"Берегись вурдалака" - читать интересную книгу автора (Абаринова-Кожухова Елизавета)

ГЛАВА ВОСЬМАЯ ПРЕДЛОЖЕНИЕ, ОТ КОТОРОГО НЕЛЬЗЯ ОТКАЗАТЬСЯ

Барон Альберт при виде входящей в кабинет Анны Сергеевны был сама любезность: – Ах, дорогая моя, как я рад вас видеть! Хорошо ли доехали? – Премерзко, – бросила Анна Сергеевна. – И я вообще предпочла бы сюда не ездить! – Ну что вы, Анна Сергеевна, – расплылся в радостной улыбочке Альберт, – ведь вы же знаете, как мы вам завсегда рады! Вы для всех наших начинаний – как соль, необходимая в любом кушанье. Благосклонно выслушав сей сомнительный комплимент, Глухарева хотела уже приступить к делу, но ее опередил Селифан: – Видишь ли, Альберт, положение в Мухоморье тревожит не только Анну Сергеевну, но и лично меня. Я уверен, что и ты всполошился бы, если бы узнал истинное положение вещей! – Я прекрасно знаю истинное положение вещей, – холодно ответил барон. – Мой тайный приказ работает без сбоев. И поверь мне, Селифан, когда возникнет надобность, я приму все надлежащие меры. (Елизавета Абаринова-Кожухова, "Дверь в преисподнюю")

В дверь позвонили.

– Входите, не закрыто! – крикнула Анна Сергеевна. Когда гость вошел в комнату, он увидел хозяйку, сидящую в кресле, закинув ногу на ногу, и небрежно поигрывающую хлыстом.

– Ах, Анна Сергеевна, вы совсем не изменились! – восхищенно воскликнул гость, галантно опустившись на одно колено и целуя хозяйке носок сапожка.

Анна Сергеевна чуть растерялась – такое приветствие предполагало давнее знакомство, а она впервые видела этого неприметного господина с тараканьими усами и зачесанными на плешь остатками волос.

Однако раздумывать было некогда, и Анна Сергеевна, отдернув сапожок и щелкнув плеткой перед носом незнакомца, брезгливо проговорила:

– Хватит комедию ломать! Или говорите, кто вы и что вам, черт побери, от меня нужно, или выметайтесь к такой-то матери!

Выпалив все это, заслуженная учительница в глубине души ужаснулась – до нынешнего дня она никогда в жизни так не выражалась.

Посетитель кряхтя поднялся и согнулся перед хозяйкой в угодливом поклоне:

– Ну разумеется, сударыня, вы можете и не вспомнить столь ничтожного холопа, как ваш покорный слуга…

– Хватит дерьмо в ступе толочь! – перебила Анна Сергеевна. (Это выражение она иногда использовала в разговоре с нерадивыми учениками, только вместо "дерьмо" говорила "воду"). – Ближе к делу! Кто вы такой?

– Я – барон Альберт, – чуть приосанившись, представился гость. – Глава Тайного приказа в Белой Пуще. И поверьте мне, почтеннейшая, я никогда бы не решился докучать вам, кабы не был к тому призываем моим высоким повелителем, Его Злодейством князем Григорием…

– Каким еще князем Григорием? – презрительно вскинула брови Анна Сергеевна. – Он же давно сдох!

Барон Альберт почтительно хихикнул:

– Нет-нет, уважаемая Анна Сергеевна. Имею сообщить вам радостнейшую новость – слухи о кончине князя Григория оказались сильно преувеличены. Князь не токмо жив, но и собирается вернуть себе престол, столь велоро… вероломно у него отъятый.

– Ну и пускай себе возвращает, что хочет, – раздраженно бросила Анна Сергеевна, все более вживаясь в образ. – От меня-то ему какого беса нужно?

– О-о, Анна Сергеевна, вы – самая неотъемлемая часть его замыслов, – почтительнейше осклабился Альберт. – Он мне лично так и сказал: найди госпожу Глухареву во что бы то ни стало, потому как она, то есть вы – та соль, без коей любое самое изысканное блюдо останется пресным и безвкусным!

– Ну и где он, этот ваш князь Григорий? – как бы между прочим поинтересовалась Анна Сергеевна. – И вообще, раз я ему так нужна, то мог бы встретиться со мною лично, а не подсылать… – Хозяйка чуть было не назвала гостя "шестеркой" или даже "холуем", но удержалась: – А не подсылать помощников.

– Дело в том, достопочтеннейшая… Будьте здоровы!

– Спасибо, – буркнула Анна Сергеевна, хотя вовсе и не чихала. – Ну, и в чем же дело?

– К сожалению, теперь это невозможно, – вздохнул Альберт. – Ибо князь Григорий по вполне понятным причинам пребывает в глубоком подполье, и даже ваш покорнейший слуга далеко не всегда имеет возможность его лицезреть. Но уверяю вас, достопрепочтеннейшая Анна Сергеевна, что князь Григорий знает обо всем, и наша встреча происходит по его ведению и повелению.

– Ну ладно, хватит болтать, – оборвала его Анна Сергеевна. – Выкладывайте, чего надо вашему князю Григорию. Небось, опять какие-нибудь темные делишки, а?

– Ну что вы, Анна Сергеевна, разве князь Григорий способен на темные делишки? – бурно возмутился барон. – Его дело правое, и своего он добивается исключительно благородными средствами!

Анна Сергеевна нетерпеливо щелкнула хлыстом – ей явно надоело словоблудие гостя. Они уже четверть часа беседовали, но собственно по делу не было сказано ни слова.

– А теперь послушайте меня, – заговорила Глухарева, властно поглядывая на Альберта, который стоял перед ней, съежившись и опустив глаза, будто проштрафившийся первоклассник. – Если вы прибыли, чтобы обменяться верительными грамотами, то будем считать, что эта часть вашего дипвизита выполнена. Есть конкретное дело – выкладывайте. А нет – будьте здоровы, мне еще… – Анна Сергеевна чуть было не сказала: "Мне еще домашние задания проверять надо". – У меня дел невпроворот!

Однако барон Альберт, кажется, был патологически неспособен говорить о деле без предисловий и экивоков:

– Видите ли, достопочтеннейшая, дело до вас у князя Григория действительно есть, но я, право же, не знаю, с чего начать… Ну ладно, попытаюсь. Вам, несомненно, известно имя главного погубителя князя Григория. – Альберт выжидающе уставился на Анну Сергеевну. Но так как Анна Сергеевна даже не удостоила его кивком, то он нехотя уточнил: – Некто господин Дубов.

Это имя называл и Щепочкин, перечисляя абариновско-кожуховских персонажей, но Анна Сергеевна продолжала хранить непроницаемое молчание.

– И вы его уже как-то пытались, гм, так сказать… – продолжал мямлить барон, не решаясь произнести решительные слова.

– Замочить, что ли? – пришла ему на помощь Анна Сергеевна.

– Устранить, – мягко уточнил Альберт. – Но увы, в тот раз вас постигла неудача. Или, вернее, негодяя Дубова постигла удача – он остался жив и продолжает свои козни. И вот теперь, как бы это сказать…

"О Господи, во что я вляпалась!" – тоскливо подумала Анна Сергеевна, а вслух произнесла:

– Все ясно – доделать незавершенку.

– Да-да-да, конечно! – закивал Альберт, радуясь, что ему самому не пришлось говорить главных слов. – И поверьте, почтеннейшая, князь Григорий в долгу не останется.

– Я должна подумать, – сквозь зубы процедила Анна Сергеевна. И как бы между прочим полюбопытствовала: – Ну и где же этот мерзавец Дубов обретается – небось, за городищем?

– О, нет-нет, Анна Сергеевна, за городищем вас ждут куда более важные поручения, – рассыпался мелким бесом Альберт. – А Дубов сейчас находится в вашем городе. Кстати, он знает, что за ним охотятся поборники справедливости, и поэтому сменил имя и даже внешность.

– Ну и как же его теперь зовут? – зевнула Анна Сергеевна.

Альберт понял, что, пожалуй, для первого раза сболтнул лишку, но отступать было поздно. Воровасто оглянувшись, он достал из внутреннего кармана ручку и записную книжку, выдернул листок, что-то на нем нацарапал, показал Глухаревой и тут же поспешно сжег в пепельнице.

Анна Сергеевна хранила холодное молчание и лишь легким кивком дала понять, что все поняла и все запомнила.

– Ну и как? – выжидающе глянул на нее барон Альберт.

– Раз надо – сделаем, – бросила Глухарева. – Надеюсь, не очень срочно?

– Нет-нет, ну что вы, – залебезил повеселевший барон Альберт. – Никакой срочности, главное – надежность. А все наводки мы вам дадим, и насчет задаточка не извольте беспокоиться – всё будет в наилучшем виде!

Когда барон Альберт, кланяясь и рассыпаясь в любезностях, покинул жилище Анны Сергеевны, дверь шкафа отворилась, и оттуда вывалился Василий Щепочкин.

– Да уж, Анна Сергеевна, я и не представлял себе, что у вас там столько пыли, – сказал он, снимая с плеча оренбургский пуховый платок цвета темно-вишневой шали. – Еле от чиханья удержался.

– Один раз не удержался, – усмехнулась Анна Сергеевна.

– Но зато вы, Анна Сергеевна, были великолепны, – восхитился Вася. – Вам бы в театре выступать, право же!

– Мне и в школе цирка хватает, – пробурчала Анна Сергеевна, хотя Васин комплимент пришелся ей по душе. – Эх, увидал бы меня мистер Сорос – точно бы исключил из своих лауреатов.

– Или наоборот – представил бы к еще одной премии, – шутливо возразил Щепочкин.

Но Анна Сергеевна резко посерьезнела:

– Шутки шутками, а дело-то совсем не шуточное. Похоже, Миша был прав – мы имеем дело с шайкой преступников и убийц!

– А по-моему, просто взрослые дяди начитались сказок и решили поиграть "в князя Григория". Этот барон Альберт вам случаем не сказал, каким способом вы должны "мочить" литературного персонажа Дубова?

Анна Сергеевна строго посмотрела на Щепочкина:

– Вася, ты еще в школе имел привычку невнимательно слушать на уроках. Или ты не понял, что они под литературным Дубовым подразумевают вполне реального человека?

– Да, что-то такое припоминаю.

– А теперь догадайся с трех раз, кого именно они предложили мне "замочить"!

Щепочкин даже присвистнул:

– Вот это да! Право же, Анна Сергеевна, удача сама плывет к нам в сети.

– Какая удача?! Ты что, не понимаешь, что они собираются тебя убить, к тому же моими руками!.. И вообще, – продолжала Анна Сергеевна, немного успокоившись, – я потому согласилась так быстро, что иначе бы они сами это сделали.

– Анна Сергеевна, вы поступили совершенно правильно – такой заказ никак нельзя выпускать из рук, – продолжал балагурить Щепочкин. – Раз уж устранить меня они наняли, шутка сказать, саму Анну Сергеевну Глухареву, то и заплатят за мою голову по-царски. Так что требуйте с них по полной программе…

– Если ты не прекратишь дурачиться, то я тебя прибью совершенно бесплатно! – не выдержала Анна Сергеевна. – Мы должны немедленно обратиться в милицию!

– А что мы ей скажем? – вмиг успокоившись, отвечал Вася. – Что барон Альберт "заказал" вам Василия Николаевича Дубова, которого на самом деле зовут Василий Юрьевич Щепочкин? Да нас с вами просто на смех подымут!

– Ну и что же делать – ждать, пока…

– Я обращусь в милицию частным образом. На днях увижу инспектора Рыжикова в неофициальной обстановке и все ему расскажу.

– Где, если не секрет?

– На репетиции в нашей художественной самодеятельности. Мы ж теперь ставим "Ревизора"!

– И вы с инспектором репетируете Бобчинского и Добчинского? – предположила Анна Сергеевна. Щепочкин рассмеялся:

– Не совсем. Инспектор – Городничего, а я – Держиморду… Ну ладно, пора собираться. Я так чувствую, что у вас еще дел невпроворот. – Вася кивнул на кипу тетрадок. – Вы, Анна Сергеевна, главное дело, торгуйтесь и тяните время – мы должны вывести этих сказочников на чистую воду еще до того, как вы меня… Ну ладно, не буду, не буду, – засмеялся он, заметив, что госпожа Глухарева не в шутку потянулась за "садо-мазохической" плеткой.

Из дома учительницы Щепочкин ушел в наилучшем расположении духа, размышляя о том, как использовать обстоятельства в свою пользу. Или, вернее, во вред тем, кто затеял совершать преступления "по книге", олицетворяя себя с литературными злодеями. И первое решение, которое принял Василий – не торопиться и подождать, что еще выкинут "упыри и вурдалаки", а пока что внимательнее перечитать книги Абариновой-Кожуховой.

А Анна Сергеевна, проводив Васю, принялась за свои терадки. Хотя, конечно, мысли ее меньше всего были заняты косинусами, биссектрисами и прочими логарифмами.