"Колумбийская связь" - читать интересную книгу автора (Эхерн Джерри)Глава четвертаяФрост в сердцах захлопнул маленькую записную книжку — все, телефоны, владельцы которых могли бы ему помочь, кончились. Результат был плачевный: капитан или не туда попадал, или не мог дозвониться, или нужный ему человек уехал в командировку, или телефон просто не отвечал. Вот уже целую неделю он страдал от безделья и не мог найти себе замену для охраны сеньора Васкеса, отца Орианы. Он звонил даже Энди Дикону из спецгруппы “Дьябло”, но его не оказалось на месте, как и других нужных ребят. Ему ответила девчонка-секретарша, которая когда-то отдала его одежду в фонд милосердия. Хэнк просил передать — жен, подружек, автоответчики — чтобы его коллеги перезвонили ему, но за неделю ни одна живая душа не откликнулась. Фрост засунул записную книжку в сумку и застегнул ее. — Черт побери, вот это влип, — пробормотал он. Ему уже надоело до чертиков охранять Васкеса от какого-то воображаемого предателя или заговорщика, несмотря на то, что сам босс ему понравился. Капитан посмотрел на часы: в его распоряжении еще более двадцати минут, затем надо будет ехать с Васкесом на одну запланированную деловую встречу. Несмотря на работающий кондиционер, в комнате было жарко, и Хэнк чувствовал, что потеет. Он разделся и зашел в ванную. Фрост стоял под приятными прохладными струями и думал, что скоро наступит такой момент, что терпение его лопнет, он пошлет к черту приличие и скажет Васкесу: “Все, баста, я ухожу. Мне надоело охотиться за тенью”. Это был его уже третий душ за сегодня. А что еще оставалось делать, кроме как плескаться, читать приключенческие книги и звонить отсутствующим коллегам? Он повернул до отказа кран холодной воды, но большой разницы не ощутил — если что-то и было сейчас холодным во Флориде, так разве что кубики льда в стакане с виски. Капитан вспомнил об Ориане и недовольно покачал головой. Он никогда не считал себя таким неотразимым, чтобы тянуть в постель каждую юбку, но эта девчонка даже не разговаривала с ним! А это очень злило Хэнка, тем более что он не любил это чувство и считал, что злятся только идиоты. Он выключил воду, вышел из душа, вытерся насухо и улыбнулся, предположив, что горничная, которая заменяет его полотенца, должно быть, думает, что он помешан на чистоплотности. Фрост достал из шкафа и одел голубую рубашку и легкий костюм цвета хаки, под который повязал темный галстук. Заученными движениями он проверил браунинг и опустил его в наплечную кобуру, а запасные обоймы — в карман пиджака, от чего тот сразу потерял форму. Ножны с боевым ножом заняли свое место на брючном ремне со стороны спины. Он достал из потайного места пистолет-пулемет, осмотрел его и положил вместе с запасными магазинами в дорожную сумку. Едва он завершил все приготовления и направился к двери, как в нее постучали. Капитан взглянул на циферблат: он еще не опаздывал. В чем же дело? Он опустил сумку на пол и открыл дверь. В коридоре стояла Ориана. — Заходите, — улыбнулся ей Хэнк, немного в растерянности от неожиданного визита. — Нет времени. Я всего лишь хотела вам сказать, что в планах произошли кое-какие изменения. Только что отец попросил зайти к вам и передать… — Что передать? Какие изменения? — Похоже, что не только наша группа… как бы это сказать… нервничает, но и вообще вся “Омега семь”. Мы бы хотели, чтобы на предстоящей встрече было как можно меньше оружия, самый необходимый минимум… Только пистолеты — ни винтовок, ни автоматов, ничего другого. Фрост заметил, что она поглядывает на сумку у его ног. — Ладно, понял, только пистолеты, ничего другого, — повторил капитан и, оставив сумку в комнате, там, где он ее и опустил на пол, вышел в коридор. В его голове мелькнула мысль, что он еще пожалеет, что не взял пистолет-пулемет… Хэнк чувствовал себя довольно неуютно, так как они подъехали к Киз, где совсем недавно произошло неудавшееся покушение на его жизнь. Машина остановилась, и с переднего сиденья оглянулся Альберто. Фрост кивнул ему и обратился к боссу: — Сеньор Васкес, подождите здесь одну минутку, а мы выйдем и посмотрим, все ли спокойно. — Как прикажете, капитан, — шутливо ответил тот. Хэнк вышел из автомобиля, думая о том, что единственной приятной особенностью охраны Васкеса было общение с ним самим — тихие беседы, за которыми они вместе коротали вечера; шахматные партии, из которых Фросту еще не удалось выиграть ни одной… До прихода к власти на Кубе Фиделя Кастро Васкес был ученым, профессором университета. Они спасались бегством с острова, и его первая жена, мать Орианы, погибла во время побега. Ориана тогда была совсем маленькой. Капитан захлопнул за собой дверь автомобиля и окинул внимательным взором расстилающуюся перед ним равнину с разбросанными пальмовыми рощами. Лично ему для проведения встречи такое открытое место не нравилось, но Васкес уступил требованиям других ее участников, несмотря на протесты капитана. Вдалеке он заметил приближающуюся к ним машину. Одним из условий встречи было то, что с каждой стороны будет по одному автомобилю, ну а в них уже столько людей, сколько поместится. Ориане, правда, сделали исключение. Она пользовалась всеобщим доверием среди группировок “Омеги семь”, так как ее отец был руководителем одной из них, ее мать погибла во время побега с Кубы, а мачеху ее убили прокоммунистические террористы. Преданность девушки всеобщему делу никто даже не смел подвергать сомнению. Ее маленький спортивный “фиат-турбо” уже был на месте. Хэнк видел, как Ориана вышла из машины. Ее тело облегало легкое темно-синее платье, а на плечи был наброшен полупрозрачный шарфик, наверное, из-за ветра. Волосы ее были подобраны, и с такой прической она выглядела еще прекраснее. Фрост окинул взглядом открытое пространство, присмотрелся к пальмовым зарослям, но не увидел ничего подозрительного. — Альберто! — Да, Хэнк. — Иди вон к тем деревьям и стань там. Ты должен наблюдать не за участниками встречи, а за деревьями. Если там кто-то вдруг появится, свисти. — Я не умею свистеть, я лучше выстрелю из пистолета. — Ладно, — улыбнулся капитан. — Ты меня понял — подашь сигнал, мы немедленно запихнем хозяина в машину и смоемся отсюда. — Понял, — ответил Альберто и направился к пальмам. С другой стороны показался еще один автомобиль. Всего должно быть пять машин, считая “фиат” Орианы. Фрост вернулся к “кадиллаку”, открыл заднюю дверь и наклонился внутрь. Васкес просматривал какие-то записи. — Ну что, капитан? — Сэр, думаю, вам можно выходить. Из-за повязки он неуклюже оглянулся через правое плечо: прибывшие в двух автомобилях выбирались из них. — Фрост, не волнуйтесь, все будет в порядке. В этом и преимущество краткой встречи на природе, что не надо ни столов, ни стульев, ни записей… Фрост отступил в сторону, и Васкес медленно выбрался из машины. Хуан тоже выскочил из-за руля, его куртка распахнулась, и Хэнк заметил рукоятку пистолета, торчащую из кобуры. Босс ее тоже увидел. — Господа, не забывайте, это встреча товарищей по оружию, борющихся за общее дело. Мы доверяем друг другу, и здесь нет никаких скрытых намерений. Фрост закурил, прикрывая пламя зажигалки от налетевшего порыва свежего ветра. — Сеньор Васкес, ваше дело — доверять, наше — проверять. Если каждый из нас будет заниматься своим делом, все будет в порядке. — Вы чересчур большой реалист, Хэнк, именно поэтому вам не удается обыграть меня в шахматы, — улыбнулся Васкес. — Нельзя относиться к фигурам противника как к настоящим бойцам. Вы не способны абстрагироваться от реальности конкретной ситуации. — Только не в этой игре, — обвел кругом рукой капитан, стараясь выдать какую-нибудь интеллектуальную фразу. — Если противник возьмет моего короля, то проиграем мы все. — Вот как? — на мгновение в глазах старика мелькнула веселая искорка. — Хороший ответ, капитан, хороший… — Сэр, я говорю серьезно, — улыбнулся Хэнк. Хуан последовал за боссом, не отставая ни на шаг, а Фрост повернулся и увидел, как к месту встречи подъезжает четвертый автомобиль — серый бронированный “линкольн” — должно быть, Эдуарде Руис со своими телохранителями, у всех остальных были черные “кадиллаки”. “Линкольн” продолжал медленно двигаться. Капитан отвернулся от него и стал наблюдать за Васкесом. Тот подошел к дочери, и Ориана потянулась, чтобы обнять отца, но тут шарфик соскользнул с ее плеч, она быстро сделала шаг в сторону и низко наклонилась, чтобы поднять его. Хэнк так и не понял, то ли он сначала услышал винтовочный выстрел, то ли сперва увидел, что произошло с головой сеньора Васкеса. Его череп взорвался, и из него, словно в замедленных кинокадрах, брызнули красные и серые струи. Тело рухнуло вперед, и раздался пронзительный крик девушки. Фрост вырвал из кобуры браунинг, перехватил его обеими руками, принял профессиональную стойку, слегка присев, и торопливо выстрелил по окну “линкольна”, из которого выглядывал плюющийся огнем ствол автомата. Он увидел, как к машине ринулся Хуан, стреляя на бегу, но через секунду его куртка покрылась кровавыми пятнами, и он рухнул на землю. Ориана продолжала кричать, но теперь ко всем звукам прибавился еще визг колес, с которым спешно покидали место встречи две другие машины. Фрост стрелял, не останавливаясь, но серый автомобиль продолжал неспешно приближаться к нему без всяких видимых повреждений. Автоматный огонь из него теперь полностью перенесся на капитана, и он услышал, как пули со звоном бьют по стеклам стоящего сзади “кадиллака”. Хэнк упал на землю и на мгновение оглянулся: окно автомобиля подернулось густой паутиной трещин, но каким-то образом не рассыпалось. Он быстро вскочил и под барабанный стук пуль о бронированный корпус кинулся к машине, рванул дверь водителя на себя и вскочил внутрь машины. Капитан взглянул на замок зажигания: слава Богу, ключ на месте. Он сел, повернул ключ, завел двигатель, отпустил ручной тормоз и одновременно утопил педаль акселератора. Хэнк включил передачу, и тяжелая машина стала набирать скорость. Он видел, как от деревьев бежит Альберто, стреляя на ходу по “линкольну” из двух пистолетов. Серая машина разогналась и стала уходить, но сидящий в ней стрелок продолжал вести огонь по “кадиллаку” Фроста. Капитан вдавил педаль газа до отказа и ринулся в погоню за убийцами. Вскоре он стал догонять вырвавшийся вперед “линкольн”, из которого велась бешеная стрельба в упор по преследующему его “кадиллаку”. Его пуленепробиваемое ветровое стекло покрылось глубокими трещинами, а от стука пуль о корпус можно было сойти с ума. Ладони Хэнка покрылись потом. Он посмотрел вперед и увидел, как из “линкольна” высунулся еще один ствол — винтовочный! Фрост нажал на кнопку автоматического стеклоподъемника, но стекло опустилось только на две трети и окончательно рассыпалось. Капитан высунул руку с пистолетом и нажал на спусковой крючок. Раз, второй, еще два — и затворная рама осталась в заднем положении. Кончились патроны! Винтовка зло огрызнулась, ее ствол подбросило вверх, и оттуда вылетел оранжевый язык пламени. Хэнк бросил браунинг рядом с собой, и до него снова долетели автоматные очереди. Он резко выкрутил руль влево, нажал на педаль акселератора до упора и упал на соседнее сиденье за мгновение до того, как его “кадиллак” врезался в бок “линкольна”. От резкого удара Фрост сильно ударился грудью и потерял дыхание. Раздался скрежет металла, крики, стоны… Он взглянул вниз: перегородка, отделяющая место водителя от моторного отсека, вогнулась внутрь, и если бы он остался сидеть за рулем, ему раздавило бы ноги. Капитан подхватил браунинг, поднялся, с трудом открыл дверь и вывалился из машины. Он упал на колени, вырвал из кармана запасную обойму и стал лихорадочно перезаряжать пистолет. Через секунду он поднял ствол и навел его на “линкольн”. С его заднего сиденья выбирался окровавленный человек, одна его рука безжизненно повисла, но в другой он сжимал “узи”. Хэнк успел выстрелить первым. Он нажимал на спусковой крючок, не останавливаясь, всаживая пулю за пулей в дергающееся тело противника, пока тот не рухнул под колеса своей машины, заливая землю кровью. Фрост краем глаза увидел, как к нему бежит Ориана с красными потеками на лице и обнаженных плечах. Он застонал, вогнал в браунинг полную обойму, засунул его в кобуру и подошел к “линкольну”. На заднем сиденье раскинулось тело снайпера, лицо его превратилось в сплошное кровавое месиво. Капитан не знал, являлось ли это результатом его перестрелки с ним или следствием столкновения машин. Снайперская винтовка валялась рядом, оптический прицел был сорван с крепления, линзы разбиты. Это была одна из самых лучших и мощных снайперских винтовок в мире — “магнум” калибра ноль четыреста шестьдесят. Хэнк поднял винтовку и передал ее подбежавшему вместе с Орианой Альберто, грустно заметив: — Неудивительно, что он попал с первого выстрела. Не пойму, как еще стекло нашей машины выдержало… Девушка смотрела на него с непонятным выражением в глазах, и капитан сочувственно обратился к ней: — Ориана, я понимаю, что вы сейчас переживаете, я сам очень уважал вашего отца. Постарайтесь не поддаваться горю… Но та продолжала таращиться на него, потом вскрикнула пронзительным голосом: — Убей его, Альберто! Хэнк не успел повернуться, он только заметил краем глаза занесенный над головой приклад винтовки, который через мгновение хряснул его в правый висок. В голове вспыхнула боль, острая и тупая одновременно, и он провалился в темноту… |
|
|