"Третья степень" - читать интересную книгу автора (Гросс Эндрю, Паттерсон Джеймс)Глава 7Личность владельца дома мы установили очень быстро. Им оказался тот самый Мортон Лайтауэр, который был изображен на снимке вместе с членами своей семьи. Джейкоби это имя показалось знакомым. – Уж не тот ли это парень, которому принадлежит фирма "Системы X/L"? – Понятия не имею, – ответила я, покачав головой. – Нет, ты должна его знать, – настаивал он. – Это же та самая компьютерная фирма, которая собрала через Интернет почти шестьсот миллионов, хотя сама практически прогорела. Ее акции продавались на фондовой бирже по шестьдесят долларов, а сейчас упали почти до шестидесяти центов. В этот момент я припомнила, что действительно видела нечто подобное в новостях. Этот парень действительно стал героем скандала, о котором сообщили практически все средства массовой информации. Я вспомнила, что он пытался скупить футбольные клубы, приобретал по дешевке жилые дома и даже установил в своем доме в Эс-пене сложнейшую систему безопасности стоимостью более 50 тысяч долларов. И вместе с тем он фактически погубил собственную компанию и уволил почти половину своих сотрудников. – Я слышал о недовольстве инвесторов, – сказал Джейкоби, покачав головой. – Но это, мне кажется, уж слишком. Сзади послышался истеричный голос какой-то женщины, пытавшейся прорваться сквозь полицейское оцепление. Инспектор Пол Чин провел ее к сгоревшему дому, с трудом пробираясь сквозь толпу журналистов и телевизионщиков. – Боже мой, – тихо повторяла она, остановившись перед тем, что осталось от здания, и прикрывая рот руками. – Боже мой. Пол Чин подвел ее ко мне. – Это сестра Лайтауэра, – тихо сказал он. На ней были синие джинсы и кашемировый свитер, туфли без каблуков от Маноло Блахника, которые я как-то минут десять рассматривала в витрине универмага Неймана. Ее густые волосы были стянуты в тугой пучок на затылке. – Пожалуйста, давайте отойдем в сторонку, – сказала я, уводя ее подальше от сгоревшего дома. – Я лейтенант Боксер из отдела по расследованию убийств. – Дайана Аронофф, – тихо произнесла она. – Я узнала об этом из выпуска новостей. Что с Мортом? С Шарлотой? А дети?.. Кто-нибудь из них остался в живых? – Мы вынесли оттуда мальчика лет одиннадцати. – Эрик, – с трудом выдохнула она. – Что с ним? – Сейчас он в ожоговом центре больницы "Кэл-Пасифик", – ответила я. – Думаю, он выкарабкается. – Слава Богу, – воскликнула она, а потом снова закрыла лицо руками. – Как это могло случиться? Я присела перед ней на корточки и взяла ее за руку. – Миссис Аронофф, я должна задать вам несколько вопросов. Насколько я могу судить, это не случайное происшествие. Как вы думаете, кто мог покушаться на жизнь вашего брата? – Не случайное, – эхом повторила она. – Да, Морти сам не раз говорил мне, что средства массовой информации относятся к нему, как к бен Ладену, что его никто не понимает и все считают, что его интересуют только деньги. В этот момент к нам подошел Джейкоби. – Миссис Аронофф, нет никаких сомнений, что взрыв произошел на втором этаже. Вы знаете, кто имел беспрепятственный доступ в дом вашего брата? – У него была домработница, – тихо ответила та, вытирая глаза тыльной стороной ладони. – Виола. Уоррен тяжело вздохнул. – К сожалению, она погибла. Вероятно, именно ее тело было обнаружено под обломками дома. – Боже мой, – снова всхлипнула Дайана. Я пожала ее руку. – Послушайте, миссис Аронофф, я видела этот взрыв собственными глазами и ни секунды не сомневаюсь, что взрывчатку принесли в дом намеренно. Это мог сделать либо человек, имевший беспрепятственный доступ в дом, либо хороший знакомый. Подумайте хорошенько, кто бы это мог быть. – В доме была еще одна девушка – няня, – пробормотала она. – Мне кажется, она иногда оставалась там ночевать. – Ей крупно повезло, – сказал Джейкоби, закатив глаза. – Если бы она была там вместе с вашим племянником... – Она ухаживала не за Эриком, – тут же поправила его Дайана, покачав головой. – Ее пригласили для Кэтлин. Мы с Джейкоби быстро переглянулись. – Кэтлин? Кто это? – Моя племянница, лейтенант. Увидев наши застывшие лица, она замерла от страха. – Когда вы сказали, что вынесли оттуда одного только Эрика, я сразу предположила... Мы продолжали недоуменно смотреть друг на друга, не понимая, о чем она говорит. – Боже мой, ей всего лишь шесть месяцев. |
||
|