"Поездка за наследством" - читать интересную книгу автора (Ламур Луис)

Глава 17

Это оказалась овчарка, черно-коричневая, с белыми лапами и белым пятном на груди. Похоже, жизнь обошлась с нею круто.

— Откуда она? — поинтересовался Дориан.

— Пристала к нам ночью. Видно, давно не ела.

Арчи разводил костер.

— Сейчас будет кофе, — объявил он, — а потом обжарим мясо.

Причал, под которым мы оставили каноэ, был сбит из самодельных досок — старый, потемневший и осклизлый, босыми ногами не пройдешь. Сваи обросли мхом, по всему видно, что очень старые.

Интересно, что здесь такое случилось? Место хорошее, вода, прекрасный лес. Кое-где — расчищенная, но давно не возделываемая земля.

Мы накормили псину объедками, а когда стали усаживаться в каноэ, она заскулила, требуя взять ее с собой.

— Что думаете? — обернулся ко мне Дориан.

— Почему бы ее не взять? — ответила я.

Арчи что-то крикнул собаке, и та смело прыгнула в каноэ так, будто плавала в нем всю жизнь.

— Может, мы забираем чужую собаку? — засомневался Дориан.

— Она бездомная, — ответил Арчи. — По всему видно. Кто бы ни были ее хозяева, их здесь уже нет.

Большей частью на веслах сидели Дориан с Арчи, я только на короткое время подменяла кого-то из них, давая немножко отдохнуть. Порою река переставала петлять, и тогда мы оглядывались, но позади никого не видели. Однако тревога не уходила.

— Хотелось бы когда-нибудь спуститься по этой речке, — сказал Арчи, — чтобы не жаль было своего труда, когда идешь против течения.

— Обратно есть дорога и полегче, — заметила я, припоминая пароходы, ходившие иногда от Огайо до Нэшвилла.

— Не дождусь, когда поеду обратно, — вздохнул Дориан.

Я лишь взглянула на него, в душе совсем не желая, чтобы он уезжал.

— Наверно, вас ждет девушка? — спросила я как можно небрежнее.

— И не одна, — ответил он. — Выбор велик, есть где размахнуться.

«Ладно, — сказала я себе, — много — это все же лучше, чем одна».

— Скоро доставим вас домой, — продолжал Дориан. — Прямо к мамочке. А я сяду в первый же дилижанс или на пароход, в общем, что попадется, и помчусь в Филадельфию.

Арчи, не сказав ни слова, поглядел на меня. Я промолчала. Возможно, в Филадельфии Дориану и вправду лучше. Он уже не выглядел таким красавцем, каким был в начале путешествия. Одежка поизносилась, оброс щетиной. Но он всегда был тщательно причесан и находил время следить за собой.

— Даже при высокой воде, — сказала я, — мы на каноэ далеко не уйдем. Перекаты совсем близко, там мелко и камни острые.

Нас спасла овчарка. Мы широко разворачивались, огибая скопившиеся в излучине бревна и сучья, когда собака вдруг поднялась на задние лапы, вздыбила шерсть и залаяла.

— Задний ход! — совсем не светским голосом завопила я, и мой крик потерялся в оглушительном грохоте выстрелов.

Я тормозила веслом, Арчи тоже. Одна пуля расщепила мое весло, другая вонзилась в нос каноэ, затем течение понесло прямиком к затору. Помогло течение и быстрая реакция Арчи на мой вопль. Послышался еще один выстрел, потом кто-то, выругавшись, заорал: «… Рано, черт бы вас побрал!»

— К тому берегу! — тихим голосом быстро произнес Арчи. — В лес!

Речка здесь была неширокой, да и течение помогло. С той стороны кто-то выстрелил, но пуля просвистела мимо, и нас прикрыли деревья.

Мы пристали к берегу и высыпали из каноэ.

— Бросьте его! — сказала я.

— Вы ранены? — Дориан не отрывал взгляда от моей руки. Ее поцарапал осколок весла, когда в него ударила пуля.

— Просто царапина, — успокоила я его. — Смываемся, и быстрее!

Они устроили засаду и были готовы перестрелять нас, но овчарка спасла наши шкуры. Когда собака вскочила и залаяла, наши противники, видно, поторопились. Окажись каноэ чуть ближе впереди, они бы нас всех перестреляли.

Мы выволокли каноэ на берег, забрали вещи и двинулись в лес.

Передвигаясь по воде, мы обращали мало внимания на ее берега. Теперь перед нами предстали рослые деревья — гигантские платаны, буки, березы, заросли черной ивы и изредка — рододендронов. В горы вела звериная тропа. Мы направились по ней, я впереди.

Может быть, с моей стороны это было нахальством, все-таки я девчонка и всякое такое, но если Арчи еще как-то ориентировался по следам, Дориан и вовсе не мог разобраться, в какую сторону они ведут. Поэтому, подхватив ружье и саквояж, я без лишних слов шагнула первой, указывая путь.

Я намеревалась быстро найти укрытие, где мы могли бы обороняться. Кто бы в нас ни стрелял, они хотят нас прикончить, а я не знала, как поведет себя моя команда в открытом лесу. Ближе к Сосновой горе были скалы, пещеры и всякое такое. Мне хотелось найти скалистое, поросшее лесом возвышенное место с хорошим обзором для стрельбы.

Сама я ни разу в перестрелках не участвовала, но когда мне было лет десять, я слышала, как папа, Этан и Регал говорили о том, как обороняться от индейцев.

Тропа была не ахти какая, но вела сквозь лес в нужную нам сторону, поднимаясь по известняковым грядам. Мои парни со мной не спорили. Видно, им не меньше моего хотелось избавиться от преследователей.

Кто они? Каким образом нас обогнали? Может быть, это Феликс Хорст со своими дружками-бандитами с тропы Натчезов?

— Давайте понесу ваш саквояж, — предложил Дориан. — Или ружье?

— Берите сумку, — сказала я. — Оружия за мной никто пока не носил.

Когда, пробираясь меж камней и деревьев, мы в очередной раз остановились перевести дух, я заявила:

— Надо как следует подумать. Они знают, куда мы идем. Срежут путь и снова окажутся впереди. Там и будут нас поджидать.

— В прошлый раз нам повезло, — заметил Арчи. — Второй раз так не получится.

Мы сидели среди сосен, глядя на раскинувшийся под нами лес. Мы все устали и были до смерти напуганы. Во всяком случае я. Да и у Арчи вид загнанный. У Дориана под загаром проступала бледность. Когда за тобой гонятся, чтобы убить, это не сахар. Если бы не собака, никто из нас не остался бы в живых. Откуда она взялась той ночью? Чья она? На мой взгляд, она уже давно жила сама по себе. Возможно, прибежала издалека.

— Придется их осадить, — сказала я. — Дать понять, что мы дешево не дадимся.

— Вы собираетесь убивать? — Дориан был потрясен.

— Ну они же пытаются нас убить, — заметила я.

— Ваш дядя Финиан даже не задумался бы, — вставил Арчи. — Он — словно возмездие Господне!

— Что ты хочешь этим сказать? — повернулся к нему Дориан. — Дядюшка Финиан?

— Он как-то был в «Голландце», — начал объяснять Арчи и рассказал о драке на улице.

— И это сделал дядюшка Финиан?

— Я был с ним.

— Не могу поверить! Дядюшка Финиан!

— А я могу, — возразила я. — Он — настоящий джентльмен старой закалки. Это сразу заметно.

Мы двинулись дальше. Собака бежала впереди, и, поверьте мне, при виде нее я чувствовала себя лучше. Не пойму, почему она к нам пристала, но она явно взяла нас под свое покровительство.

Изредка нам встречались олени, разок пересекли след енота. Уже темнело, когда мы нашли скрытый деревьями уступ в скале. Он был как раз над нашей тропой, и оттуда прекрасно просматривался путь, по которому мы пришли.

— Хорошее место для ночлега, — одобрил Дориан.

За долгий день мы окончательно выдохлись, и нам было не до разговоров. Пожевали, не разогревая, что оставалось из еды, поделившись с собакой. Впадина в отвесной стене служила надежным и уютным укрытием.

— Где-то в той стороне, — рассказала я, — растет большая старая сосна, она стоит особняком. Этот путь назвали тропой Одинокой сосны.

Они посмотрели, куда я показывала. Ни тот, ни другой не произнес ни слова. Перед нами была дикая, наводящая тоску пустынная земля. Кое-где поблескивала Биг-Сэнди. В тот момент мне опять мучительно захотелось домой.

Мы разожгли костерок, который поместился бы и в ладонях, и сварили кофе. Напившись, оставили кофейник на углях.

— Спите, — распорядилась я. — Я посторожу.

— Вы? — возразил Дориан. — Разумеется, нет. Вы будете спать, а мы с Арчи поделим дежурство.

— Нас трое, — настаивала я. — Будем сторожить по очереди. Собака тоже устала, на нее нельзя положиться.

Они легли спать первыми. Ветер пел в соснах унылую песню. Я подошла напиться к вытекавшему из трещины в камне крошечному ручейку, потом вернулась на место и села спиной к скале, положив винтовку на колени.

Пару раз я клевала носом; потом, чтобы занять голову, предалась мечтам. Пыталась представить, что сейчас делает Регал, как далеко до Тесных гор, где живут Сэкетты.

Должно быть, уже недалеко. Если по прямой. Беда в том, что они не знают, что их родственница попала в беду. Как бы было хорошо, если бы они узнали! Я страшно боялась за себя и за спящих рядом мужчин. Если с ними что случится, никогда себе этого не прощу.

Тут я стала думать, как поступил бы папа или Регал; подумала, а не взять ли мне винтовку и не спуститься ли в лес, подобно индейцу, и отыскать их лагерь. Если хоть одного увижу, им точно придется кого-нибудь хоронить. Несколько дней назад я не могла бы об этом всерьез и подумать, но когда людям, за которых ты в ответе, грозит опасность, все становится по-другому.

Эту часть страны я знала только понаслышке, но часто вечерами, когда братья бывали дома, они рассказывали мне о землях, на которых охотились, и объясняли, где эти земли находятся. Таким путем мы узнавали о большей части окружающего нас мира, но этого было вполне достаточно.

Собака вдруг подняла голову и глухо зарычала.

— Спокойно, псина! — прошептала я. — Спокойно, говорю!

Стволом винтовки я дотянулась до Дориана, надеясь, что он проснется, не наделав шума. Некоторые, бывает, просыпаясь, бормочут, стонут или вскрикивают. Надо отдать ему должное, он проснулся сразу и тихо. Открыл глаза и, проследив взглядом вдоль ствола винтовки, увидел меня. Приложив палец к губам, я указала ему на ощетинившуюся собаку. Дориан протянул руку к Арчи, тот поднялся, доставая револьвер.

Крохотный костер давно погас. Только свет редких звезд достигал нас в ночи. Мы, затаив дыхание, прислушались.

В лесу послышались слабые звуки. Потом шорох внизу, под нашим уступом. Если будем сидеть тихо, наши враги могут и не догадаться, что здесь есть где спрятаться.

Я держала винтовку наготове, но курок не взводила. Этот звук был бы отчетливо слышен в ночи.

Низовой ветер шумел листвой и завывал в соснах.

Во рту пересохло, медленно и гулко билось сердце.

Внизу кто-то продирался сквозь заросли. Мы затаили дыхание, но треск ветвей, к нашему облегчению, затих вдали.

Следовало чем-нибудь заняться, и я принялась приспосабливать к своему саквояжу ремешок, чтобы его легче было нести, надев через плечо.

Прямо позади меня находилась увенчанная соснами и поросшая деревьями остроконечная скала. Слева от меня скала обрывалась, подножие поросло густым лесом.

Я поднялась на ноги и, не выпуская из рук винтовки, стала примерять ремень саквояжа. Собака сидела в дюжине футов от меня, вглядываясь в темноту.

— Молчать, Шеп, — прошептала я. — Ш-ш!

Я находилась в тени, ближе к месту, где скала обрывалась в сторону леса. Тут было темнее и лучше видно, если посмотреть назад.

Дориан стоял, Арчи сидел на корточках, опершись спиной о скалу.

Собака вдруг вскочила и, не сводя глаз с деревьев по другую сторону поляны, глухо зарычала.

Арчи ждал с револьвером наготове.

— Ни с места! — прозвучал голос из темноты. — Ни с места!