"Так держать, «Секретная семерка»! (Тайна украденных псов)" - читать интересную книгу автора (Блайтон Энид)

СЛЕЖКА НАЧИНАЕТСЯ

– Питер, а когда мы теперь соберемся? – спросила Дженет в субботу утром. – Я иду на вокзал выполнять задание, и мне хотелось бы знать, когда можно доложить о результатах. А я уж постараюсь на совесть.

– Понимаешь, я решил собрать всех как-нибудь вечером на следующей неделе, – ответил Питер. – Спешить нам некуда. А сейчас мы с Джеком отправимся на поиски подходящего укрытия. Так, блокнот и карандаш при мне? При мне. Ну, Дженет, желаю тебе удачи на твоем вокзале. Да, не останавливайся на ком-то одном, не облегчай себе задачу. Понаблюдай по крайней мере за троими.

– Я вот что подумала: если получится, выберу-ка я людей, которых все знают, – сказала Дженет. – И мы проверим, узнаете вы их по моим описаниям или нет.

– Блеск! – похвалил Питер. – Ну, я за Джеком.

Они расстались. Питер пошел в одну сторону, а Дженет в другую, к вокзалу. По дороге она встретила Барбару и Пэм. Девочки сидели на автобусной остановке с блокнотами в руках и, похоже, с трудом удерживались от смеха.

– Уже приступили? – понизив голос, спросила Дженет.

– Да нет, автобус еще не пришел, – сказала Пэм. – Мы с Барбарой решили: когда пассажиры будут выходить, выберем по одному, дождемся отхода автобуса и тогда опишем поточнее, как они нам запомнились.

А тем временем Колин и Джордж и думать позабыли о своем задании. Оба решили, что приступят к нему попозже, вечером. В темноте будет легче следить. На задание они, разумеется, пойдут по отдельности, ведь Питер велел им вести слежку порознь.

Однако из дома в этот вечер вышел лишь Джордж. Стоило Колину три раза чихнуть, и мама запретила ему выходить на улицу: он так легко простужается.

– Мама, пусти меня, ну пожалуйста, – просил Колин. – Семерка дала мне задание. Я не могу его не выполнить.

– Неужели нельзя это твое задание выполнить завтра вечером? – спросила мама. – Уверена, что его вполне можно отложить.

Колин заколебался.

– Пожалуй, ты права, думаю, задание можно выполнить и в другой вечер, – он не стал лукавить. – Ладно, мам, сегодня вечером я посижу дома. Но завтра вечером ты меня отпустишь, договорились?

Итак, в этот вечер слежкой занялся один Джордж. Он надел туфли на резиновом ходу, которые скрадывали шум шагов, накинул темное пальто, чтобы не выделяться в темноте, и даже лицо зачернил. Видик у него был тот еще!

Джордж посмотрел на себя в зеркало и ухмыльнулся – зубы на черном лице казались ослепительно белыми.

«Выйду-ка я лучше через сад, – решил он. – Не ровен час, попадусь еще маме на глаза – с ней родимчик приключится! Видик у меня – закачаешься!»

Он прихватил с собой резиновую дубинку, которую ему подарили на Рождество. Пусть все будет как в жизни. Следить так следить, без дураков. «С ней я буду совсем как взаправдашний полицейский», – подумал Джордж, помахивая дубинкой. С виду она ничем не отличалась от настоящей, хоть и была из легкой пористой резины!

Он прокрался вниз и шмыгнул в сад. Из-за резиновых подошв его шаги были не слышны. Через калитку в конце сада вышел на темную улицу. Уже зажгли фонари. Придется держаться от них подальше.

Джордж шел осторожно, покручивая резиновую дубинку. Ну, воры, берегитесь! Берегитесь, шпионы! Будьте начеку, вам не уйти от констебля Тишком-Тайком!

За кем же установить слежку! Как назло, никто не попадался на глаза. Погоди-ка, что это – уж не автобус ли идет? И верно, автобус! Отлично! Из него выйдут пассажиры, он выберет кого-нибудь из них и пойдет за ним до самого его дома, хоть бы тот и жил на самой окраине.

Автобус остановился, впереди заметались черные тени – это высыпали пассажиры. Один из них двинулся навстречу Джорджу. Вот за кем он установит слежку! Джордж прижался к изгороди и, затаив дыхание, ждал.

Пассажир подошел поближе. Высокий, сутулый, в шляпе, в руке – сумка. Именно то, что надо! А вдруг у него в сумке краденые драгоценности? Он пойдет следом за ним до самого его дома и узнает, где живет этот (а вдруг и в самом деле) грабитель!

Ему казалось, что он не играет, а взаправду следит! Ночь была темная, пассажир шел своей дорогой и знать не знал, что в тени изгороди притаился сыщик. Когда пассажир проходил мимо, у Джорджа екнуло сердце.

А теперь пора вести объект, но так, чтобы тот ничего не заподозрил. Если он увидит Джорджа, значит, задание провалено. Но Джордж был уверен, что проследит за мужчиной до самого его дома и останется незамеченным.

Мальчик отделился от изгороди и пошел за пассажиром, стараясь держаться в тени, отбрасываемой деревьями у дороги. Дойти до угла. Завернуть за угол. А теперь осторожно, иначе объект может заметить, что за ним следят!

Крепко сжав дубинку и стараясь ступать как можно тише, Джордж завернул за угол; воображение рисовало, какая опасность ему грозит: ведь он преследует опасного преступника!

Он увидел, что мужчина шагает прямо посреди дороги, вздохнул с облегчением и припустил за ним. Джордж, оглянись! Нельзя же смотреть только вперед! Джордж, быстро оглянись!