"Последний кольценосец" - читать интересную книгу автора (Еськов Кирилл)ГЛАВА 10– А почему бы нам не дождаться ночи? – прошептал Халаддин. – Потому что, если там и вправду засада и если ребята эти не полные лопухи, они будут ждать гостей именно по темноте. А Полевой устав чему нас учит, доктор? – приподнял палец Цэрлэг. – Правильно – "делай обратное тому, что ожидает противник". Короче говоря, до моего сигнала с места ни ногой, а ежели я, упаси Единый, засыплюсь, то в особенности. Ясно? Тут он еще раз окинул взглядом кочевье и пробормотал: – Ох, не нравится мне вся эта картинка... Урочище Тэшгол представляло собой закрепленные пески с довольно густыми рощицами белого саксаула по отлогим ложбинам меж невысоких взлобков, заросших песчаной осочкой и кандымом. Кочевье – три юрты, поставленных треугольником входами к его центру, – располагалось в укрытой от ветра овальной котловинке приблизительно в полутора сотнях ярдов от их укрытия, так что видно все было как на ладони. За час наблюдения Цэрлэг не отметил вокруг ни малейшего подозрительного движения; впрочем, не-подозрительных движений не было тоже – кочевье казалось вымершим. Все это было очень странно, однако надо было на что-то решаться. Несколькими минутами спустя затаивший дыхание Халаддин уже наблюдал, как разведчик в своей бурой накидке буквально потек вдоль почти неразличимых складок рельефа. Вообще-то, конечно, тот был прав: единственное, чем тут мог помочь военлекарь, – это просто не путаться под ногами у профессионала... Так-то оно так, но отсиживаться в укрытии, когда товарищ в двух шагах от тебя рискует головой, не слишком приятно. Он еще раз обвел взором линию горизонта и с изумлением обнаружил, что сержант тем временем бесследно исчез. Мистика; в пору поверить, будто тот обернулся ящерицей-круглоголовкой и провалился сквозь песок, как она умеет, а может (и это вернее), заскользил вперед крохотной смертоносной змейкой – песчаной эфой. Более получаса доктор до рези в глазах вглядывался в окружающие кочевье холмы, пока не увидал вдруг Цэрлэга стоящим в полный рост прямо между юртами. Значит, все нормально... Чувство миновавшей опасности рождало почти физическое наслаждение: каждая его жилка, находившаяся до того в напряжении, теперь блаженно отмякала, а мир, обесцвеченный адреналином, вновь обретал свои краски. Выбравшись из ямки под накренившимся почти до земли саксаулом, Халаддин легко вскинул на плечо тюк с барахлом и зашагал вперед, внимательно глядя себе под ноги – склон был сплошь изрыт норами песчанок. Спустившись почти до подножия, он поднял наконец глаза – и тут только сообразил: что-то неладно, и здорово неладно. Уж больно странно вел себя орокуэн: постоял некоторое время на пороге левой юрты и, не заходя внутрь, побрел к следующей; именно побрел – походка сержанта отчего-то утратила всегдашнюю упругость. Противоестественную тишину, затопившую котловину, нарушал какой-то едва слышный пульсирующий гул – будто бы мелкая кольцевая рябь дрожит на маслянистой поверхности болотной воды... И тогда он вдруг разом понял все, ибо узнал в этом звуке слитное гудение мириадов мясных мух. ...Даже в песчаном грунте могилу для десяти человек – четверых взрослых и шести детей – за минуту не выкопаешь; надо было спешить, а заступ они нашли всего один, так что работать приходилось посменно. Халаддин, углубившийся примерно по пояс, поднял взгляд на подошедшего Цэрлэга. – Ты вот что... копай дальше, а я, пожалуй, еще разок пройдусь вокруг. Хочу кое-что проверить. – Думаешь, кто-нибудь мог уцелеть и спрятаться в песках? – Это вряд ли – они, похоже, тут все. Просто во-он там на песке есть следы крови. – Но ведь их же всех убили прямо в юртах... – Вот в том-то и дело. В общем, работай, только не забывай по сторонам поглядывать. Сигнал – свистом, длинный и два коротких. "Длинный и два коротких" он услыхал буквально минут через пять. Сержант призывно махнул рукой с маленькой дюны, рядом с которой начиналась ведущая в сторону тракта тропка, и скрылся за ее гребнем. Последовав за ним, Халаддин нашел разведчика присевшим на корточки перед каким-то округлым темным предметом; лишь подойдя почти вплотную, он сообразил, что это голова закопанного по шею человека, и человек этот, похоже, еще жив. В нескольких дюймах от его губ – так, чтобы нельзя было дотянуться, – стояла глиняная плошка с остатками воды. – Вот кто там сражался. Как, доктор, мы не опоздали? – Нет, все в порядке; видишь – он даже еще потеет, значит, вторая стадия обезвоживания только началась. Хвала Единому – нет солнечных ожогов. – Да, его специально прикопали в тени бархана, чтобы не так быстро помер: крепко, видать, они на него обиделись... Можно его напоить? – При второй стадии – только мелкими порциями. Слушай, а как ты догадался?.. – Честно сказать, я искал труп. С этими словами Цэрлэг поднес к почерневшим и растрескавшимся губам закопанного свою кожаную флягу. Тот дернулся и начал судорожно глотать, однако его приоткрывшиеся глаза остались мутны и безжизненны. – Стоп, стоп, парень, не спеши! Слышь, чего доктор говорит: не все сразу. Ну-ка, давай вытащим его наружу: тут все рыхлое, так что обойдемся без лопаты... Взялись?.. Чуть разворошив песок, они ухватили человека под мышки и – "Три-четыре!.." – выдернули его, как морковку из грядки. "Т-твою-то мать!.." – с чувством произнес орокуэн, стиснув рукоять ятагана: песчаные потоки разом стекли с одежды спасенного, открывши их изумленным взорам зеленый камзол гондорского офицера. Впрочем, на интенсивность реанимационных мероприятий это открытие ничуть не повлияло, и минут через десять пленник уже был, по выражению Цэрлэга, "пригоден к употреблению". Муть, заполнявшая его серые глаза, растаяла, и теперь они глядели твердо и чуть насмешливо. Скользнув взглядом по обмундированию "спасителей", он в полной мере оценил свое положение и представился, к немалому их удивлению, на правильном орокуэнском, хотя и с акцентом: – Барон Тангорн, лейтенант Итилиенского полка. С кем имею честь? Для человека, который чудом избегнул мучительной смерти – и тут же обнаружил, что ему предстоит умирать по второму разу, гондорец держался просто превосходно. Разведчик оглядел его с уважением и отошел чуть в сторонку, сделав знак товарищу – давай ты. – Военлекарь второго ранга Халаддин и сержант Цэрлэг, Кирит-Унгольский егерской. Впрочем, теперь это уже несущественно. – Отчего же? – приподнял бровь лейтенант. – Весьма достойный полк. Если мне не изменяет память, мы с вами встречались прошлой осенью у Осгилиата – итилиенцы тогда держали оборону с южного фланга. Клянусь кулаком Тулкаса, это была превосходная баталия! – Боюсь, сейчас не лучший случай предаваться воспоминаниям о тех рыцарственных временах – нас интересуют события менее отдаленные. Что за отряд вырезал кочевье? Имя командира, численность, задание, направление дальнейшего движения? И не советую темнить: как вы догадываетесь, мы не расположены к сантиментам. – Вполне законно, – пожал плечами барон. – Более чем... Отряд сформирован из вастакских наемников, командир – Элоар, эльф; насколько я понял, он состоит в родстве с кем-то из лориенских владык. Численность – девять человек. Задание – челночное патрулирование зоны, прилегающей к тракту, и зачистка территории в целях борьбы с повстанцами. Вы удовлетворены? Халаддин непроизвольно зажмурился, и перед глазами у него вновь возник игрушечный бактрианчик из шерстяных ниток, втоптанный в застывшую кровяную лужу. Вот, значит, как это у них называется – "зачистка территории". Что ж, будем знать... – А как вы, барон, оказались в том прискорбном положении, в коем мы вас застали? – Боюсь, эта история столь невероятна, что вы мне все равно не поверите. – Ну, тогда я вам скажу. Вы пытались воспрепятствовать этой самой "зачистке" и ранили при этом кого-то из наемников. Или даже убили?.. Гондорец поглядел на них в явном замешательстве. – Откуда, черт побери, вам это известно? – Не важно. Странно, однако, ведет себя гондорский лейтенант... – Он ведет себя так, как и надлежит солдату и дворянину, – сухо ответил пленник. – Надеюсь, вы не рассматриваете мое нечаянное признание как попытку купить себе жизнь? – О, не беспокойтесь, барон. Полагаю, нам с сержантом следует вернуть вам долг, хотя бы частично: теперь, похоже, наш черед совершить глупость... С этими словами он оглянулся на орокуэна; тот чуть помялся, но махнул рукою – поступай как знаешь. – Простите за не вполне праздное любопытсво: а что вы станете делать, если мы вас освободим? – Право же, затрудняюсь... Здесь, в Мордоре, если я попаду в руки эльфов, они завершат начатое людьми Элоара, хотя, может, и не столь экзотическим способом. В Гондор мне дорога закрыта – мой государь убит, а служить его убийце и узурпатору я не собираюсь... – Что вы имеете в виду, барон? Мы ведь не имели никаких новостей со дня Пеленнорской битвы... – Денетор умер ужасной смертью – якобы сам себя сжег на погребальном костре, – а на следующий день, как на заказ, возник претендент на престол. Дело в том, что, по древней легенде, которую никто никогда не воспринимал всерьез, правившая Гондором Анарионская династия лишь хранит престол для потомков мифического Исилдура. Вот такой "потомок" вдруг и сыскался – некий Арагорн, из северных следопытов. В качестве подтверждения своих династических прав он предъявил какой-то меч – якобы это легендарный Андрил; кто и когда его видал, этот самый Андрил? Кроме того, он провел несколько показательных исцелений посредством наложения рук: правда, почему-то все исцеляемые были из тех, кто пришел вместе с ним с севера... Наследный принц Фарамир удалился в Итилиен, где "княжит" под присмотром капитана Берегонда – того самого, что засвидетельствовал "самосожжение" Денетора. – И что же, никто на Закате даже рта не раскрыл? – Тайная стража Арагорна – болтают, будто она состоит из оживленных эльфийскими чарами мертвецов, – быстро отучила гондорцев задавать подобные вопросы. Йомером они вертят как хотят, что неудивительно: его сестра вместе с Фарамиром находится теперь под стражею в Итилиене. Впрочем, судя по всему, и сам Арагорн лишь марионетка в руках эльфов, а реально правит Гондором его жена, присланная из Лориена, – Арвен. – А что у нас, в Мордоре? – Барад-Дур разрушен до основания. Сейчас эльфы формируют что-то вроде местной администрации из всяческих отбросов. Как мне сдается, они заняты уничтожением любых проявлений культуры и целенаправленно охотятся на образованных людей. По-моему, они всерьез решили вернуть вас в каменный век. – А вас? – Думаю, нами они займутся чуть погодя; пока что мы им нужны. – Ладно, – прервал наступившее молчание Цэрлэг. – Для начала надо все-таки похоронить людей с кочевья. А потом вы как знаете, но я лично собираюсь получить должок с этого самого... как бишь его – Элоар? Хозяйка синей юрты доводилась мне троюродной теткой, так что теперь он мой кровник. – А что, если я составлю вам компанию, сержант? – спросил вдруг Тангорн и в ответ на недоуменный взгляд орокуэна пояснил: – Они забрали с собою мой фамильный меч. Снотворное – неплохо бы его вернуть; да и вообще я не прочь передать этим ребятам приветик с того света. Некоторое время разведчик в упор разглядывал гондорца, а потом кивнул: – Тангорн... Я ведь тебя помню по прошлогоднему Осгилиату. Это ты тогда свалил "короля копьеносцев" – Дэцзэвэга. – Точно. Было такое дело. – Только вот меча по твоей руке у нас не найдется. Ятаганом когда-нибудь работал? – Да уж как-нибудь разберусь. – Ну и ладненько. |
||||
|