седле. Ему стало неуютно при мысли, что он стоит боком к Джиллу, являя собой превосходную мишень, тогда как самому ему, чтобы стрелять, надо повернуться в седле едва ли не кругом. Глаза Бойна тверды и беспечны. Рейф знал, что наблюдать надо именно за ним. Револьвер у Бойна привязан низко, и было очевидно, что он считает себя профессионалом. Неожиданно Рейф понял, что парень сейчас выхватит револьвер. — Стой! голос прозвучал, как удар бича. Бойн, держи руки на уровне плеч. Ты тоже, рыжий. Теперь поворачивайте лошадей и назад по дороге. Если хоть один из вас попробует взяться за револьвер, я открою огонь из этого генри и разрежу вас на кусочки. Бойн злобно выругался: — На этот раз ты легко отделался, но мы еще встретимся! Рейф улыбнулся: Ну, конечно, Бойн! Только в следующий раз ты бы отвязал заранее ремешок от рукоятки револьвера, а? Это, конечно, удобно, когда скачешь по бездорожью, но здорово мешает, когда оружие вдруг спешно тебе понадобится… Вздрогнув, Бойн посмотрел вниз. Револьвер, действительно, был привязан к кобуре сыромятным ремешком. С лицом бледнее змеиного брюха он коленями поворотил коня и направился по дороге обратно. Бо Марш вышел из кустов с винтовкой в руке. Он улыбался. — Привет, босс! Знай я, что револьвер у него привязан, я предоставил бы вам полную возможность его пристрелить. Этот хорек заслуживает. Это Ли Бойн, телохранитель Дэна Шюта. Джилл рассмеялся. — Ну и будут же у нас сегодня гореть уши, парень! Рейф сегодня до упора осадил двух людей Шюта! Марш улыбнулся. — Я подумал, что вы должны вскоре вернуться, и вышел поохотиться на оленя. Он посмотрел на индеанку со сломанной ногой. Еще осложнения? — Нет, ответил Рейф. Эти люди охотились за ней. Убегая, она сломала ногу, а мы наложили шины. Поехали! Тропа, ведшая из каньона в каньон, мало-помалу стала ровнее. Очевидно, это была звериная тропка, обнаруженная индейцами и охотниками на бизонов намного раньше, чем здесь появились возчики и ковбои. Когда до хижины у каньона Безумной Женщины оставалось еще несколько миль, индеанка неожиданно заговорила. Джилл поглядел, на Рейфа. — Лагерь ее племени как раз за этим холмом, в Долине, — перевел он. Карадек кивнул и повернулся к девушке, ожидавшей его слов. — Скажи ей, проговорил Рейф, что мы владеем землей, которую Родни купил у Красного Облака. Что мы владеем ею пополам с дочерью Родни. Пусть она передаст Красному Облаку, что мы живем близ Безумной Женщины и что мы друзья сиу. Их сквау могут быть с нами в безопасности, а их лошадей не станут угонять. Мы друзья Красного Облака и великих вождей народа сиу. Джилл говорил медленно, со значением, и девушка, выслушав, кивнула. Затем она повернула лошадь и поехала через лес. — Босс, заметил Джилл, у нее наша лучшая лошадь, за которую я заплатил больше всего. — Забудь про это, улыбнулся Рейф. Девушка перепугана до смерти, но ни за что -не хотела этого показать. Лошадь не дорогая цена за то, чтобы доставить ее домой. Я ведь уже говорил, что сиу лучше иметь друзьями, чем врагами. Когда все трое подъехали к дому, Текс Бриско вносил в хижину два ведра с водой. — Эта жратва выглядит соблазнительно, улыбнулся он. — Я съел уже столько мяса антилоп; что скоро сам начну скакать по прерии. Пока Марш готовил, Джонни рассказал Тексу обо всем, что случилось за время их поездки. — А здесь никого не было, сказал Текс, когда Джилл закончил свое повествование. вчера я видел трех индейцев, но издали, ближе они не подъехали. Сегодня вообще никого не было. Следующие три дня Рейф посвятил исследованию ранчо. На пастбище бродило много скота с клеймом «Бар М», причем большинство в хорошем состоянии. В любом случае здешние луга могли прокормить куда больше скота, чем паслось сейчас, а верхние луга Лонг-Вэлли было вообще почти не тронуты. Джонни Джилл и Бо Марш рассказали, что могли, о более отдаленных окрестностях. — На севере, за Пайнтед-Роком и к западу от него горы поднимаются почти до девяти тысяч футов. Там прекрасные охотничьи угодья, лучше я нигде не встречал, говорил Джилл. На юг, к концу долины, горы постепенно превращаются в холмы. Там перевал к истокам Бобровой реки. В тех краях тоже хорошие пастбища, и пока что там никого нет. А еще дальше могучая красная стена, тянущаяся почти точно с севера на юг. В ней только один проход. Несколько человек могут удержать его против целой армии. Рейф обследовал перевал, ведущий к истокам Бобровой реки, и проехал вдоль реки вниз, к лугам. Здесь действительно были отменные пастбища, и Рейф подумал, что в своих планах -на будущее он должен отвести им подобающее место. На ранчо Карадек вернулся вечером и, сидя на крыльце после захода солнца, посмотрел на Текса Бриско. — Ты перегонял сюда скот от самого Техаса? — Угу. — Как-то на судне ты рассказывал о панике в стаде. И что потом удалось собрать только полторы из двух тысяч голов. Часто такое случается? — В общем-то да, улыбнулся Текс. Паника в дороге — дело обычное. Сколько-то скота потеряешь, а порой и соберешь больше, чем было. Ведь на равнинах к югу от Платта множество неклейменого скота собирай хоть до самой Канады, если хочешь. — А как ты думаешь, могли бы несколько человек отправиться туда и собрать порядочное стадо? Бриско привстал и посмотрел на Рейфа. — Конечно, да. Но скот там одичавший, и эта работа для настоящих мужчин. — Может быть, предложил Карадек, мы попробуем этим заняться. Пожалуй, это самый быстрый путь заполучить стадо. Или заработать деньги. |
|
|