"Тайна коттеджа ''Талли-Хо''" - читать интересную книгу автора (Блайтон Энид)

МНОГО ШУМА ИЗ НИЧЕГО

Когда на следующее утро Фатти увидел газеты, у него опустились руки. Репортеры каким-то образом пронюхали, что возле «Талли-Хо» видели подозрительного иностранца. «Снова тайна Лоренцо! – гласил первый заголовок. – Старый друг возле дома!» «Храбрый констебль преследует индуса!» – сообщала вторая газета. «Вероятно, похищенная картина спрятана в доме, – говорилось в третьей. – Загадочный иностранец замечен при попытке взлома!»

Фатти в глубоком унынии смотрел на эти заголовки. Господи Боже, что же Гун им наговорил? Видимо, какой-то шустрый репортер вчера вечером атаковал Гуна, и тот не устоял перед соблазном в красках описать свою встречу с переодетым Фатти.

У Фатти упало сердце. Но ведь Гун даже пальцем до него не дотронулся! Его выслеживал Эрн, а Гун просто шел за Эрном. А вдруг инспектор Дженкс обо всем узнает?

Фатти отправился к друзьям и нашел их в полной растерянности. Ребята не знали, что и думать об этом, и очень обрадовались, увидев Фатти.

– Видел газеты? – спросил Пип, едва Фатти в сопровождении Бастера, переступил порог комнаты. Тот кивнул. Все четверо смотрели на него с большим удивлением.

– Что случилось? Почему у тебя такой траурный вид? – осведомился Ларри. – А мы так радовались, что наконец хоть что-то произошло!

Фатти сел и застонал так отчаянно, что Бетси в испуге кинулась к нему на помощь.

– Что с тобой? Ты заболел, Фатти?

– Если бы! – ответил Фатти. – Вы что, тоже не догадались, что этим индусом был я?.. Я решил переодеться студентом-иностранцем и посмотреть, как там дела в «Талли-Хо». Сначала я напоролся на Ларкина, а потом меня засек Эрн и не нашел ничего лучше, как сообщить Гуну, которому как раз приспичило навестить Ларкинов. И Гун послал Эрна за мной – проследить, куда я пойду.

У ребят от ужаса округлились глаза.

– Фатти! Ты же теперь попал во все газеты!

– Да. К счастью, никто не знает, что индусом был я – кроме Эрна, ему я сказал, но, наверно, не надо было этого делать: он не сможет держать язык за зубами. И еще… ой! Я еще кое-что вспомнил… Ну надо же!..

– Что? Что еще? – вскрикнула вконец расстроенная Бетси. Она уже была готова к самому худшему.

– Я спросил Ларкина, куда уехали мои друзья Лоренцо, – продолжал совершенно убитый Фатти. – А он попросил назвать мое имя, и я сказал первое, что мне в голову взбрело, – И ОН ЕГО ЗАПИСАЛ! Если Гун доберется до этого имени, он поймет, что индус был розыгрышем, то есть что это был я!

Представляете, что тогда начнется?

– Как же ты представился? – спросил Ларри.

– Мистер Хохо-Ха, Бинг-Касл, Индия, – простонал Фатти.

Наступило секундное молчание – и вдруг Дейзи залилась смехом.

– Ой, не могу! Мистер Хохо-Ха! Нет, старый Ларкин и вправду записал это имя?

– Вот именно. – Фатти совсем не хотелось смеяться. – Ничего смешного, Дейзи. Если Эрн проговорится, я влипну хуже некуда. Будьте спокойны – здесь будут кишмя кишеть репортеры, мечтающие взять интервью у Мальчика, Надувшего Полицию! Кошмар! Боже, зачем я это сделал?!

– Эрн тебя не выдаст, – уверенно проговорила Бетси.

– А по-моему, выдаст, – сказал Пип. – Он так боится Гуна, что тому стоит его немного припугнуть, и Эрн все ему выложит.

И тут раздался стук в дверь. Ребята разом обернулись.

Неужели Гун? Нет, Гун не стал бы стучать, он просто вошел бы в комнату, и все.

Дверь открылась. На пороге стоял Эрн, встрепанный и красный как рак.

– Эрн! А мы как раз о тебе говорили, – воскликнула Бетси. – Скажи, ты ведь не выдал Фатти? Не сказал Гуну что индус – это он?

– Конечно, нет! – возмутился Эрн, к большому облегчению пятерых друзей. – За кого вы меня принимаете?! Дядя меня сегодня все утро спрашивал, но я ни словечка не сказал про Фатти!

– Я знала, что ты этого не сделаешь! – торжествующе проговорила Бетси.

– Я приехал, чтобы вам кое-что рассказать, – продолжал Эрн. – Мой дядя сегодня очень странно себя вел. Прямо не знаю, что с ним сталось.

– Что ты имеешь в виду? – заинтересовался Фатти.

– Ну, он заявился сегодня утром к тете Вуш – понятия не имею, как он разузнал, что я там живу – завёл меня в дровяной сарай и запер дверь. У меня от страха поджилки затряслись; я был уверен, что он собирается меня выпороть!

– Бедняга, – пожалела его Дейзи.

– Ничего подобного! Он был слаще сахара. Все время трепал меня по плечу и говорил, что, если подумать, я не такой уж плохой паренек, а потом заявил, что не хочет, чтобы у меня были неприятности, и поэтому не советует мне никому говорить, что это я обнаружил вчера индуса и выследил его…

Фатти рассмеялся.

– Да он просто-напросто хочет присвоить себе всю славу в этой истории с индусом, вот и все, Эрн!

– Ах, вот в чем дело? – Эрн облегченно вздохнул. – Знаешь, когда я увидел сегодняшние газеты, меня прямо в жар бросило от испуга, и, когда пришел дядя Гун, я и так весь дрожал, а как его увидел, еще больше затрясся. Меня и сейчас трясет, как вспомню обо всем этом.

– Возьми конфету, – предложил Пип. – Очень помогает от трясучки.

Эрн взял конфету и сунул ее в рот.

– Уфф!.. – вздохнул он. – Вот счастье было, когда дядя меня отпустил! Я поклялся ему, что ни словечком никому не обмолвлюсь, и никогда в жизни я ничего никому не обещал с большей радостью! Никогда в жизни!

У Фатти словно гора с плеч свалилась.

– Спасибо, Эрн, – с чувством проговорил он. – Ты снял камень с моей души. Раз Гун всюду хвастает, что это он заметил индуса и пустился за ним в догонку, то со мной все в порядке. Хотя ему не стоило бы болтать – ведь он задействован в расследовании.

– А вдруг какой-нибудь репортер выведает у Ларкина, что индус назвался мистером Хохо-Ха из Бонг-Касла? – спросил Пип. – Разве он не учует подвоха?

– Нет, не думаю, – ответил Фатти, поразмыслив. – Скорее всего, он решит, что индус посмеялся над стариканом. Надеюсь, однако, что этого имени не услышит инспектор Дженкс – он-то сразу поймет, что придумать такое индусское имя вполне в моем духе.

– Ну, Фатти, ты даешь! – У Эрна даже глаза округлились, когда он вспомнил вчерашние события. – И как у тебя смелости хватает? Я бы ни за что не поверил, что это ты, у тебя даже походка была совсем другая! Тебе в актеры надо!

– Еще не хватало! – воскликнул Фатти. – Быть актером, когда можно стать сыщиком? Ни за что на свете!

– Я думаю, нам надо денька на два затаиться, верно? – сказала Дейзи. – Не появляться возле «Талли-Хо». Как только эта суматоха уляжется, можно опять взяться за дело. Но сейчас, Фатти, тебе нельзя рисковать.

– Ты права, – согласился Фатти. – Но лично я начинаю опасаться, что следующей новостью будет побег Ларкина из страны вместе с картиной, и на этом дело кончится.

– Надеюсь, что нет! – возразил Пип. – До чего же трудная загадка – ухватиться не за что, ни улик, ни подозреваемых…

– Кроме индуса, – с усмешкой вставил Ларри.

– Что же, давайте оставим это дело на пару дней, – подытожил Фатти.

– И мне не надо больше наблюдать за «Талли-Хо»?.. – разочарованно спросил Эрн.

– Почему же, вреда от этого не будет, – успокоил его Фатти. – Твоим кузинам там все еще нравится?

– Еще как! Они перетаскали туда всех своих кукол, – с видимым отвращением проговорил Эрн. – Там теперь яблоку негде упасть – одни куклы, а одна из них верещит как резаная, когда на нее наступишь. Ох и напугала она меня!

Все рассмеялись.

– Ну что ж, пусть сидят там сколько влезет и докладывают тебе обо всем, что заметят, – решил Фатти. – Эх, если б я знал вчера, что я у них как на ладони! Совершенно забыл о вашем наблюдательном пункте. Твои кузины, должно быть, смотрят во все глаза.

– Они ничего, – кивнул Эрн. – Совсем ручные стали. Я для них царь и бог и ясное солнышко…

– Ох. Эрн! – только и вымолвила Бетси, присоединяясь к общему смеху. Эрн просиял. Он так любил радовать своих друзей!

– Эрн, написал что-нибудь новенькое? – спросила Бетси. Эрн обожал сочинять «стишата», как он их называл, хотя, честно говоря, ему редко удавалось продвинуться дальше первых трех-четырех строк.

Эрн, польщенный, вытащил записную книжку.

– Надо же, помните мои стишата! – улыбнулся он. – Я начал тут кое-что на прошлой неделе… Думаю, это будет недурно… правда, опять застрял.

– Прочти начало, – предложи Фатти. – Может, я тебе помогу.

Эрн набрал в грудь побольше воздуха и продекламировал:

У бедной старушки собачка была,И я вам скажу без утайки,Что звали собачку…

– Тут я и споткнулся, – вздохнул он. – Идей у меня в голове полным-полно, но ни одной подходящей.

– Мой дорогой Эрн, это замечательные стихи, – горячо сказал Фатти. – Ты и вправду не знаешь, как там дальше? Слушай!

Фатти встал посреди комнаты и продекламировал не менее торжественно, чем минуту назад Эрн:

У бедной старушки собачка была,И я вам скажу без утайки,Что звали собачку, конечно же, ПоппитА Ларкин – вот имя хозяйки.Чихала и кашляла дни напролетСтаруха – зануда и злючка,И чуть подвернется собачка под ноги,Она задавала ей взбучку.А муж ее шаркал туда и сюда,Неряшливый, вредный и старый,И как ни взгляни,Но оба ониПриятною не были парой.

Фатти остановился перевести дыхание. Эрн слушал его с благоговением. Кажется, Фатти мог бы, не останавливаясь, продолжать так до скончания веков. Способность импровизировать была одним из его главных талантов.

– Здорово! – воскликнул Эрн. – Как это у тебя получается, Фатти? Ну да, именно это я и хотел сказать в своем стихотворении, но застрял на первой строфе. Ты просто гений, Фатти!

– Да ну, пустяки! – махнул рукой Фатти, несколько приободрившись.

– Нет, не пустяки. Это просто замечательно, – возразил Эрн. – Я должен все это записать. Но ведь это теперь твое стихотворение, Фатти, а не мое!

– Ничего подобного, – великодушно сказал Фатти. – Вовсе не мое. Я бы никогда до него не додумался, если бы не твое начало. Так что можешь смело считать его своим, Эрн.

Эрн был в восторге. В течение следующих двадцати минут он не проронил ни слова. Мальчик усердно записывал свои новые «стишата».