"Дорогой обреченных" - читать интересную книгу автора (Эверетт Джек Уайд)18В полночь путники вновь вскочили в седла. Теперь их уже ничто не задерживало в пути, и появилась реальная возможность оторваться от людей Альвареса. Всю ночь они скакали довольно быстро, и когда занялся рассвет, до Джаспера оставалось всего десять миль. Как раз в это время на ранчо шериф наконец пришел в себя. — Что это… Где я нахожусь? Перед его глазами было лицо, которого он раньше никогда не видел. Лицо это было искажено дьявольской гримасой. — Кто ты?.. Кто ты такой? — выдавил шериф. Тот рассмеялся. Смех был глухой, словно доносился из могилы. — Фрэнк Олсен… Ха-ха-хаааа! Твои друзья меня не узнали. Они приняли меня действительно за честного скотовода. Даже мой брат меня не узнал… — Не понимаю ни слова. Тот постучал по своему лбу. — Ты прав, шериф. Ты не можешь меня узнать, потому что никогда раньше не видел. Я — Эль Лобо, брат Дьянго Альвареса. Человек, назвавший себя Эль Лобо, сильным рывком сорвал с себя бороду, которая скрывала его лицо, и выпрямил спину. Фрэнк Олсен непонимающе покачал головой. — Я слышал о тебе, — сказал он. — Но я не знал, что ты находишься здесь, в Колорадо. И я не знал, что у Дьянго Альвареса есть брат. Эль Лобо ухмыльнулся. — Теперь ты это знаешь, амиго. Правда, это мало тебе поможет. — Что ты собираешься делать? — Ты умрешь, Всадник Смерти! — Почему? Что я тебе сделал плохого? — Ты мне ничего не сделал. Ноты стоишь у меня на пути. — Я тебя не понимаю, — пробормотал Олсен. В окна дома упали первые лучи восходящего солнца. Эль Лобо отошел от кровати, на которой лежал шериф, и уселся на стул стоящий у окна. Потом он сунул в рот сигару и с наслаждением затянулся. Через какое-то время он с задумчивым видом принялся рассказывать: — Эта история началась много лет назад, — начал он. — В те времена я был влюблен в самую красивую девушку, которая когда-либо жила на Рио-Гранде. Ее звали Эттель Кейн. Мой брат Дьянго тоже заглядывался на Эттель, но она и я хорошо знали, кто будет ее избранником. Все было бы хорошо, если бы отец Эттель категорически не возражал против нашего брака. И этот человек имел для этого основания — и я, и Дьянго были бандитами. Мы жили контрабандой, угоном скота и торговлей с команчами. Правда, никто не мог этого доказать. Тем не менее, отец Эттель имел много против меня и моего брата, и он не скрывал этого. А потом его убили в Мексике. Он продавал там свой скот, а потом направился обратно домой с деньгами и двумя провожатыми. Все трое были убиты, а деньги украдены. К несчастью, я был поблизости от места преступления. Поэтому власти, не долго думая, и пришили мне это дело. Они были рады, что смогли наконец как-то зацепить меня. Меня осудили на двадцать лет каторги… Эль Лобо откинулся на стуле и крепко затянулся своей сигарой. Сейчас он производил впечатление человека, который с довольным видом оглядывается на свои праведно прожитые годы. — А почему же не прозвучал смертный приговор? — поинтересовался шериф. Бандит пожал плечами. — Я и сам этого не знаю. Может быть, потому что суд все-таки не был полностью уверен в моей вине. Но все это совсем не важно для той истории, которую я хочу рассказать, шериф. Именно с этого момента она начинает становиться интересной. Он немного нагнулся вперед. Его серые глаза заблестели. — Вскоре после того, как я был осужден, — продолжал он, — Эттель Кейн вышла замуж. Ей необходимо было выйти замуж, так как незамужней матери плохо приходилось в те годы. Этель нужен был отец для… для моего ребенка. Я узнал об этом лишь тогда, когда был выпущен из тюрьмы Чихуахуа, — то есть о том, что у меня есть дочь. — И ты нашел ее? — поинтересовался шериф. Эль Лобо кивнул. — Нашел… Ее зовут… Вирджиния Мюррей. Фрэнк Олсен внезапно выпрямился. — Джинни! — воскликнул он. — Моя Джинни… Я искал ее… Она… — Ты никогда ее больше не увидишь, — грубо перебил его Эль Лобо. — Она… Она что… Бандит покачал головой. — Об этом можешь не беспокоиться, шериф. Она не умерла. И дела у нее идут отлично. — И она знает, что ее отец — Эль Лобо? — Пока нет. Но скоро узнает. Сообщу ей при первой благоприятной возможности. Олсен в изнеможении снова откинулся на ложе. Пот ручьями стекал по его изможденному лицу. Он закрыл глаза. — О, Господи! — прошептал он. — Господи! Почему, Альварес, ты хочешь лишить ее душевного покоя. Ведь если ты это скажешь ей, для нее это будет ударом. Она, может быть, не переживет этого известия. И как только отец может быть таким жестоким! Если Вирджиния действительно твоя дочь, — пощади ее и не сообщай ей эту страшную весть. Эль Лобо оскалил зубы в волчьей усмешке. — Здесь не может идти речь о чувствах и сантиментах. Здесь замешаны деньги. И крупные деньги. Ты это отлично знаешь, Олсен. Именно по этой причине ты так упорно и разыскивал ее в последние несколько месяцев. — Клянусь тебе, я не имел ни малейшего понятия… — Ха-ха-хаааа! — рассмеялся бандит. — Не имел ни малейшего понятия! Помолчи лучше, Олсен! Или ты хочешь уверить меня в том, что любишь Вирджинию? Если это действительно так, то ты лжешь! Ты и сам думаешь только о деньгах! Ты не лучше меня! — О каких деньгах ты все время говоришь черт бы тебя побрал? — не выдержал шериф. — Ты отлично знаешь, о каких! — прошипел Эль Лобо. — Эттель Кейн получила наследство. Кто-то завещал ей сто тысяч долларов. В качестве возмещения за то, что ее отец якобы потерял по моей вине. — И кто же является этим щедрым завещателем? — насмешливо спросил Олсен. — Хотел бы я посмотреть на человека, который захотел бы добровольно расплатиться за подлость другого… Эль Лобо нагнулся вперед. Голос хрипло и едва слышно сопровождал жестикуляцию его рук. — Хорошо, я скажу тебе, кто этот человек. Это Антонио Альверес, богатый владелец асиенды из провинции Соноры. Мой отец… — Твой отец? — Совершенно верно! Мой отец! Ты не ослышался, амиго. Антонио Альварес лишил наследства обоих своих неудавшихся сыновей. Незадолго до своей смерти он продал асиенду и написал в своем завещании, что все деньги, которые останутся после его смерти, должна получить Эттель Кейн. Сейчас уже по стране разосланы сыщики, чтобы найти ее. Но Эттель Кейн уже больше нет в живых. Она и ее муж были убиты моим братом Дьянго. — Он что, хотел отомстить женщине, которая его отвергла? И мужчине, которому эта женщина досталась в жены? — Нет, просто случайность свела его именно с Оуэнном Мюрреем. Дьянго сделал это из-за своей жадности. А Вирджинию он оставил в живых, чтобы сделать из нее свою жену. По случайности также избежал смерти и ее брат Дуглас. Киова захотел иметь белого раба. Шериф Фрэнк Олсен закрыл глаза. За последние несколько минут на него навалилось так много новостей, и причем, таких, от которых рушился весь мир. Он долго молчал, а потом тихо спросил: — Еще один вопрос, Альварес. С каких пор это ранчо принадлежит тебе? — Я просто захватил его и все, — ответил Эль Лобо. — Здесь жил какой-то старый чудак со своими ковбоями. Всего их было четверо. Я послал их наслаждаться вечным блаженством — дело с концом. Он сказал это таким небрежным тоном, что у шерифа по спине пробежали мурашки. — Ты — настоящий дьявол, Эль Лобо! — выдавил он. — Скажи мне еще, где находятся сейчас брат и сестра? И что ты сделал с ними? Я имею в виду Дуга и Джинни. — Я же говорил тебе, что они живы, — ответил Эль Лобо. — А больше тебе пока знать и не полагается. — А что… что ты намереваешься делать со мной? — Это я тоже тебе говорил. Я тебя убью. — Прямо сейчас? — Я не трусливый койот, шериф Олсен. Я подожду, пока ты поправишься. А потом мы с тобой сразимся. Фрэнк Олсен с довольным видом кивнул. Выходит, его будущее было не таким уж безнадежным. Эль Лобо предоставлял ему шанс. А это было уже очень много. |
||
|