"Хозяин «Мечты»" - читать интересную книгу автора (Уорнер Элла)12Удивительно, но, выговорившись, Эстелла почувствовала прямо-таки волчий аппетит. Шеф-повар «Посейдона» и вправду оказался настоящим волшебником. Неожиданное ощущение легкости и свободы пьянило сильнее самого крепкого вина. А ласковый, нежный взор Джералда невыразимо радовал. Эстелле хотелось разделить с ним эту радость, сделать ему приятное, показать, что она от души наслаждается этим любовно организованным ужином. Наверное, Джералд прав. Столько лет копя обиды, лелея ранящие воспоминания в самых сокровенных тайниках души, она сама наделила их большей силой, чем они того заслуживали. Хорошо, что она все ему рассказала – ей действительно надо было выговориться, излить душу. И как мило с его стороны, что он в самом деле хочет помочь ей. Но как именно он собирается избавиться от Моники с Родом? Не высадит же он их на необитаемый остров?.. И вряд ли может взять да и выставить почтенную супружескую чету из города. Или может? Насколько большим влиянием семейство Фергюссон обладает в этих местах? Большим не большим, но немаленьким, это уж точно. Взять хотя бы то, с какой легкостью Джералд получил именно тот столик, какой захотел, а ведь места в этом престижном ресторане обычно заказывали за несколько дней. Но честно ли пускать в ход это влияние против людей, которые лично тебе не сделали ничего плохого? Эстелла неуютно поежилась. С другой стороны, поведение Рода и Моники по отношению к ней тоже особенно порядочным не назовешь. Внезапно ей в голову пришла новая, поразившая ее мысль. А что, если Моника говорила чистую правду? Что, если они с Родом и в самом деле безумно полюбили друг друга и не сумели совладать с обоюдной страстью? Разве между ней с Джерри сегодня не произошло то же самое? Вдруг Род с Моникой упорно боролись с непрошеными чувствами, пытались вести себя честно по отношению к ней, Эстелле, а тем временем срок свадьбы неумолимо приближался? Да, вполне возможно, все было именно так. Хотя и подобное объяснение происшедшего слегка смущало Эстеллу. Разве можно так долго подавлять в себе страсть – тем более, если эта страсть взаимна? Разве могли бы Род с Моникой так долго игнорировать ее, делать вид, что все в порядке? Молодая женщина взглянула на Джералда – и неудержимое желание, что испепеляло ее днем, разгорелось с новой силой. Вот поистине идеальный мужчина: красивый, сильный, добрый, заботливый… рыцарь на белом коне, да и только. А уж какой сексуальный… Джералд перехватил ее взгляд, и в глазах его сверкнуло ответное пламя. – Ага, вижу, ты снова тут, со мной, – произнес он с медленной дразнящей улыбкой, от которой Эстеллу бросило в жар. – Да. Прости, что чуть не испортила тебе вечер. Но теперь уже все в порядке. Ты готов рассказать мне о вашем конезаводе? Джералд засмеялся, лицо его озарилось мягким внутренним светом. – Лучше не расскажу, а покажу. Давай съездим туда в понедельник. Тебе понравится, вот увидишь. А во вторник вечером, после работы, свожу тебя в Эдинбург для полноты впечатлений. Насколько я понимаю, ты там еще тоже не была? А ведь всего-то час езды. Гулять так гулять. – Я бы с удовольствием, но ты не забыл? У меня ведь только и выходных, что понедельник, мне надо всерьез заняться поисками жилья. Джералд отмахнулся. – Да ладно, это подождет. Пока квартира, где ты живешь, никому не нужна. – Но… – Не волнуйся, с братом и бабушкой я все улажу. Ну что, согласна? – Спасибо, конечно, но все равно мне будет как-то не по себе. Не хочется злоупотреблять вашей добротой. Я вполне могу позволить себе жить независимо и платить за квартиру. – Ну и отлично. Тогда можешь на этой неделе заплатить Уиллу примерно столько, сколько, по твоим представлениям, должна стоить съемная квартира. А я объясню, что ты не виновата, что не успела найти жилье, – ведь это я оставил тебя без выходных. Так идет? Молодая женщина вздохнула. Поди-ка выдержи подобный натиск, тем более что так хотелось уступить, сдаться! Поездка в обществе Джерри – что может быть заманчивее! И не важно, куда именно, главное – с ним. – А ты уверен, что твоя семья не станет обо мне плохо думать? – Совершенно уверен, – усмехнулся Джералд. – Что бы они ни подумали плохого, это будет на мой счет, а не на твой. Бабушка скажет, – он с преувеличенной досадой всплеснул руками и пропищал тоненьким фальцетом: – Джерри вечно спешит. Абсолютно не умеет ждать. Эстелла невольно рассмеялась. – А Уильям скажет… – Молодой человек возвел глаза к небу и солидно вздохнул: – С Джерри спорить – только время зря терять. Упрям, как бык. Упрется – с места не сдвинешь. – А ты и правда упрям? – Все зависит от причины. – А что скажет Бертрам? – спросила Эстелла, от души наслаждаясь этим небольшим представлением. – Берти? Мой негодный братец, нахально пытающийся увести тебя прямо у меня из-под носа? – Джералд театрально нахмурился. – Берти будет во всеуслышание жаловаться, что я посягаю на все твое свободное время и не оставляю ему никакого шанса. – И это тоже правда? Он приподнял бровь. – А что, у него был бы шанс? – Ни малейшего. Джералд победоносно ухмыльнулся. – Значит, и тревожиться не о чем. Ты едешь со мной. Ни о чем не тревожиться… Упоительная перспектива! Эстелла неожиданно осознала, что если Джералд увезет ее из города на эти два дня, то она уже точно не встретится с Родом и Моникой. Какой он молодец – не только избавляет ее от неприятных столкновений, но и дает чудесный повод отвлечься, подумать о чем-то хорошем! Она благодарно улыбнулась своему собеседнику. Сколько заботы, сколько участия! Джералд Фергюссон – ее рыцарь, ее защитник. Избавитель! – Спасибо, Джерри! Возле них снова вырос официант. Впервые за вечер Эстелла по-настоящему заинтересовалась меню и с удовольствием заказала десерт. Но, подняв взгляд на Джералда, обнаружила, что тот даже и не смотрел в меню. Взгляд его был устремлен в дальний угол зала. Эстелла тотчас же напряглась. Джералд смотрел на Рода с Моникой. Ей даже не требовалось оборачиваться, чтобы удостовериться в этом. Взгляд синих глаз заледенел, подбородок чуть заметно выпятился, на скулах заиграли желваки. – Джерри… – пролепетала Эстелла, напуганная надвигающейся опасностью. Ну почему эти люди не могут оставить ее в покое? Поженились – и на здоровье, но к ней-то зачем приставать? – Да? – Он, наконец, взглянул на нее, и тотчас смертоносный холод в глазах сменился ласковым теплом. – Ты уже выбрала? – Да. Мороженое и кофе. – Мне то же самое, – бросил Джералд, так и не развернув меню. Официант ушел. – Кажется, намечается прибавление в компании. – В улыбке Джералда сквозил сарказм, в глазах сверкал вызов. – Ну что, Эстелла, мы на одной стороне? Горло ее сжалось, но она заставила себя тряхнуть головой и ответить: – Да… Да! – Тогда постарайся как можно убедительнее продемонстрировать Роду Бассету, что ты абсолютно счастлива. И соглашайся со всем, что бы я ни сказал. – Только… только Роду? – Моника гордо удалилась из ресторана минуты две назад. Глаза ее метали молнии, и она явно ожидала, что Род засеменит следом. Но он остался. Более того, он как раз идет к нам. А теперь дай мне руку и улыбнись. Ее рука без колебаний легла в его ладонь – такую теплую и крепкую, сулящую поддержку и помощь в любой жизненной передряге. А, кроме того, надо же показать Роду, что она с Джералдом – с мужчиной, который не только способен потягаться с ним самоуверенностью, но и побьет его по всем прочим статьям: куда красивее, сильнее, знатнее, успешнее и, как ни смешно, богаче. В Джералде Фергюссоне была некая надежность, основательность, которая Роду даже не снилась. Эстелла гордилась, отчаянно гордилась своим спутником, их – пусть даже мимолетной – близостью. Если предстоящая сцена и будет унизительной для кого-то из трех ее участников, то не для нее, Эстеллы, а исключительно для Рода. – Я не подведу тебя, Джерри, – шепотом пообещала она, улыбаясь новой, холодной и решительной, улыбкой. – Тебе придется взглянуть ему в лицо, Эстелла, – предупредил Джералд. – Обращайся с ним, как обращалась бы с любым старым знакомым, который случайно проходил мимо и остановился поболтать у нашего столика. Сумеешь? Глаза его так и впились в лицо молодой женщины. Эстелла кивнула, хотя внутренне содрогалась от неуверенности. Сможет ли она исполнить требуемое – изобразить светскую непринужденность? Уж во всяком случае, пытаться будет изо всех сил. – Самое главное, гляди на меня влюбленными глазами, – торопливо закончил краткий инструктаж Джералд. Глядеть влюбленными глазами? Это – сколько угодно. Но все равно у Эстеллы ноги превратились в кисель и противно заныло в груди. А Род уже приближался, причем вел себя крайне напористо. Придвинув стул от пустующего соседнего столика, незваный гость решительно уселся и как ни в чем не бывало улыбнулся. – Простите, что нарушаю ваш уютный тет-а-тет, я всего на пару минут, – небрежно промолвил он, явно уповая на то, что ни Джералд, ни тем более Эстелла не захотят устраивать сцены в общественном месте и вынуждены будут проглотить пилюлю. Но он просчитался. – Знаете, Род, вы сейчас очень некстати, – напрямик заявил Джералд. – Сегодня особенный, очень важный для нас вечер, и мы хотим провести его вдвоем, без посторонних. – Ничуть не сомневаюсь, что для вас, Джерри, любой вечер в обществе Эстеллы – особенный. Лично мне, помнится, тоже всегда так казалось, – заявил Род с таким апломбом, что внутри Эстеллы все так и вскипело от негодования. Пожалуй, оно и к лучшему. Гнев вытеснил панику, и молодая женщина без труда изобразила на лице безмерное удивление. – Род, тебе не кажется, что ты слегка опоздал? Он многозначительно взглянул ей в лицо. Прозрачные светло-серые глаза словно бы силились обрести былую власть над ней. – Я сам все испортил и с тех пор беспрестанно сожалел об этом. Для меня ты была и остаешься совершенно особенной, уникальной, ни на кого не похожей, Эстелла. И я хочу, чтобы ты это знала. Даже странно, но в душе у нее ничего не дрогнуло. Совсем ничего. А ведь когда-то эти слова, произнесенные Родом, вознесли бы ее на вершину восторга. Но теперь Джерри держал ее за руку – и Род не вызывал уже ни любви, ни страха, ни волнения. – Не трать время на пустые сожаления, Род, – пренебрежительно пожала она плечами. – Женатым мужчинам это не к лицу. А ты женат на Монике. – Мы разводимся! – Да? А вот Эстелла выходит замуж. За меня, – произнес Джералд, мгновенно сводя на нет весь эффект от потрясающего заявления Рода своим еще более ошеломляющим заявлением. Род и Эстелла растерянно уставились на него. – Что? – пролепетал Род. Эстелла едва сдержалась, чтобы не задать тот же вопрос. Рука молодой женщины резко дернулась, но Джералд удержал ее, не дав этим выдать потрясение. Молодой человек предупреждающе сжал ладонь: мол, осторожно, враг не дремлет. При этом на лице Джералда сияла такая влюбленная улыбка, что сердце Эстеллы сжалось и пропустило удар. – Я люблю ее и буду любить вплоть до смертного часа, – заявил он. – И подумайте, свершилось чудо: она тоже любит меня. Этот голос, выражение этих глаз… все дышало такой искренностью и силой чувств, что у Эстеллы голова пошла кругом. – Так что, сами видите, Род, вы нам сейчас ни к чему. Вы безнадежно опоздали, – продолжал Джералд, даже не глядя на поверженного соперника. – И ваши чувства нас совершенно не интересуют. Равно как и ваши супружеские неурядицы. У нас есть заботы поважнее: мы строим планы на будущее. Верно, Эстелла? Он снова многозначительно стиснул ей руку. – Да. Да, именно, – ответила она, сопровождая слова взглядом покорным и нежным. – Эстелла! – Это был вопль отчаяния. Род никак не мог смириться с происходящим. – Уходи, – не отводя глаз от лица возлюбленного, отмахнулась молодая женщина. – Твое время прошло. И это была чистая правда. Боже, какое счастье – говорить это и не испытывать ни страха, ни боли, ни сожалений! Свободна! Она свободна! – Вот именно, прошло. Право, Род, уходите. – Джералд поднес руку Эстеллы к губам и один за другим поцеловал тонкие пальцы. – Радость моя, как думаешь, кольцо с рубином пойдет к твоим глазам? – Ты что, собираешься загубить свою жизнь, связавшись с этим хлыщом? – прорычал Род, поднимаясь. Эстелла не обратила на жалкий выпад никакого внимания. Точнее говоря, она испытывала какое-то злое удовлетворение, демонстративно игнорируя того, кто принес ей столько горя. Род это заслужил, и заслужил дважды, столь нагло задирая Джералда, а сам ему и в подметки не годится! Чуть ли не корчась от досады, Род пинком отшвырнул стул и зашагал прочь. – Если этот негодяй уже дарил тебе рубин, мне придется купить что-нибудь другое, – с шутливой серьезностью произнес Джералд, задумчиво поглядев ему вслед. – Нет, он подарил мне бриллиант. Так что рубин остался на твою долю, – в тон ему сообщила Эстелла. Взгляд Джералда утратил веселость. – Ты рада, что от него отделалась? – Да. Спасибо, Джерри, большое спасибо. Ты очень мне помог. И так здорово нашелся с этой свадьбой! Мне бы ничего подобного в голову не пришло. Но его ты сразил наповал. Признаться, и меня тоже. Я чуть не умерла на месте. Она одарила его восхищенным взглядом. – Ну, ты потрясающе легко справилась с потрясением. – А все благодаря тебе. – Не стоит благодарностей. Меня вдохновляла ты. – Джералд склонил голову. – А что из этого следует, а, Эстелла? Сердце ее забилось в тысячу раз быстрее. Не может же он… не может же он на самом деле… Нет! Она поспешно прогнала мысль о том, что он и вправду хочет жениться на ней. Нет-нет! Три года назад она была так уверена в Роде, в его чувствах… А теперь вот Джералд. Пусть он совсем другой, но нельзя полагаться на человека, которого знаешь всего несколько дней. Нельзя строить воздушные замки!.. Но и закрывать глаза на правду тоже нельзя. – По-моему, из этого следует, что бывают моменты, когда мы очень хорошо понимаем друг друга. Джералд кивнул с таким многозначительным видом, точно мысленно оценил сей уклончивый ответ по какой-то одному ему известной шкале. Боясь, не покажется ли ее сдержанность черной неблагодарностью, Эстелла пылко добавила: – И еще, по-моему, ты просто чудо, Джерри Фергюссон! В ответ он с намеком поглядел на нее. – Что ж, вечер только начался, вся ночь впереди, а я тоже считаю, что ты, Эстелла, просто чудо. Правильно ли я понял, что прошлое в прошлом, а будущее – наше, и мы вольны расцветить его всеми цветами радуги? – Конечно… только при условии, что ты все-таки возьмешь меня с собой в понедельник, – улыбнулась Эстелла. Джералд засмеялся и снова поцеловал ей руку. – Непременно! И не только в понедельник. Ты только представь, в какие упоительные странствия мы можем отправиться с тобой вдвоем! Эстелла раскраснелась от восторга и смущения. Будь что будет! Не надо заглядывать в завтрашний день, надо жить днем сегодняшним. Не строить долговременные планы, ведь в жизни все может пойти совершенно иначе, а радостно принимать то хорошее, что выпадает на твою долю сейчас, в этот миг. Вся ночь впереди. И с ней – Джерри. |
||
|