"Букингем" - читать интересную книгу автора (Эхерн Джерри)Глава втораяФрост бесцельно слонялся по улицам уже больше часа и читал на табличках ничего не говорящие ему названия — Бэк Черч Лейн, Коммешл Роуд, Ганторп Стрит. Надоедливый дождь закончился, но на смену ему пришел пронизывающий ветер, который насквозь продувал промокшую одежду. Хэнк решил, что он находится в Англии, а говоря более точно, в Лондоне. Об этом свидетельствовал и британский выговор прохожих, двухэтажный автобус, под который он едва не попал, промозглая островная погода… Лондон. От этого слова Фросту стало совсем не по себе. Как он сюда попал? Как вообще оказался в Англии? Почему очутился в том переулке и за что его хотели убить? Когда ему казалось, что еще немного — и спасительное важное воспоминание всплывет в измученном мозгу, как тут же в голове вспыхивала острая боль, которая заслоняла собой все прошлое и до него становилось невозможно дотянуться. Расправившись с последним неудавшимся убийцей и забрав у него пистолет, Хэнк больше ни с кем не разговаривал. Один раз дорогу ему перегородили три ухмыляющихся юнца с бритыми головами, лет по двадцати, но Фрост небрежно откинул в сторону полу пиджака, продемонстрировав им засунутый за пояс браунинг, тех сразу и след простыл. Прослонявшись вот так около двух часов, он очутился в каком-то ободранном районе, на грязных улицах которого не было видно ни одного приличного дома и где запах бедности буквально витал в воздухе. Хэнку показалось, что он находится посреди огромного тюремного двора, стен которого не видно… Он завернул за угол и побрел вдоль улицы под названием Бетнал Грин Роуд. Рядом с неприглядным зданием он увидел небольшую унылую очередь, которая в основном состояла из мужчин в видавшей виды одежде. Фрост опасливо приблизился к ним и до него донесся прогорклый запах еды. Он совершенно не помнил, когда ел последний раз, рот его наполнился слюной, а в животе заурчало. Вывеска снаружи непритязательного дома с беленькими занавесками на запотевших окнах, к которому двигалась очередь, гласила, что здесь размещается благотворительный центр. Хэнк неуверенно стал в хвост очереди. — Здесь можно поесть? — тихо спросил он у седого субъекта неопределенного возраста, стоящего впереди. Тот молча кивнул в ответ. — И за сколько? — На шару, — прошамкал тот. — За все уже уплачено. Благодетели… Очередь двигалась довольно живо, и вскоре Фрост зашел в здание. Ему показали, где помыть руки и после этого он взял поднос и проследовал к окошку раздачи пищи. Ему протянули тарелку с тушеной капустой, вареной картошкой и горкой зеленого горошка, булочку с кусочком желтого маргарина и чашку чая с молоком и сахаром. Хэнк прошел к одному из складных обеденных столиков, расставленных в обеденном зале, и быстро расправился с нехитрым угощением. Он уже допивал чай, когда рядом неожиданно для него раздался заботливый женский голос: — Хотите еще? Он вздрогнул, поднял голову и подумал, что улыбающейся ему женщине больше всего подходит слово “элегантная”. Ее привлекательное лицо, на котором выделялись удивительной красоты карие глаза, обрамляли аккуратно уложенные каштановые волосы, одежда отличалась изысканностью подобранных в тон цветов и дороговизной материала. — Вы случайно не заснули? — улыбнулась она. — Я спрашиваю, не налить ли вам еще чаю? И она подняла алюминиевый чайник, с которым проходила между столиками. — Да, — впервые улыбнулся Фрост. — Налейте, пожалуйста. Женщина кивнула и стала наливать дымящийся напиток в чашку. — Вы американец? — Как будто да, — непонятно ответил он и спросил в свою очередь, — вы тоже, судя по произношению? — Точно, — усмехнулась она, поднимая чайник от наполненной до краев чашки. — Спасибо, — поблагодарил ее Хэнк и, немного поколебавшись, задал вопрос, — скажите, если это не секрет, что делает такая красивая американка, как вы, в этом заведении… как его… — В благотворительном центре, — подсказала она ему. — Ну да, в благотворительном центре. Помогаете лондонским беднякам? — Да, помогаю… — Видите, как я угадал, — улыбнулся Фрост и отхлебнул чай. — Вкусно, спасибо вам. — Я рада, что вам понравилось, — ответила женщина и отошла к другим столикам, за которыми сидели потрепанные посетители. Хэнк проводил взглядом неожиданную собеседницу, определив ее возраст как лет тридцать шесть — тридцать восемь. Через несколько минут она снова подошла к нему. — Можно мне на минутку присесть к вам? — спросила она. — Пожалуйста, — приглашающим жестом показал Хэнк на свободный стул. Женщина поставила пустой чайник на стол и села напротив Фроста. — Я здесь вас раньше не видела… Вы впервые у нас? Что-то я вас не припоминаю. — Я сам себя не припоминаю, — невесело усмехнулся он. — А как вы очутились в нашем заведении? — Очень просто. Пришел пешком, — кратко ответил Хэнк. — И сразу отвечаю на ваш следующий вопрос — нет, я не знаю; откуда пришел и как вообще оказался в этом городе. Скажу правду — кроме того, что я американец и нахожусь сейчас в Лондоне, я ничего не знаю. — Вы попали в какую-то неприятность? — медленно спросила женщина, взвешивая каждое слово. — С вами случилась беда? — Да, только я еще и сам не знаю, какая точно. Это мне хотелось бы понять и самому… И он рассказал то немногое, что знал и помнил, этой красивой женщине с прекрасными глазами, которая сидела и участливо слушала его сбивчивый рассказ. Она ни разу его не прервала, не задала больше ни единого вопроса, и Фрост подумал, что она или считает его умалишенным или просто не верит ни единственному его слову. — Я не знаю, кто я такой, откуда, как попал в Англию, что делаю здесь, и почему очутился в Лондоне, — хмуро закончил он свое невеселое повествование. — Единственное, в чем я уверен — кому-то я очень сильно не нравлюсь, за мной охотятся и пытаются убить. Хотя бы мне вспомнить свое имя, может, потом пришло бы и все остальное… — Ну, кое-что может о своем владельце рассказать одежда, например, — заметила женщина. — Моя одежда может рассказать только то, что я валялся в луже, в каком-то переулке, — прокомментировал он ее замечание. — Не только это, — взглянула она на него более пристально. — Ваша одежда покупалась явно не на распродаже и была довольно дорогой. Значит, вы — не из бедных. — Хоть это радует, — засмеялся Хэнк. — Радоваться пока нечему, — прервала она его. — Чем вы можете доказать, что то, что вы тут мне нарассказывали — правда? — Ничем, — пожал плечами Фрост, начиная жалеть, что так раскрылся перед первой встретившейся женщиной. — Я могу лишь повторить то, что только что рассказал. Как пару часов назад на меня напали несколько ненормальных, которых я впервые видел. Скольких из них я убил, защищаясь, не знаю. После встречи с этими убийцами-неудачниками у меня кое-что осталось от них на память. Хэнк немного привстал из-за стола и приоткрыл полу пиджака. За поясом блеснул вороненый металл пистолета. — Дорогая моя, эта пушка самая настоящая. Настоящее не бывает, — добавил он и опустился на стул. — Не сомневаюсь, — протянула его собеседница. — А ты умеешь с ним обращаться? Они сами не заметили, как перешли на ты. — Думаю, что да. Оказалось, что я обладаю приемами самозащиты, они-то и помогли мне выжить этой ночью. Происходит что-то странное — в критической ситуации срабатывают какие-то инстинкты, которые меня и выручают. Так что не удивлюсь, если я ко всему окажусь еще и снайпером. — А ты не думал о том, чтобы обратиться в полицию? — Думаю, мне нужно сначала попытаться побольше разузнать о самом себе и о тех, кто за мной охотится — вдруг я окажусь каким-нибудь преступником? Нет, я теперь опасаюсь всего и всех и бежать сдаваться в полицию я пока не намерен… — Ты и меня опасаешься? — неожиданно спросила она. — Для такой прекрасной незнакомки, пожалуй, я сделаю исключение, — ответил он. — Тогда будем знакомы, — протянула она ему руку. — Меня зовут Моника Хьюлетт-Джонс. Ну а как зовут тебя, мы узнаем позже. Фрост пожал ее ладошку, она была мягкая и теплая. Моника встала из-за стола. — Подожди меня, пока я оденусь. — А потом что? — удивленно поинтересовался Хэнк. — Потом поедем ко мне. Или у тебя есть лучшее предложение? — Пока нет, — улыбнулся Фрост. |
|
|