"Возвращение к звездам [Возвращение на звезды, Угроза из космоса]" - читать интересную книгу автора (Гамильтон Эдмонд Мур)ЧАСТЬ ВТОРАЯ. БЕРЕГА БЕСКОНЕЧНОСТИ1Снаружи, под светом бегущих по небу лун, спали спокойным сном древние короли Фомальгаута, высеченные из камня. На всем протяжении дороги от светлого города к роскошному дворцу возвышались по обе стороны их статуи, высотой превышающие рост человека. Одиннадцать династий, более сотни королей – души проходящих по этой дороге наполнялись страхом и уважением. Дорога под лунами оставалась пустынной и тихой, и в их изменчивом свете каменные лица, казалось, улыбаются и хмурятся, размышляя о чем-то своем, затаенном. Стоя лицом к величественной аллее в обширном, сумрачном пространстве тронного зала Джон Гордон чувствовал себя маленьким и ничтожным. С высоты теряющихся во мраке стен на него глядели другие лица, написанные маслом, и ему казалось, что он читает в их взорах презрение. «Землянин, человек из древнего ХХ века, отстоящего от нас на 200 тысячелетий, что делаешь ты здесь, вне своего времени и пространства?» И действительно, что он здесь делает? Он чувствовал себя бесконечно чуждым всему окружающему. Физически ощущал, как проваливается в бездну парсеков и тысячелетий. Уже не впервые он боролся с этим ощущением. Секстильоны километров и тысячи веков отгородили его от мира, где он родился. Трижды он пересек невообразимую пропасть пространства и времени, но сам при этом не изменился. Он оставался Джоном Гордоном из Нью-Йорка ХХ века. Почему? Ради чего он смертельно рисковал? Во имя чего атомы его тела пересекали пучину времени, чтобы воссоединиться в далеком будущем? Он думал, что делает это из-за женщины, которую полюбил, будучи в облике Зарт Арна. Но теперь она видела в нем лишь чужого, пришельца, и оставалась недоступной. Зачем он здесь оказался? Зачем??? Он стоял в гнетущей тьме огромного зала. И вдруг вздрогнул, услышав свистящий нечеловеческий голос: – Это удивительно, Джон Гордон. В минуты величайшей опасности вы совсем не испытываете страха, а сейчас весь дрожите. В густых сумерках можно было бы принять Коркханна за человека, если бы не шорох его перьев да лицо с крючковатым клювом и мудрыми спокойными глазами, блестящими в свете лун. – Я же просил вас не читать моих мыслей. – Вы не разбираетесь в телепатии, – извиняющимся тоном произнес Коркханн. – Я не углубляюсь в ваши мысли, но не могу запретить себе ощущать ваш эмоциональный настрой. – Помолчав, он добавил: – Я пришел к вам, чтобы проводить на Совет. Меня послала Лианна. Гордон вновь почувствовал, как в душе оживают раздражение и обида. – Что нужно от меня Совету и принцессе Лианне? Я не в курсе здешних дел. К тому же я – примитив, не стоит забывать этого. – В какой-то мере вы правы. Но Лианна – женщина и принцесса. Ваши чувства столь же сложны для нее, как и ее для вас. Забывать это тоже не стоит. – Черт побери! – взорвался Гордон. – Не хватало еще мне, как отставному любовнику, выслушивать слова утешения от… От… – От гипертрофированного воробья, – закончил Коркханн его мысль вслух. – Полагаю, это одно из пернатых, населяющих вашу Землю. Успокойтесь, вы меня ничуть не обидели. – Простите, я не хотел, – растерялся Гордон. Он сказал это вполне искренне. Хотя общаться с негуманоидами до сих пор было непривычно, но с Коркханном их связывало многое. Без его помощи он вряд ли выбрался бы из тех трудностей, которые пришлось пережить вместе. – Хорошо, иду. Они покинули огромный темный зал. Было уже довольно поздно, и в широких коридорах дворца навстречу никто не попался. Но в этой тишине и пустоте Гордон ощущал неизъяснимое напряжение, которое всегда предшествует опасности. Ощущение это не было рождено его воображением: ведь опасность отсюда далеко, она затаилась на рубежах Маркизатов Внешнего Космоса, у далеких, диких границ Галактики. Однако простой факт, что Совет собрался в столь поздний час, сразу после их внезапного возвращения, говорил о серьезности и размерах опасности. Когда они вошли в небольшое помещение, обшитое деревянными панелями, к Гордону повернулось четыре лица. Он прочел на них весьма богатую гамму чувств: от беспокойства до неприкрытой враждебности. Коркханн был единственным негуманоидом, входящим в Совет. Лианна, председательствующая за столом, поздоровалась и представила Гордона четырем мужчинам, своим коллегам. – Это действительно необходимо? – поинтересовался самый молодой из них, подняв густые брови, и резко добавил: – Нам известно ваше расположение к этому землянину, принцесса, но я, признаться, не вижу смысла… – Я не напрашивался, – прервал его Гордон. – Я… Голубые глаза Лианны встретили его взгляд. – Да, это необходимо, Абро. Присаживайтесь, Джон Гордон. Он сел за стол, готовый к отпору, и тут же услышал шепот Коркханна: – Не следует быть таким агрессивным… Замечание существа, столь похожего на огромную птицу с янтарными, полными мудрости глазами, заставило Гордона улыбнуться, и он позволил себе немного расслабиться. Абро заговорил, грубо, не глядя на него: – Ситуация складывается следующим образом. Осмелившись использовать силу против суверена Фомальгаута, Нарат Тейн стал нашим врагом. Мое мнение – следует нанести упреждающий удар. Послать на Тейн эскадру тяжелых крейсеров, чтобы хорошенько проучить Нарата и его Геррнов. В глубине души Гордон не мог с этим не согласиться: вновь он видел, как они едва ускользнули от неминуемой гибели. Однако Лианна медленно покачала головой, увенчанной ореолом золотых волос. – Мой кузен Нарат не представляет опасности, хотя давно уже плетет заговоры против меня. Только что он может со своими варварами? Но теперь его союзники – графы Внешнего Космоса. – Тогда надо ударить по ним, – сурово произнес Абро. Гордон почувствовал невольную симпатию к этому прямому, решительному человеку, хотя тот и принял его так недоброжелательно. Но услышал свистящий, дрожащий голос Коркханна: – Это тоже не главный противник. Неизвестные тайные силы прячутся за спиной графов и Нарат Тейна. Их посланец едва не стал причиной нашей гибели. Нам не удалось разузнать, кто это был. Гордон вспомнил закутанное в серые одежды существо, которое прибыло на Тейн вместе с Син Кривером и атаковало их разум могучей, ни с чем не сравнимой разрушительной силой. Лианна побледнела. Тоже вспомнила. – Ударив по графам, мы откроем, кто стоит за ними, – сказал другой советник. – Абро прав. – Вы, по-моему, забываете, – вмешалась Лианна, – что графы пока что являются союзниками Империи. – Как и мы, – произнес Абро. – Только мы лояльны. Лианна кивнула. – Конечно. Однако мы не можем нанести удар, не проконсультировавшись вначале с Трооном. Гордон ощутил общее неудовольствие. Этим людям, как и большинству граждан маленьких королевств, было присуще непомерное чувство гордости, поэтому их возмущала мысль, что они зависимы от кого-то в своих решениях. Но Империя есть Империя. Самая могучая держава – Галактики, царящая над невообразимым числом звездных миров… – Я посылаю для переговоров Коркханна, – сказала Лианна. – Сопровождать его будет Джон Гордон. Гордон почувствовал, как бешено забилось сердце. Троон! Он снова увидит Троон!.. Абро стал горячо возражать, а Астус Нор, старейшина Совета, встал, чтобы выразить общий протест. Смерив Гордона долгим изучающим взглядом, он повернулся к Лианне. – Мы не вправе судить о вашем выборе фаворитов, ваше высочество, но не можем молчать, когда они начинают совать свой нос в государственные дела. И мы говорим – нет. Лианна тоже встала, разгневанная, но старик выдержал ее испепеляющий взгляд. Однако она не успела сказать что-либо, потому что вмешался Коркханн. Он прервал ее на полуслове, но с таким тактом и изяществом, что никто не оскорбился. – С вашего разрешения, ваше высочество, я хотел бы ответить на это замечание. – Он пристально посмотрел на четыре враждебных лица. – Вы, кажется, не сомневаетесь в том что я обладаю некоторыми способностями и редко ошибаюсь в том, что касается фактов? – Ближе к делу, Коркханн, – проворчал старейшина. – Хорошо, – ответил министр, опуская когтистую лапу на плечо Гордона. – Я приведу один-единственный, зато непреложный факт. Во всей Галактике нет никого, подчеркиваю, НИКОГО, кто пользовался бы в руководстве Империи доверием, сравнимым с тем, которым пользуется этот землянин по имени Джон Гордон. Враждебное выражение на лицах членов Совета сменилось крайним удивлением. – Но почему… Каким образом? – промолвил Абро. – Значит, вы все-таки читаете у меня в мозгах, – с подозрением пробормотал Гордон. – Если, конечно, она сама вам ничего не рассказала… Коркханн не обратил внимания на его бормотание: – Я изложил факт. Добавить мне нечего. Все смотрели на Гордона с интересом, но по-прежнему недоверчиво. Потом Астус Нор проворчал: – Если Коркханн говорит, значит, так оно и есть. Тем не менее… – Он запнулся, потом продолжил твердым голосом: – Хорошо, пусть летит тоже. – Никто почему-то не спросил, хочу ли я лететь, – тихо сказал Гордон. Ему надоело быть послушным исполнителем чужой воли, не имеющим даже права голоса, и он бы высказал все, что думал по этому поводу, если бы не Лианна. Тоном, не терпящим возражений, она произнесла: – Совет окончен, господа. Ни единого слова больше не было произнесено. Когда все удалились, Лианна подошла к Гордону: – Почему вы так сказали? Вы же сгораете от желания попасть туда. – Вы думаете? – Не притворяйтесь. Я же видела, как просветлело ваше лицо при упоминании о Трооне. – Она посмотрела на него укоризненно и продолжала: – В какой-то момент, на Тейне, когда смерть была рядом, мне показалось, что мы снова становимся близки… Как когда-то. Видимо, я ошиблась. Я ничего для вас не значу. – Вы говорите странные вещи. Странные для человека, который рисковал жизнью, чтобы быть с вами рядом! – Вот я и думаю… Ради этого ли вы рисковали, Джон Гордон? Обо мне ли мечтали в своей далекой эпохе?.. Или о приключениях, звездных кораблях, обо всем том, чего не было в ваше время? Зерно правды в этом предположении было. Достаточное, чтобы умерить гнев Гордона. Глаза, видимо, его выдали – улыбка Лианны была горькой и разочарованной. – Так я и думала. – Она отвернулась. – Отправляйтесь на свой Троон, и пусть дьявол будет вашим попутчиком! |
||
|