"Земля неведомая" - читать интересную книгу автора (Горелик Елена, Головко Светлана)1- Хочешь знать, за что я на самом деле ненавижу испанцев? Вопросик настолько не вписывался в колею их предыдущего разговора, что Галка опешила. Хотя, Дуарте - капитан Дуарте! - умел сделать и самую обычную беседу полной неожиданных поворотов. - Здесь, если мне не изменяет зрение, пару минут назад обретался один сеньор, - сказала она. - Но он уже скоропостижно вышел… Я верно поняла - именно он навёл тебя на такие грустные мысли? - Тебя не проведёшь, - хмыкнул Жозе. - Но раз уж я первым завёл этот разговор, давай доведу его до конца, а ты уже делай свои выводы. - Только прошу тебя, не переводи…э-э-э…курс на всех испанцев чохом. Говори о конкретных людях. - Как хочешь, - сказал Дуарте. Заглянул в опустевший стакан, налил себе рома и выпил ещё, хотя, и так уже был "под подогревом". - У моего отца был компаньон. Как-то отец занял у него четыре тысячи реалов. Дело в порядке вещей, они друг у друга часто занимали денег под разные сделки. Отец провернул своё предприятие, честь честью отдал долг, да вот незадача: не успел оформить возврат денег на бумаге. Заболел. И на следующий день умер. Через день умерла мать. А ещё через день контору опечатали, имущество описали и продали якобы за долги. А когда оценщик объявил, что стоимость имущества не покрывает стоимости долга, - это Дуарте сказал с такой ядовитой иронией, что Галка мрачно усмехнулась, - с торгов продали меня. Единственного наследника, слишком хорошо знавшего подоплёку дела. - А этот испанец? - Сын компаньона моего отца. Было время, когда я называл его братом… Выпьем? - Ты поаккуратнее с ромом, особенно в таких делах, - предупредила его Галка. - Думаешь, он тебя узнал? - Не знаю, и это меня бесит. Разговор состоялся две недели назад, но настроение Дуарте никак не желало улучшаться. Даже отплытие с Мартиники ничего не изменило. Португалец стал, мягко говоря, слишком часто заглядывать в бутылку, а сильно пьющий капитан на корабле - жди беды. Потому Галка попросту запретила ему пить до возвращения на Тортугу. В общем-то, это мало что изменило. Дуарте всё равно был мрачен, как грозовая туча, хоть и трезв. Когда брали на абордаж намеченную жертву - испанский галеон, перевозивший золото и серебро из Маракайбо в Санто Доминго - оставался отменно спокоен. Что на него вообще-то не очень было похоже. А на Тортуге сорвался, ушёл в запой. Такого не могли припомнить даже те, кто горбатился с ним вместе на плантации. Как друзья ни старались его расшевелить, ничего не выходило. Но этим утром капитан "Дианы" явился трезвым, чисто выбритым и одетым с иголочки. Со стороны - так и вовсе настоящий испанский идальго. - Я в порядке, капитан, - сказал он, заметив вопросительный взгляд Галки. - Всё прошло, честное слово. - Точно прошло? - да, внешне всё было замечательно, но Галка-то чувствовала в нём напряжение. Дуарте сейчас был как натянутая струна. Чиркни ножиком - и всё. - На какое-то время, - честно признался Жозе. - Не волнуйся, Алина, это не помешает мне в бою. - Рвёшься в следующий рейд? - хмыкнула Галка. Она сейчас как раз читала корреспонденцию, накопившуюся за время её отсутствия в Кайонне. И среди писем было одно весьма интересное, грозившее обернуться неплохой прибылью. - Придётся подождать, брат. Пока вы с Причардом брали галеон на абордаж, нас порядком издырявили эти клятые фрегаты охраны. Пока все корабли не будут в полной готовности, я из бухты не выйду. - А я и не спешу, - Дуарте присел на резной стул - мебель на "Гардарике" была ещё испанская, наследство от прежнего капитана. - Просто у меня возникла неплохая идея. Дай, думаю, поделюсь ею с тобой, вдруг понравится. - Предлагаешь совместить приятное с полезным? - усмехнулась Галка. - То бишь, личную месть с прибыльным рейдом? Что ж, это интересно. - Дело в том, что контора…э-э-э…одного моего старого знакомого расположена в Картахене… Вот с этого всё и началось. |
|
|